五月激情开心网,五月天激情社区,国产a级域名,婷婷激情综合,深爱五月激情网,第四色网址

外貿英語論文優選九篇

時間:2023-04-01 10:31:20

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇外貿英語論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

外貿英語論文

第1篇

1.1設計理念《外貿英語函電》課程以工作過程為導向,遵循“課程設置緊貼貿易流程,教學內容緊貼崗位能力,教學情景緊貼工作環境”的課程開發原則,采用“仿真式”和“體驗式”的教學模式,創設虛擬的外貿工作環境,通過現代的教學手段和多樣的教學方法,培養學生具備外貿函電的撰寫能力和在仿真的商務環境下進行外貿業務流程的操作和商務談判能力。

1.2設計思路《外貿英語函電》課程從具體的職業崗位群的能力需求和職業分析入手,按照分析崗位職業能力歸納核心能力研究實際工作過程提煉典型工作任務重構課程內容的流程來進行課程開發,把課堂學習和實踐工作動態有機結合起來。課程整體設計思路如圖:

1.2.1以職業能力為依據組織課程內容《外貿英語函電》課程內容的遴選緊密圍繞典型的外貿業務活動來選取和組織,從職業工作出發,通過解構職業工作能力、提取典型工作任務來重構課程學習內容并安排教學順序,共設計了六個能力項目和相應的子項目,具體項目內容如下,項目一:開發客戶;項目二:磋商交易;項目三:達成交易;項目四:支付貸款;項目五:履行合同。

1.2.2以國際貿易流程為依托設計學習情景《外貿英語函電》以“國際貿易流程”為依托,堅持“工作過程、校企共建和教學做合一”的教學指導思想,通過“仿真式項目——實務、實訓、實戰”教學體系,創設虛擬外貿工作環境場景,采用“任務導向”和“情景體驗”教學方法。實務:學習并掌握基本的貿易理論、專業術語和商務英語函電的寫作;實訓:課堂仿真模擬、外貿實訓平臺及校園數字化教學平臺電子書包;實戰:湖南HEG電子玻璃有限公司實地觀摩外貿平臺;利用外貿實訓平臺,設計仿真的貿易交易過程,將平時所學到的理論轉化為技能,而且通過綜合實訓和赴湖南HEG觀摩并操作外貿平臺,更加系統地了解國際貿易慣例和操作規則,培養學生的外貿操作和實際處理問題的能力。

1.2.3以教學任務來選取教學方法《外貿英語函電》課程是一門融知識性、實踐性為一體的英語技能訓練課,每一堂課均有明確的學習任務,以學生為學習主體,任務導向、情景教學和案例教學等多種教學方法靈活運用于課堂教學。教師認真做好教學過程設計,以實現“教學做合一”,將專業能力、方法能力和社會能力集成于學生的“能力實訓過程”。

1.2.3.1任務導向教學法任務導向教學法(Task-oriented)強調“以學生為主體”和“從做中學”的教學理念。教師根據課堂教學目標,通過設計一個具體任務,把學生帶入特定的事件現場,再現任務情景。任務教學法的特點在于教學中為學生安排一定的教學任務,教師的教學目的和學生的活動都以教學任務為中心。

1.2.3.2情景教學法情景教學法的主要特點是教師根據一定的教學內容去設置合適的教學情境,讓學生能夠在模擬的教學情境中去感受教學內容,并在最真實的模仿訓練中培養學生的英語綜合能力,真正地理解教學內容。

1.2.3.3案例教學法案例教學法是一種以案例為基礎的教學法,引導學生對特殊情景進行討論的一種教學方法。如在學習關于申訴和索賠的內容時,教師先提供以下案例供學生討論。在案例教學中,教師利用當前的國際貿易案例和經濟類報刊雜志的國際貿易等真實的外貿情景,把抽象而枯燥的理論變為具體的、實實在在的操作技能,這樣學生走向社會后就可以輕車熟路的投入到工作中去,以最快的速度適應社會的需求。

1.2.4以實踐性為原則開拓教學資源學院的多功能語音室配備了交互式英語平臺和外貿實訓平臺等特色軟件,有效地輔助了教學,保證了教學內容的實用性。創建良好的網絡教學環境,開發豐富的網絡教學資源,充分利用電子書包與大學城空間共享案例、視頻、練習文件、學習資源鏈接等,進行師生互動交流,保證互通信息和高效交流。

1.2.5多元化的學習評價方式《外貿英語函電》課程從根本上摒棄傳統考試的弊端,以考核學生處理外貿業務環節的動手能力為主,綜合筆試、口試、實踐操作和過程考核等形式,形成性評價和終結性評價相結合的考試與評價體系。考核評價分為知識考核(占40%)、素質技能評價(40%)和學習過程綜合評價(20%)三個方面,其中根據給定的情境撰寫相應函電、填寫相關單證、撰寫合同,采用口頭和筆頭上的虛擬實訓來進行綜合評定。

2.課程設計突出的優勢

2.1對準崗位設置課程內容,將教學內容項目化根據商務英語和國際貿易專業學生就業的崗位群,提取崗位能力、分解實際工作過程、分析典型工作任務以重構教學內容,以國際貿易流程為依托,以工作項目為引導,每個項目均設若干個子任務,分步驟地呈現在單元教學內容中,使學生對各項目的學習和訓練目的更加明確,提高學習的興趣和教學的直觀性,有利于促進教師在實施課程教學時,形成“教學做合一”的教學模式。

2.2以“實務、實訓、實戰”為教學體系,多種教學方法靈活運用于課堂教學充分利用企業協助建設的真實職業環境,開展案例教學和情景教學。在教學過程中,本課程以學生為中心,按照“教學做合一”的教學模式,構建外貿業務全程實踐模塊的“實務、實訓、實戰”的教學體系,即熟悉國際貿易中所包含的每個流程、依據國際貿易流程所設計的實訓項目、赴湖南HEG電子玻璃有限公司實地觀摩外貿平臺和我院電子商務協會注冊的外貿公司的運作,在教學過程當中貫穿了TAPS教學理念。

2.3以實踐性、開放性、先進性為原則,創建科學的學習資源平臺我院是國家信息化大學試點校園,這給《外貿函電》課程的多方位教學提供了有利的條件。本課程充分利用了本校數字化校園的優勢,運用了多媒體、電子書包、世界大學城空間等多種現代化的教學手段,建立了豐富的教學資源庫,相關教學計劃、課件、教案、校本教材、實訓實驗指導書等教學資料都已上網,師生通過網絡進行交流學習。此外,還建立了商務英語院級精品課程網站,語音室配有交互式英語平臺等特色軟件。

3.結束語

第2篇

(一)商務英語的概念。所謂商務英語指的是在職場生活當中所使用的英語,其內容主要是涉及商務活動的全部內容。從字面上看“商務英語”是由“商務”和“英語”兩個詞組成的,其中“英語”在其中僅占到了4成,可見“商務”在整個概念當中的重要性。商務英語首先應該是以英語基本功作為基礎的,在提高英語基本知識的前提下再去強調商務。學者戴爾將學習英語分成了兩個階段,第一個階段是背誦階段,第二階段是習慣階段,而商務英語正是處于習慣階段之后才可以進行商務英語的學習。

(二)對外貿易的概念。所謂對外貿易指的是將我國做為主體,和各個國家之間開展的各種形式的經濟活動。對外貿易從本質上來說也具有交易的本質特點,而商務英語的交易過程當中主要涉及到的商品的宣傳、商品議價、相互信任的建立等等過程。對外貿易活動是不同國家和商人之間開展經濟交流的活動,而在此活動當中最為重要的是交流過程當中所使用的語言,如果語言沒有發揮出應有的作用就沒有辦法保證交易的正常進行,對外貿易也就沒有辦法持續進行下去。英語在大多數國家的對外貿易當中是使用最為廣泛的,所以商務英語的重要性也就不容置疑了,商務英語以其職業化、專業化在對外貿易當中充當著基本的交流和媒介的關鍵作用。

二、商務英語的特點分析

(一)商務英語具有職業化和專業化的特點,主要是因為其語法的形式、所具有的背景知識、商務詞匯、商務內涵。

(二)在英語的應用當中是具有非常明顯的實用性的,主要體現在了用詞的簡潔、規范、容易理解上,在商務英語當中常用詞是商務英語首先選擇的內容,它是保證語言通用性實現的重要途徑,同時也是各個國家能夠達成共識的關鍵工具。

(三)商務英語不管是在結構上,還是在文體上都是非常的復雜和規范的,這點在商務合同上體現的是最為明顯的。

(四)商務英語是以陳述事物做為根本的,所以在表達上更加的傾斜于明確和具體的表達方式,詞語和句子的使用上更為注重直接的表達,做到了盡量的規避含糊語句的出現。

三、對外貿易當中商務英語發揮的作用

(一)在對外貿易當中使用商務英語利于新技術成果的獲取和交流。現在社會的發展已經進入到了知識引來時代的時期,那么知識意味著什么呢?我們舉個例子來進行分析。假如在某一商品當中有著一定的科技精華及知識的凝聚,那么這些科技精華和知識凝聚在對外貿易的過程當中就會成為競爭的主要動力。在對外貿易的實施當中,貿易交流的雙方一直在進行著信息、思想、語言的交流和傳遞,在這一過程當中就會獲得更多的知識和更新的技能。作為科技人員在對外貿易的過程當中可以通過自己所熟知的商務英語將我國的技術和科技精準的翻譯給對方。同時產品在進行翻譯之后,再經過不斷的加工和完善之后,商務英語是能夠及時的將完善后的信息進行表達的,這對于更好的了解市場上的同類產品的發展情況是非常有利的。這些對于各個國家之間進行信息和技術的交流和合作,通過互相對新技術的推廣和學習,可以實現對國外先進技術的學習和借鑒,同時還能夠在借鑒的基礎上將本國的產品質量進一步提高,最后創造出更高的利潤。

(二)在對外交流當中,商務英語搭建起了各國之間交流的橋梁。英語作為全球性的通用語言,在各國的交流過程當中已經得到了很高程度的認可,并且其重要性已經被各國所認同。根據知名語言學家所進行的初略估計,在全球的范圍內,除去以英語作為母語的國家之外,世界上還與超過十億的人能夠能熟練的進行英語的使用。再有,在各種商務活動當中、全球性的貿易活動當中有超過七成是利用英語來進行洽談、溝通的。我們知道在我國加入WTO之后,經濟一體化成為未來發展的必然,同時我國的對外貿易數量也在不斷的增加著,這就使得商務英語在對外貿易當中所具有的作用表現的更加明顯,而普通英語因為其實用性不強的特點已經沒有辦法和現在多元化的經濟社會相適應,這時候兼具了創新和實用的商務英語的重要性就更為凸顯了。在以商務知識、商務背景作為基礎的時候,當中的交際技能、文化背景、知識等方面,商務英語是具有非常明顯的優勢的,所以商務英語在對外貿易當中既充當著交流和溝通的工具,還充當著交流和溝通的橋梁,其正確的使用可以有效的規避在交易的過程當中可能出現的誤解,能夠有效的維系貿易雙方的關系。

(三)使用商務英語可以有效的減少在對外貿易當中出現的摩擦,保證經濟更好、更穩定的發展。企業對國家市場的了解及對商品的了解都是商務英語的一個重要功能,同時商務英語也在對外營銷當中發揮著關鍵性的作用。在世界市場上,基本上多數的商務活動和外貿洽談所使用的語言都是英語,同時英語也在電傳、信件當中是主要的語言方式。在對外貿易的電傳當中商務英語的正確使用要做到在所有的環節上用詞的精確、要保證語句的嚴謹,商務英語的使用當中要盡量的保證術語的專業性和行話的專業性,要避免因為用語問題出現理解上的偏差。所以說正確的使用商務英語是能夠有效的減少對外貿易雙方之間的摩擦的,同時還能夠對合作中的問題做到有效的處理,促進合作關系的達成。再有當在對外貿易的過程當中,雙方出現摩擦的時候,處理問題的律師就需要使用商務英語來解決問題,在處理問題的過程當中,律師為了對雙方國家的法律用詞格式及習慣做到了解,是需要對各個國家的有關法律文件進行查閱的,只有做到這點才能夠讓本國在對外貿易當中的利益做到很好的保護,最后一點,商務英語還能夠在國家談判當中、合同簽訂的過程當中起到關鍵的作用。從上面的分析中我們可以看出商務英語是能夠促進對外貿易的發生的,那么也就是說其是可以有效促進經濟發展的。

四、總結

第3篇

    1.1專業且實用

    前文我們曾提到,商務英語的應用領域十分廣泛,由于其涵蓋到有國際金融、國際貿易、國際營銷、國際貿易以及各種國際法律和當地法律等方面,由此,商務英語在使用時必須注意到這些領域的專業性,通過運用該領域的專業詞匯和專業術語來表現。如“CIF”一詞于我們大多數人是陌生的,但在商業領域卻是十分常見的,它是“Cost,InsuranceandFreight”的縮寫,作為一個價格術語,不僅有“成本、保險費加運費”的意思,據《國際貿易術語解釋通則》,它還有其他特定的含義與規定“,CIF”對對外貿易中交易雙方各自的責任和義務有一個規定,包括交貨地點、運輸和保險及其相應費用、進出口許可證申領和進出口關稅的繳等方面。由此我們知道,商業英語不能只做簡單的字面翻譯,還要考慮到其代表的專業領域的含義。為了保證商務英語在應用時體現出專業性,我們需要對商務基礎知識、商務英語涉及的領域做出相應了解,才能在國際商務中實現有效交流的基礎上避免自身利益被損害,進而促進交易的達成。商務英語最大的特點體現在它的實用性上,商務英語是一種職業英語,它必須在英語的基礎上再突出商務的特性,在應用于洽談、簽約和信函等商務活動時必須注意對英語溝通技巧的發揮,這使得商務英語將英語與商務密切聯系,從而展現出實用性的特點。

    1.2文化差異顯著

    商務英語的本質仍是英語,其出生成長時被滋養與熏染的文化與我國并不相同,區別于根植我國文化土壤的漢語,因此,文化差異也會在其語言的使用中體現出來。中華民族自古崇尚“龍”,并以之為民族圖騰,象征著民族的優秀精神,將自己稱之為龍的傳人。西方文化卻認為龍(dragon)是貶義的惡魔、邪惡的象征,在兩種文化中不同的意義也表現于漢語和英語之中。如中國人以“亞洲四小龍”來稱呼時,英語的表達并非“thefourAsiandragons”,而是“thefourAsiantigers”。因此,在商務活動中,業務人員需要了解到語言的交流亦是文化的交流,各國文化差異需要被尊重亦需要被重視,避免由于文化差異而出現的交流誤會。

    1.3語言簡潔且規范

    商務英語慣用簡潔的表達,較多使用縮略語。這一點符合發過言語學家A.Martinet的言語經濟原則:人的惰性使人們在言語活動中盡量減少力量的損耗,采用熟悉的、省力的、多功能的表達形式。這一理論又符合當今商業領域的高效工作理念。由此,我們常能看到類似于“B/L”表示“海運提單”“、forex”表示“外匯”的現象,這種縮略短語的使用可以提高日常生活的效率,減少投放于溝通方面的而精力。規范且正式的語言要求在商務英語的書面用語中表現得最為明顯。由于商務英語專業性強,涉及到的領域往往又牽連到法律問題,所以,商務英語的使用又必須添加規范正式的特點,以防止誤解或歧義的產生。如商務英語在表述購買的意思時通常選用“purchase”而非“buy”的原因便在于為了滿足這一特點,商務英語多選用正式用語而非口語。在書寫文件時,為了使其看上去更加莊重,撰寫人也往往使用古詞匯或拉丁語。

    1.4固定句型與套語使用

    商務英語正式、專業,在撰寫文件時會有一些特定表述,這是在長期的外貿業務交流中逐漸形成的固定的句式和套語。例如,如果我們用“sir”作為外貿函電的稱呼語,那么“Yoursfully”或“Respectfullyyours”則被作為結束語使用。當然,套語的使用并不局限于此,也有一些成文的套語和句式被使用在合同和外貿英語函電之中。

    2、商務英語在對外貿易中的應用

    商務英語作為對外貿易活動的基本交流工具,在多個方面都有運用,在此,我們針對以下幾個方面展開敘述。

    2.1在國際談判中的應用

    在實現對外貿易合作的過程中,必然會有定期或不定期的雙方會面,就一些事務進行磋商與交流,達成共識或簽訂合同。在談判時,雙方進行交流的語言是商務英語,簽訂合同等書面文件時依舊采用的是商務英語,由此可見商務英語在對外貿易合作中占有十分重要的地位,我們在使用商務英語時必須達到準確標準的詞匯運用,以促進合作雙方談判目的的達成。

    2.2在商務貿易廣告中的應用

    現代市場經濟中,企業在發展的過程中,必然會涉及到廣告的運用。在對外貿易廣告中的商務英語的運用主要體現在兩個方面,分別是通過廣告宣傳向外界更好的展示自身和推介自身產品,并在這兩個過程中注重對商務英語的策劃。在產品廣告中使用的是一種應用語言,文案人員要使用優美、標準、能夠準確的表達自身的風格特征的語言以激發目標受眾對產品的購買欲望,這與普通語言風格并不相同。為了將商務英語的知識、欣賞和商業價值充分展現出來,我們要勇于打破傳統思維方式,注重推陳出新,以表達出廣告的深層次含義。

    2.3在商務函電中的應用

    全球一體化的步伐在不斷推進,由此我們可以做出未來國際間越來越頻繁的商務合作的推測,在這一演進中,商務函電的使用范圍越來越大,商務英語在其中起到的作用也愈加明顯。商務函電的最終目的在于促進雙方進行有效交流,進而促進組織目標的實現,它包括紙質函電、電子函件和商務電話三大類。通過使用商務英語,在函電中交換雙方意見,表達己方合作意愿與自身特點,促進雙方的互相了解,最終達成雙方意見,實現雙贏。

    2.4在對外貿易翻譯中的應用

    對外貿易發展迅速,商務英語已經成為這一商務活動不可缺少的語言工具,由于其在翻譯環節(包括書面翻譯和口語翻譯)的高要求,使得商務人員正不斷加強這一方面的學習,通過提高自身綜合素質和商務英語水平來完成對外貿易翻譯。書面翻譯要求達到標準化、用詞準確、清晰,使函件中的信息能夠被正確,完整的表達??谡Z翻譯,一般說來,難度要大于書面翻譯,因其是實時翻譯,需要在考慮到交流雙方當時的語境、了解對方用語風格與當地風俗習慣之后進行準確、及時的翻譯。我們相信,在企業不斷重視員工商業英語專業化隊伍建設的過程中,對外貿易的一系列活動一定可以發展的更加完善,企業在對外發展中會更加順利。

    3、影響商務英語應用于對外貿易的因素

    3.1商務英語的背景知識

    商務英語的背景知識對商務英語在對外貿易中的應用占據一定影響,貿易背景的了解是使用商務英語的前提。在開展國際商務活動的過程中,從業人員如果對關系到貿易交流的相連環境知識(包括是時國內外政治、經濟環境、報以業務發展歷程和未來貿易發展趨勢等)有了一定的掌握,則在對外貿易活動中能夠對商務英語的使用做到更好的運用。在針對不同文化、地理背景的人們交流時做到有的放矢,尤其注意不要觸碰放低敏感話題。

    3.2商務英語的語言決策和交際技巧

    商務英語的語言決策和交際技巧之處雖主要都是語言運用方面的策略,但語言決策更注重于在商務活動過程中對于語言方式的決策。其中的語言方式包括語句、詞匯應用、語音、語氣和表達方式的選擇??茖W合理的選擇商務英語語言,無疑可以促進雙方更好的交流合作,推動貿易的完成。良好的商務英語的交際技巧在對外貿易中的主要作用在于:通過對商務英語靈活而藝術的使用避免或化解雙方在交流過程中出現的尷尬局面,最終達成雙方合作貿易。商務人員交際技巧的高低影響著雙方交流與合作是否能順利、圓滿的進行,出于更好完成工作的考慮,我們要求商務人員能夠做到依據不同的場合選擇不同的交流技能、準確把握商務英語的使用尺度、增加交流經驗。

第4篇

    (1)以英語為外貿交流媒介。商務英語函電是以英語為交流媒介進行外貿信息傳遞一種商務信函。在外貿活動中所使用的英語語言表達既正式又言簡意賅,既專業又得體。

    (2)與國際貿易息息相關。商務英語函電與國際貿易、國際貿易實務課程等緊密相聯,而且在國際貿易活動中的詢盤、報盤、還盤、下單、簽訂合同、貨物運輸等被廣泛地運用。所以一個合格的國際貿易從業人員應該系統扎實地掌握國際貿易的專業知識。

    商務英語函電在外貿活動中的問題和解決方法

    近年來,隨著我國與世界各國貿易活動日漸頻繁和復雜,外經貿人才實現有效業務溝通的實際能力已成為許多外貿企業考查職員和招聘新人的標準之一。以下筆者結合自身的外貿實踐活動對外貿業務工作中常出現的問題及應對方法作了如下歸納:

    (1)外貿業務工作中常存在的問題

    1)預算與實際相差較大。做貿易前一定要計算好一切費用,選好貿易術語,最后再簽定合同。但如果是剛接觸外貿行業,很容易在還沒有調查進口商所在地市場的情況下,就先去工廠進貨了。如果工廠角色也沒有做好預算,草草就簽訂了合同,那么可能出口商和工廠都會虧損。2)填單信息錯誤。對于外貿業務新手,剛開始由于沒有接觸過各種單據,所以在填單據的時候會感覺很麻煩。再加上好多單據也有相同的部分,如果沒有掌握各種單據的填寫方法,容易在制單中出現疏漏。等得到訂單之后,才發現生產單與客戶感興趣的產品訂單有出入,達不到客戶的要求,量小的話,客戶會直接扣款。量大的話,客戶會全部將貨物退回來。最終由于制單引起的問題,所有的一切費用和損失都將由賣方自己承擔。3)產品的驗貨與出貨問題。在大貨快要完成的時候,有些客戶需要驗貨。有的是驗尾期,有的是中期和尾期都要驗。驗貨人員都會很仔細、很專業,任何一個小問題都會挑出來,很多都是大貨的時候外貿業務員說的問題他們都還會再犯,以致驗貨不通過,然后拿回去返工,再申請驗貨,直到驗貨通過為止才能出貨,但是這期間的時間絕對不能超過出貨的時間,所以說有些時候碰到很多在驗貨時發現的生產問題,驗貨一直不通過的話也會很棘手,因為到時出貨都是問題,出不了貨的話,就要被扣款。

    (2)解決方法

第5篇

【摘要】本文對外貿商務英語信件寫作中的幾個問題進行了分析,供廣大同學參考。

一、函電寫作的用詞與格式商務英語書信是指交易時所使用的通信手段。

在美國,常用Businesswriting,它包括書信、電報、電話、電傳、報告書、明信片等。英語和美語在書信體例方面存在著一定的差異,比如信頭和稱呼、書信格式、遣詞、結尾客套語等均有所不同。一般來說,英國書信較為保守,許多英國人喜歡用老式書信體,用詞較為正式刻板,而美國書信語言非常有生氣、有活力,格式也較為簡便。因此當我們寫信的對象是英國或其舊殖民地國家時,要使用標準式英語Queen’sEng-lish;如果寫信的對象是美國或美國勢力范圍的地區時,就要用美國英語。商業英文書信,一般都要求用打字機或電腦整齊地打印,左邊各行開頭垂直的,稱為垂直式或齊頭式(Blockstyle),美國常用這種格式;每段的第一個詞縮進去,稱為縮進式或鋸齒式(indentedstyle),英國常用此格式。垂直式的職務及簽名都在左邊的邊欄界線,這種格式,在極度重視工作效率的美國公司,已普遍采用。正式的商業英語書信要在稱呼的上方寫上收信公司名稱和地址或收信人的名字全稱、職務及地址,稱為信內地址(Insideaddress)。信內地址的寫法也有垂直式或縮進式之分,垂直式或稱美國式將各行并列,縮進式或稱英國式將各行依次退縮。

二、函電寫作的禮貌原則禮貌原則在對外領域中的作用主要是幫助交流雙方建立一定的社會聯系,作出禮節性的表示,扮演交際協調溝通的角色。

外貿英語有其自身獨有的詞匯、用法和習慣表達方法.因此。要熟練自如地進行翻譯,很大程度上取決于能否掌握其語言特點和習慣.下面介紹禮貌原則的一些語言特點和翻譯方法:

1信函套語多中外信函中,凡向對方提出某種要求,常用“請”字,中文只用一個字.外貿英語中,僅用please是不夠的,習慣用其他更親切、客氣的詞語“.請”字表達主要有下面幾種結構:(1)使用Weshall(should)begrateful/can/will/could/would?結構.請告你方市場詳情.Weshallbegrateful/obligedifyoucanprovide118withallpos-sibleinformationonyourmarket.請迅速寄來備有存貨的中、上品質棉花樣品與價格表,不勝感激.Weshallbegladifyouwouldsendusbyreturnpatternandpricesofgoodandmediumqualitycottonavailableforstock.(2)使用“Wewouldappreciate?”,“Itwouldbeappreciated+clause”結構.請報50t花生實盤.Weshallappreciateitifyouwillmakeusafirmofferfor50tonsofpeanuts.請寄貴公司圖解目錄一份.Itwouldbeappreciatedifyouwouldsend118anillustratedcata-logueofyourmanufactures(3)使用“kindly”.請將兩份提單分別郵寄,同時開來30天匯票以便承兌.KindlysendUS2BillsofLandingbyseparatemall,togetherwithyourdraftat30daysforacceptance.

2突出對方本位(youattitude)為體現禮貌原則,在人稱上少用第一人稱(I,we)作主語,采用第二人稱或第二人稱物主代詞+名詞,以突出“youattitude”.漢譯時,多采用謙辭,如稱對方為“貴公司”,稱自己一方為“本公司”,“我公司”,“敝公司”等?.Yourearlyofferwillbehighlyappreciated.早日發盤為感.Foryourconsiderationandthat。yourend-users,wehavetakenthisopportunity0fenclosingtwosetsofourliterature.借此機會附上兩套資料,供貴方和用戶參考.Ifyouarenotinterestedintakingadvantage0ftheofferingsonthelist,pleasebegoodenoughtoforwardittosomeofthefirmswithwhichyouhaveestablishedbusinessrelationships.如果貴方無意購買我方產品,煩請將貨單轉寄給與貴公司有業務往來的其他商行。

三、措詞婉約、語氣緩和外貿語言講究婉轉,遣詞用字含蓄.即使是貿易開展不利,或雙方分歧較大,也不宜用生硬的、討伐式的語言。

須知外貿中婉轉的語言比強硬的措詞更有力量,句型上常選用:(1)用“it”作形式主語,強調客觀性.Itisgenerallyconsiderednotadvisabletoactthatway.這樣做一般認為是不妥的.Itisselfunderstoodthatanydelayinshipmentwouldcausefinan-cialloss.不言而喻,遲誤發貨勢必會造成經濟損失.(2)用被動語態指出對方錯誤.Wearecompelledtoexpre88oursurpriseanddisappointmentatfindingthegoodscontainedinyourlastshipmentnotuptotheagreedstandard.我們必須要向貴方指出:貴方最后一批裝運的貨物與所簽協議標準不符合.我們對此感到驚訝與失望.Theagreementhasbeenkeptonourpartbutnotontheirpart.我們這方面遵守了協議,而他們那方面卻沒有遵守.(3)用讓步從句表示拒絕、分歧、妥協.Whileweappreciateyourorder,weverymuchregretthatwecannotentertainanyfreshbusinessinthislineowingtoheavycommitments.感謝貴方訂單,然而由于我方供貨任務重,非常遺憾,我們不能在承受新的業務。WemanagedtosqueezeforyouoneshipmentofDaqingcrudein10,O00metricctons,whenwehavebeencommittedwith0ldeIsfromourregular雖然我們把貨都賣給了老客戶,我們還是設法給你擠了一船舶萬噸大慶油.

第6篇

[關鍵詞] 外貿英文信函 模糊語言 關聯理論 明示

一、引言

人們對模糊語(vagueness)的系統研究由來已久。目前國內外對語言模糊現象的研究主要集中于對模糊語義的研究上。近幾年來,語言學界還有一部分學者對模糊語的語用功能進行了研究。但無論是模糊語義學還是模糊語用學,模糊語言的研究很少來自于真實的語料。英國語言學家Channel (2000) 認為對于模糊語言的研究應立足于實際語言材料,而不應是一些脫離語境的句子。語言的基本功能是交際,所以僅僅對語言現象作靜態研究是不夠的,還要對言語交際中使用的活的語言作動態研究。

本文采用實證研究的方法,以真實的外貿英文信函為語料,在關聯理論指導下,研究人們在外貿信函寫作中如何順應不同的語境因素對模糊語言進行調控,明示其交際意圖,實現一定的交際功能。

二、關聯理論對外貿英文信函中模糊語的解釋力

一般說來,作為正式書面語體的外貿英文信函力求做到清楚、明白、具體而準確,這是外貿信函寫作的基本要求。但是,在國際貿易交往過程中,并不是所有的內容都能表達“精確”。有時在沒有確切的事實或為了“外交”和“策略”,有意使用“模糊”一點的語言來達到某種于語用的目的,以促使外貿業務的順利進行。在外貿信函中寫信人為什么以及如何選用模糊語來完成特定的交際目的,下面我們用關聯理論的交際觀對它進行解釋。

Sperber和Wilson的關聯理論為模糊語言現象提供了一種令人信服的解釋和描述。關聯理論認為模糊語(vagueness)出現在隨意言談(loose talk)中, 是自然語言的一部分。模糊語本身沒有好壞之分,重要的是如何合理使用模糊語完成交際任務提高交際效果。關聯理論的交際觀把言語交際看成是一個明示與推理(ostensive inferential)的認知過程,認知的實現在于它本身所體現出來的關聯性。因此,關聯理論框架下的言語交際活動是一個有目的、由說話人明示和聽話人推理的動態過程。關聯理論肯定了交際者的明示行為后面一般都有意圖,并把這種意圖分成信息意圖(informative intention)和交際意圖 (communicative intention)。信息意圖傳達的是話語的字面意義;交際意圖傳達的是話語背后的意思。事實上,在實際的交際過程中,說話人不僅僅向聽話人傳達一些話面信息,更多是向聽話人表達自己的交際意圖。根據關聯的交際原則,每個明示的交際行為都應設想為它本身具有最佳關聯,即話語理解中對付出有效的努力之后所獲得的足夠的語境效果。為了實現最佳關聯,更好地引導聽話人去思維,說話人必須學會表達容易讓人理解的交際意圖,以達到交際目的。

在外貿信函交往中,寫信人之所以選用模糊語言, 是因為模糊語是具有最佳關聯的明示, 能讓聽話人推導出使用精確語言所不能達到的交際效果(如表示禮貌、實現自我保護或增強語言表達的靈活性等等)。例如:

Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.

寫信人想要閱信人從話語中提取的信息是我方產品很受歡迎,但又不想讓對方知道自己的銷售渠道,雖然用“from all parts of the world”將信息模糊化處理,但卻向閱件人明確表達自己的意圖,使對方在理解這句話時不必付出額外的努力,就能產生說話人所期待的表明自己產品暢銷的語境效果。

此外,模糊語的選擇應該由“表達的相似性關系”(resemblance relations among representation)來決定。關聯理論認為, 人類的所有話語都是言者對自己的思想所代表的內容的描述(description)或釋意(interpretation)。描述性話語表達命題的真值條件,而釋意性話語表達內容的相似性。Sperber和Wilson認為使用模糊語“涉及語言使用的‘釋意性’而非‘闡述性’取向”(involve ‘interpretive’ rather than‘descriptive’ dimensions of language use)?!氨磉_的相似性關系”就是人們在交際中所說的內容和所希望表達的意思之間的相似之處,通常被稱作 “釋意相似”(interpretive resemblance)。作為交際者,他的言語必須與思想是釋意相似,這樣,他的言語才能算是“忠實地表達了他的思想”(faithful representation of his thoughts)。那么聽話人又是如何獲得與說話人所希望表達意義一致的命題,達到“釋意相似”呢?根據關聯理論,聽話人依靠交際行為的關聯性,不斷地推導,從而獲得說話人所期待的意義。 為了減少話語理解過程中所付出的努力,說話人必須讓聽話人取得足夠的關聯。Blackmore (1987)曾提出關聯的語義限制,即通過分析某些情態指示語、話語小品或話語聯系語等揭示明示行為的“施意” (meaning something)目的,對聽話人在尋找關聯、理解話語時進行的種種假設,在數量上加以限制,從而收窄范圍,以便容易理解。因此在外貿信函中使用一些模糊的詞如:“acceptable”(可接受的)、“some discount”(一點折扣)、“in urgent need”(急需)等,有助給閱信人提供明示交際活動的關聯性,減少理解時付出的努力,達到最佳關聯。在外貿信函中,寫信人如何合理使用模糊語言來明示自己的交際意圖,使收件人更容易理解話語提供的信息從而推導出寫信人的意圖,是本文分析的重點。

三、真實外貿英文信函中模糊語的明示性

外貿信函往來的主要目的是傳遞信息、交流事務或請求回復。要達到這些目的,寫信人不能總是單刀直入,有時應該講究說話技巧,使用更圓通的模糊語言。但由于外貿業務的特殊性,外貿信函中的模糊語言不應該用來增加收件人理解上的負擔,而應該澄清事實消除困惑,從而保證業務的順利進行。為了說明在真實語境中,寫信人是如何使用模糊語言增加話語的準確性和理解的明白性,明示其交際意圖從而順利地完成交際任務,我們從一家外貿公司的國外來信中隨機抽取50封作為研究對象。

1.明示寫信人傳達的信息

當無法提供準確信息時,寫信人會運用模糊語言來增加語言表達的靈活性。但作為國際貿易活動中正式的交流工具,外貿信函中語言的模糊性不能阻礙閱信人對信函意思的理解,引起不必要的麻煩和爭議。

(1)數量信息

外貿信函是國際貿易中的憑證性文件,關系到雙方的切身利益,其提供的數據應盡量具體準確。但實際上,貿易雙方并不能總是將數字精確化。Dumont & Lannon在“Business Communications”中指出,在不需要或不可能獲得具體數據時,或是讓對方樂于接受時,我們使用模糊語義會更有外交性和策略性。但由于外貿信函語言準確性原則,在特殊情況下使用的模糊數字不能完全的模糊,要有限定,這樣才能讓對方無須猜測就能得到明確的數字信息。

①The Gaylord box will hold approximately 13,000 meters of wire. While this is more than you will need to make the samples, we think that it will be useful for A to get used to handing the wire in Gaylord boxes (since that is what we will use for production).(為了保守商業機密,例句中的出口商與進口商的公司名稱分別用A和B代替,以下同。)

②We are planning to have the purchase order quantity of 750,000 meters (2,460,600 feet) ready for shipment from Waynesboro by March 4, 2006. The quantity may vary a little as we cannot produce to the exact number of feet but it will be close.

例①和②中,由于寫信人無法確定準確數量而分別策略性地使用了approximately,may vary a little將精確的數值變得模糊。其中approximately(接近)在表示數量時模糊度很大,最高限量為13,000米,但最低限量卻無法作出精確的界定。正因如此,寫信人明確表示最低限量也會多于實際需求,并對由于產品包裝上的原因造成數量模糊進行了清楚的解釋,使閱信人無需猜測就了解到數量信息。同樣,例②中,由于不能確定裝運數量,寫信人用a little和close將數字模糊化,但這兩詞卻明白地傳遞了生產過程中造成的略微偏差,足以讓對方理解和接受。

(2)時間信息

在外貿信函所提供的信息盡量要精確,但并不是越精確越好,越具體越好。當寫信人無法掌握精確時間情況下或精確時間對閱信人來說沒有多大意義時,可采用模糊時間。

③As I told you this is the best proposal B can make and would like to have your answer on these points as soon as possible, but no later than tomorrow afternoon.

④I have asked the factory to send you the wire in the Gaylord box and we will send you the details of the shipment as soon as it is available.

由于外貿環節的復雜性,所涉及的時間并不是貿易雙方能完全控制的,所以“as soon as possible”這個時間模糊語是外貿信函中常見的用語,到底是多少時間,應根據具體情況來確定。所以例②對這個不明確的時間進行限定,要求對方越快越好,但不能遲于明天下午。當“as soon as”無法界定時,如例④,寫信人應明示造成模糊的原因,使對方覺得自已的話語誠懇得體、容易接受。

(3)其他信息

在業務交往中,除會出現數量和時間上的不確定,還會遇到不便直說、不好明說的情況,這時只有采取有意使用模糊語言的表達策略,把輸出的信息模糊化。例⑤中的it appears讓本來準確的信息模糊起來,不僅沒有減少原話語傳遞的信息,反而讓對方明顯感受到對他的尊重和禮貌,

⑤Now based on our factories observations, it appears that a different 40 gsm non-woven was used for the internal layer.

2.明示寫信人的立場觀點

外貿業務涉及雙方的經濟利益,所以在交易過程中難免會出現一些分歧與矛盾。這時不宜過分直率地指責或反駁對方,而使用間接的言辭,用提建議、出主意的方式達到讓對方接受自己的觀點、滿足自己的要求的交際目的。第一人稱代詞(包括單復數)作主語進行陳述,在一定程度上即避免語言的絕對化和武斷性,又能讓閱信人通過分析推理準確的把握寫信人的意圖。 從下面的例句中可以看出,寫信人所選用的態度外加語不一樣,命題的真值程度也會不同,想要表達的觀點立場也會有變化。

⑥ I thought that I was very clear previously, but I guess my message was not understood.

⑦ I think that the issue of controlling the quality of the printed fleece is something that you need to discuss with Michael.

⑧ In our opinion the hand sewn tack stitches look better than these machine made ones. These look like burn marks and customers might consider them to be defects in the throw.

⑨ We do not believe that the change from a 2 inch plain weave to a one inch plain weave will hurt the ability of the herringbone to pass the wash test. However, we would like you to make some samples so that we can verify this assumption.

附加在命題前面的這些態度外加語有精確話語信息的功能。從例⑥中的I guess 到例⑨中的we don’t believe,寫信人的觀點發生了明顯的變化。外加語I guess 提示對方“我們所說的話可能不完全的準確, 你們可以保留自己的觀點?!钡?believe一詞讓信息的精確度得到很大提高,清楚地告訴對方“我們陳述的事實絕對真實,不容改變?!崩吆廷嘀蠭 think和in our opinion意思相近,所陳述內容的真實程度介于guess 和believe之間。這些態度外加語的使用即緩和了語氣,又為閱信人提供某種信息方向,減少了信息處理時間。

3.明示閱信人做出回應

當寫信人要求對方完成一些任務 ,如果直接提出來是可以的,但作為閱信人,他已經沒有選擇的機會了,有種被強迫的感覺,相比之下,委婉模糊的表達則顯得更禮貌,讓對方覺得受到了尊敬。在我們收集到的信函樣本中,寫信人通常使用if從句、問句和建議的方式要求對方作出回答或行動。

⑩If we can agree on these points A and B can immediately start to work up the standards for the wire pads and throws.

句⑩中的if從對方的角度充分地表達出自己要求閱信人做出行動,讓對方既能從理智上又能從情感上很快地接受寫信人的指示。

11 Would it be possible for you to start production before all of the fabric is complete so that you could ship some product sooner?

12 I would suggest that you make it similar to the King size that you have done for the M1 and the M2.5.

用例11 的問句方式或例12的建議方式處理類似事件,也能使對方從語言表達上真切地感受到寫信人要求自己完成的任務。

四、結束語

綜上所述,模糊語言在外貿英文信函中的作用是獨特的。外貿信函的語言力求準確,不能太含糊,以免造成誤解與糾紛。所以,寫信人使用模糊語言的動機并不是隱藏信息,而是為了更明確地傳遞信息,讓閱信人處理信息的努力降到最小,所耗費的時間為最短而達到最佳的語境效果。為了幫助閱信以盡可能小的努力來理解模糊語的含義,寫信人應該盡可能增加模糊語的互明度。以上實例中模糊語言的使用都具備了明示作用,所以才達到了預期的交際效果。如果寫信人選擇的模糊語言不能明示他的交際意圖以及話語含義,這樣做會造成語言的含糊或導致歧義,影響交際效果。在外貿英文信函中確實存在著大量的模糊語言,但只有在具體的語境中明示交際目的,才能達到交際的最佳表達效果。

參考文獻:

[1]Channell J. Vague Language [M].上海:上海外語教育出版社,2000

[2]Franken, N. Vagueness and approximation in relevance theory[J]. Journal of Pragmatics 28, 1997:135~151

[3]Jucker A.H, Smith S.W, Ludge T. Interactive Aspects of Vagueness in Conversation[J]. Journal of Pragmatics, 2003(35):1737~1769

[4]Raymond A Dumont & John M Lannon. Business Communications[M]. Little, Brown and Company, 1985

[5]Sperber D.&Wilson D. Relevance: Communication & Cognition (2nd Edition)[M]. London: Longman, 1995

[6]何兆熊等:新編語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1999

[7]何自然:再論語用模糊[J].外國語, 2000(1):7~13

[8]林波王文斌:從認知交際看語用模糊[J].外語與外語教學, 2003(8):6~10

第7篇

關鍵詞:SA8000 出口貿易 企業競爭力

隨著湖南對外貿易的不斷發展,形形的新型貿易壁壘的門檻正在提高,對以勞動密集型產品和資源密集型產品的出口影響較為突出。而社會責任標準越來越多地被貿易保護主義者所利用,成為限制湖南勞動力密集型產品出口的壁壘工具。在當前,開展對社會責任標準問題的深入探討和研究,從而有一個系統的、完善的認識,搞清問題的實質,有效地保護湖南省在對外貿易中的利益,有十分重要的理論意義和實踐意義。 一、SA8000作用機制 SA8000能從數量上影響產品的進口,在數量的影響方面,是因為嚴格的SA8000標準使那些不符合標準的商品禁止入內,直接減少了進口商品的數量。假設中國是某一勞動密集型產品在國際市場上的惟一出口大國,因此中國的供給曲線和世界需求曲線決定了國際市場價格。如圖1,在進口國實施SA8000標準前,在國際市場上,當S與D相交時,達到均衡,此時的均衡價格為PE,均衡數量為QE。

進口國實施SA8000標準時,由于中國是國際市場的惟一供給國,所以這將引起供給的相應較少,供給曲線左移到S1的位置,S1與世界需求曲線相交與新的均衡點,新的均衡價格為Pl,均衡數量為Ql??梢奡A8000標準的實施造成的直接后果是出口國供給數量由QE減少到Ql,出口規模減小QIQE。 另一方面,還能影響通過價格機制影響產品的進口。如圖2,P表示商品的價格或成本,Q表示某出口企業生產的產品數量,AC表示該產品的單位平均成本。假設該產品的國際市場價格是P0,則在沒有SA8000的情況下,出口企業產量為Q1,出口到國際市場的單位產品利潤為W,當進口國設置SA8000時,出口企業勢必要付出額外的費用,則該產品的單位平均成本 曲線AC的位置上移至AC+C’。這樣,在出口企業產量仍為Q1的情況下,該產品在進口國的售 價至少需要從P0提高到P1,企業才能獲得正常利潤,否則會產生虧損。而價格的提高,無疑將降低該出口產品相對于進口國同類產品的競爭力。

二、SA8000對湖南外貿出口貿易的影響分析 1.失去訂單,影響產品的出口 湖南雖然地處內陸,但在全國外貿快速發展的大環境下,取得了較快的進展。從表1中我們可以看到,出口總額和GDP迅速增長。湖南的經濟增長促進對外貿易發展,對外貿易發展又反過來促進經濟增長。由于湖南省有越來越多的企業將產品打入國際市場,因而“社會責任”也開始納入其考核內容,推行SA8000標準已成為無法回避的現實。

(資料來源:依據湖南省統計資料整理) 在出口方面,湖南省主要以出口勞動密集型和資源密集型產品為主。主要商品為:第一類是以農業為基礎的資源密集型產品,第二類是以礦藏為基礎的資源密集型產品;第三類是勞動密集型產品,如服裝、紡織品、陶瓷、煙花等。而主要出口市場是歐盟、香港、美國、日本等發達國家(地區),分別占到出口額的12.89%、8.12%和6.81%。這些國家和地區國民的生活水平較高,公民普遍關注企業社會責任問題,對產品的要求較高, 所以過于集中的出口市場將加劇出口貿易受影響的程度。 隨著國際社會逐步執行SA8000標準,湖南省出口企業受到的沖擊將是巨大的,沒有獲得訂單的企業將永遠無法走出國門,已經獲得訂單的企業將會因為不能通過SA8000社會責任標準認證而失去訂單。

2.削弱湖南省外貿企業的成本價格優勢 湖南是人口 大省,勞動力資源大省,2007年末從業人員3842.17萬,占全省總人口的60%。勞動力供給大于需求的情況下,勞動力的價格完全由企業決定。在企業習慣于按照勞動力成本不變的假設而擴大生產的情況下,企業主動提高工資和改善勞動條件成為一個緩慢的過程。所以湖南省勞工條件的現狀與SA8000還是有一定距離的。長期以來,“豐富而廉價的勞動力”是許多企業獲取競爭優勢的關鍵,如果要在短時間內達到SA8000規定的要求,尤其是在勞動密集型行業利潤率已經很低的現實情況下,成本的大幅度提升可能使其競爭優勢喪失殆盡。

從而削弱出口產品在國際市場上的競爭能力。 3.影響吸引外資 湖南近年來吸引外資的步伐較快,2007年實際利用外資為34.80億美元,達到歷史新高。 由于近年來沿海地區開始進人工業化后期,土地、勞動力、能源等基本要素供給趨緊,價格不斷攀升,傳統制造業、紡織業等勞動密集型企業失去了原有的發展比較優勢。一些企業為尋求新的發展空間,開始將生產基地轉移到成本更低的中西部地區。湖南省地處沿海腹地,勞動力資源豐富,基礎設施不斷改進,產業配套能力逐步增強,在承接沿海制造業產業轉移方面處于最有利的地位。如果將湖南省出口企業的勞工標準提高到SA8000規定的水平,它的直接結果是使企業必須將社會責任成本內部化,從而喪失吸引國外國直接投資的勞動力成本優勢。所以說SA8000對吸引外資產生消極作用,對引資構成潛在的威脅和挑戰。

三、湖南外貿企業應對社會責任壁壘的對策 1.政府積極引導 SA8000 標準快速地在中國推行,到截止2007年7月,在全球通過認證的1200家企業組織中,國內的增加到156家。湖南省也于2006年1月啟動對各大企業獲得社會責任體系認證情況的調查。

(1)SAS000標準所規定的企業社會責任的具體內容中,既有企業的道德責任,又有企業的法律責任。因此,在引導企業全面實施SAS000標準時,一方面,政府可以在法定責任范圍內嚴厲打擊各種違法行為,促使企業承擔社會責任,另一政府應做好SA8000標準宣傳、培訓、預警、咨詢工作。在反對將勞工標準國際化的同時,政府要面對國際貿易的現實問題,積極應對SA8000標準帶來的貿易壁壘。

(2)政府部門應建立國外新貿易壁壘預警機制,建立、完善SA8000標準的咨詢服務機構,加強對發達國家SA8000標準信息的收集和分析,及時跟蹤國外最新貿易保護主義動向。在國內建立一個完善的預警機制,研究新貿易壁壘對中國主要出口產品的影響,完善SA8000標準的咨詢服務機構,并建立快速反應機制,以便及時采取應對策略,創造良好的出口環境。

(3)政府還應加強SA8000人才的培養,加強對出口企業的SA8000知識的培訓普及工作。指導企業建立健全相應的管理體系,自覺提高勞工標準,引導企業及早應對SA8000標準。

2.外貿企業應對SA8000的對策

(1)外貿企業應該認識到,在經過價格競爭、質量競爭之后,勞工標準、企業社會責任的競爭時代正在來臨,人道的工作條件和融洽的勞資關系正在成為一種新的競爭優勢。 一個成熟和規范的企業在社會中承擔社會責任是其生存和發展的基本 要求。企業必須轉變觀念,充分認識和研究SA8000企業社會責任標準的具體要求和推行該標準的意義。

(2)外貿企業應積極改善國內勞工條件。國外的跨國公司在選擇國內合作伙伴時,往往將社會責任標準看作一個重要的選擇依據。企業經營者應注重勞動保障意識的培養,重視勞動者的權利的保護,及時改善生產環境和勞動條件,自覺提高勞工標準。

(3)擴大我國的出口貿易,更為關鍵的要進一步強化技術創新意識,加大產品更新步伐,把提高產品的技術含量作為提升企業產品競爭力的重要環節 。

(4)實施品牌文化戰略,提升品牌競爭力。SA8000標準的實施,就是繼綠色壁壘之后,外貿企業將面臨的又一道無形的外貿壁壘。出口我們必須重新進行品牌優勢的培育,對品牌進行重新定位。尋找有利于企業自身的發展空間,重新進行品牌定位,通過品牌形象的重塑和傳播,向消費者傳達企業所承載的社會功能和社會責任,徹底改變我國產品在國際市場中的形象。

第8篇

關鍵詞:轉型跨越發展 英語復合型人才 培養模式

中圖分類號:F240 文獻標識碼:A

文章編號:1004-4914(2014)10-190-02

一、引言

高校具有為地方經濟建設培養適用型人才的職責,具有為社會服務、為經濟建設服務的辦學目標,因此,在地方區域經濟發展和區域創新的過程中,高校應擔負起更加重要的職責與使命。山西素來是一個煤炭資源大省,但是當經濟發展到今天,以煤為主的經濟發展逐漸凸顯出資源枯竭、成本上升、污染嚴重、發展滯后等特點,因此,迫切需要進行全省范圍內的經濟結構大調整。在此區域背景下,山西省在“十二五”規劃中明確提出了在“十二五”期間,進行全省經濟轉型跨越式發展的總體戰略部署和安排,但是如何實現轉變、能否轉型成功,在很大程度上取決于人才的支撐。此外,隨著全球化趨勢愈演愈烈,經濟體制及經濟結構的多元化趨勢也愈發明顯,在全球化的大背景下以及全國經濟體制與經濟結構調整的過程中,企業的發展對于復合型人才,尤其是英語過硬的復合型人才的需求也越來越旺盛。由此可見,如何培養和輸送合格的英語復合型人才來幫助全國的企業進行經濟體制與經濟結構調整,來幫助山西在這次轉型跨越發展中成功轉型、走向世界,是擺在所有高等院校、尤其是山西各大高校面前亟待解決的問題。

二、山西區域經濟發展與人才需求

1.山西經濟發展現狀及轉型跨越發展對人才的需求。山西是一個地處內陸的中部大省,是一個依托煤炭資源而興建和發展起來的煤炭資源大省,在我國經濟發展建設初期,山西提供了巨大的能源支持,為推動我國工業化,加速經濟和社會發展做出了重要貢獻,但是,在產業結構上以煤炭資源開采為主,呈現出產業結構單一的特點。目前,隨著經濟的進一步發展和開采量的逐年增加,山西的煤炭經濟出現了資源漸趨枯竭、開采成本上升、支柱產業單一、產品初級化、接替產業發展滯后、失業人員增多等一系列重大問題,特別是環境污染嚴重,所有這些因素都嚴重影響和制約著山西的可持續性發展。因此,山西省的轉型發展迫在眉睫。

在山西省“十二五”規劃中,提出以轉型跨越發展、再造一個新山西為總體戰略目標,實現以煤為基、以煤興產、以煤興業、多元發展。山西的轉型跨越發展是在全球化趨勢愈演愈烈的國際大背景下提出的,全省各行各業與世界各國在政治、經濟、文化、貿易等方面的往來本已日益頻繁,隨著經濟轉型跨越式的發展,全省與世界各國的往來溝通將會更加密切,在這樣的發展趨勢下,以往單一型的外語人才已越來越無法滿足社會發展和市場競爭的需求。各種企業和組織越來越需要既有專業知識,又懂英語,能用英語流利順暢地和國外合作商進行洽談、溝通、切磋、商討的復合型人才,因此,要想實現這些目標,英語復合型人才是關鍵。如何為山西經濟轉型跨越發展提供強有力的英語復合型人才保障,已經成為擺在山西省高校面前的現實問題。全省高校審時度勢,依托各自的辦學優勢和實際情況,探索出英語復合型人才培養的新模式已成為亟待解決的重要課題。

2.高校學生對英語復合型人才培養模式的內在需求。針對高等院校在校學生對于英語復合型人才培養模式的內在需求及對目前高校英語教學現狀的滿意程度,筆者對太原理工大學大一和大二的共100位在校非英語專業學生隨機進行問卷調查,可以看出絕大多數大學非英語專業學生學習英語的主要目的是既要提升語言能力、為了自己以后就業增加籌碼,又要取得學分或者畢業證(如四六級考試)、為將來考研或者出國做準備,同時也可以看到,為了通過四六級考試、取得學分或畢業證以及為以后就業考慮是最廣大在校大學生學習英語的主要目的。為了能達到學習者的學習目的,在教材內容的選擇上,絕大多數學生期望目前英語學習教材的內容應該是既要與學生所學專業目標結合,要與現行的科普知識結合,又要與現行的時事結合。此外,認為英語學習教材的內容應該與學生所學專業目標結合是學生普遍認同的觀點。

在回答“關于學生對于英語學習各個方面的需求程度的感受”問卷時,62%的學生表示希望以英語為工具,掌握更多的專業知識;75%的學生表示希望學校開設與專業相關的英語課程(如專業英語等);61%的學生希望學校開設專門用途英語(即針對職業目標的英語課程,如新聞英語,財經英語等)。

由此可見,大多數的學生都不滿足于將大學階段英語學習內容局限在僅僅通過四六級考試之類的通用英語(EGP)學習上,更希望以英語為手段,涉獵更多相關的科普知識,了解與其專業相關的基礎知識(GEAP),最終順利地過渡到專業英語課程(ESP)的學習上。通過對于學生內在需求的分析,不難看出學生渴望能夠通過大學階段的英語學習,使自己成為能夠適應未來社會需求的英語復合型人才。

如何通過大學英語課程改革,滿足學生對英語復合型人才培養模式的內在需求,為山西經濟轉型跨越發展乃至全國經濟發展輸送合格的英語復合型人才,成為山西高校亟待解決的問題。

三、英語復合型人才培養模式

英語復合型人才指的是既懂英語,又懂專業知識,能與外界用英語就專業領域的問題進行順暢溝通和交流的復合型人才。目前,全國對于這種人才的需求量相當大,而山西的供給尤為匱乏。針對這樣嚴重的供需矛盾,為了滿足社會和就業市場的需求,太原理工大學在借鑒其他高校先進做法的同時,結合本校的實際情況及時調整課程設置,主要采取四種人才培養模式:

1.調整非英語專業學生基礎英語學習時段的課程設置。與英語專業的本科生相比,非英語專業的學生是高校教育中占絕大多數的群體,因此,輸出的復合型人才總體英語水平的高低關鍵取決于非英語專業學生的英語水平。如何調整高校非英語專業學生基礎英語學習時段的課程設置,使其更好地與專業掛鉤,更好地向高年級的專業英語過渡,決定著未來英語復合型人才的多寡與優劣。

調整非英語專業學生基礎英語學習時段的課程設置,引入模塊類教學模式,徹底改變非英語專業學生在基礎英語學習時段只有通用英語EGP(English for General Purpose)輸入的狀況。

首先,將針對非英語專業一、二年級本科生傳統的大學英語一至四級的課程設置調整為分級授課。在學生入學伊始,進行分級考試,按成績高低,將其分為一、二、三,三個等級,根據其水平差異選取不同級別的教材,進行語言模塊的基礎教學,因材施教。其次,針對在隨后的全國大學英語四級考試中已通過國家英語四級的學生開設語言模塊類、文化模塊類、學術模塊類和專業模塊類的課程,學生可根據其專業方向、未來發展、個人興趣愛好等選擇不同的模塊類下設的不同課程進行學習。

語言類課程模塊旨在夯實語言基本功、側重聽、說、讀、寫、譯的綜合訓練,培養語言的綜合運用能力,為日后英語六級考試及考研、出國打下基礎。主要課程包括大學英語(五、六),大學英語翻譯,英語視聽說(初級、高級),實用英語寫作等。

文化類課程模塊旨在培養和提升學生的文化修養和學習興趣,使其更多地了解英語國家的風土人情、政治經濟、文化教育、社會法制等,培養跨文化交際能力。主要課程包括英文影視欣賞、西方文化與翻譯、英美文學賞析、英美概況、英語演講與辯論等。

學術類課程模塊旨在培養學生的學術能力,從理論和實踐兩方面向學生講解學術英語的語體、學術論文的寫作、學術英語的翻譯及學術報告的陳述等,使學生掌握學術英語在詞匯、句型、表達、風格等方面的特點,提高其學術能力,實現了由通用英語(EGP)學習向學術用途英語(GEAP: General English for Academic Purpose)學習的轉變。主要課程包括學術英語寫作、學術英語閱讀、學術英語翻譯、學術英語聽說、學術英語交流等。

專業類課程模塊旨在培養學生的專業素養,通過學習和閱讀專業類的英語科普文章、英語論文等,了解專業英語的語體,擴大專業英語詞匯量,實現與高年級專業英語學習的對接,實現了由學術用途英語(GEAP)學習向專業用途英語(ESP: English for Specific Purpose)學習的轉變。主要課程設置包括商務英語、外貿英語函電、法律英語、工程英語(如礦山英語、化工英語、土木英語)等。

2.調整英語專業學生課程設置。英語專業應在夯實學生英語基本功的前提下,注重培養其綜合素質。在課程設置時,應在強化專業基礎知識的同時,開設豐富的選修課程,如商務、財經、法律、醫學、公關、文秘、旅游、計算機等。通過合理的課程設置,在提高學生英語能力的同時拓展其視野,增強創新能力和對專業英語的綜合運用能力。

3.開設國際班。各個專業可以根據專業性質、國際需求及職業發展開設國際班,諸如在校內學習兩年專業基礎類課程后到國外的合作院校再學習兩年專業類課程,而后取得學位。這樣通過國外的學習可以接觸到更多更豐富的專業知識,在提高專業技能的同時也提高了英語能力,真正意義上完成了英語復合型人才的培養任務。

4.開設二學位。此類模式中,在大學二年級末、三年級初的時候,非英語專業的學生可以選擇英語專業作為第二學位或者英語專業的學生可以根據自身的興趣選擇另外一個專業,如法律、計算機、管理等,進行學習。在學習期間,如果達到了該專業的學習要求,則可在大學本科學習期滿后獲得除本專業的學位外的另一個專業的學位。相對于第一、二類培養模式,此種模式中的學生對于另一個專業的學習有更多的熱情、積極性、主動性和時間投入,因此在大學本科的學習過程中,就會將專業學習與英語學習更有機地結合起來,實現了英語復合型人才的培養。

四、結語

在山西經濟轉型跨越發展的大背景下,太原理工大學結合本校的實際情況,摸索出了一套英語復合型人才培養模式方案,期望在不久的將來,能為山西經濟建設,轉型跨越發展輸送一批批合格的英語復合型人才,解決目前此類人才匱乏的現狀。同時,也希望山西其他高校對此方案提出寶貴意見,共同為山西的發展輸送更多更好的優秀的英語復合型人才。

[本論文為山西省科技廳“高等教育轉型時期英語復合型人才培養”(課題編號:2013041046)課題研究結題論文,課題主持人:秦茵。]

參考文獻:

[1] 余瑾,覃成強.國際化背景下“英語+專業”復合型人才培養的研究與實踐[M].廣西:廣西科學技術出版社,2008

[2] ??≤S.英語專業復合型人才培養課程教學研究[M].北京:北京大學出版社,2012

[3] 林景英.泛北部灣經濟建設背景下廣西高校復合型外語人才培養研究[J].廣西社會科學,2013(5)

[4] 戴煒棟.關于面向21世紀培養復合型高級外語人才發展戰略的幾個問題[J].外語界,1999(4)

[5] 于美榮.創設更加自然的小學英語學習環境.山東師范大學外國語學院學報(基礎英語教育),2004(11)

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 色www精品视频在线观看 | 成人欧美一区二区三区黑人 | 九九精品久久久久久噜噜中文 | 九七在线视频 | www.激情网.com| 久久激情综合色丁香 | 97久久曰曰久久久 | 久久久久久久九九九九 | 精品国产一级毛片大全 | 伊人精品视频在线 | 在线精品国产成人综合第一页 | 国产高清免费 | 五月天婷婷网亚洲综合在线 | 男人天堂网址 | 在线免费国产 | 欧美国产成人一区二区三区 | 精品无人区乱码1区2区3区免费 | 99久久99久久免费精品蜜桃 | 日韩视频久久 | 伊人国产视频 | 久久www免费人成看国产片 | 黄大妮电视剧1~48集免费观看 | 激情文学五月天 | 伊人网在线视频 | 99999久久久久久亚洲 | 成人夜色视频 | 福利在线一区二区 | 黄视频网站在线看 | 国产麻豆精品在线 | 国产福利一区二区三区在线视频 | 久久久久久久久久久久久久 | 欧美资源在线观看 | 最新国产成人综合在线观看 | 真人视频一级毛片 | 男女国产视频 | 免费二区 | 精品无人区乱码一区2区3区 | 五月婷婷亚洲 | 久久九九久精品国产 | 色成人亚洲 | 欧洲一区二区三区在线观看 |