五月激情开心网,五月天激情社区,国产a级域名,婷婷激情综合,深爱五月激情网,第四色网址

非遺文化專業優選九篇

時間:2023-10-12 09:34:12

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇非遺文化專業范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

非遺文化專業

第1篇

論文摘要:隨著跨文化交際學研究的不斷深入,跨文化交際對英語專業學生的影響顯而易見。然而,對于非英語專業的學生來說,他們的跨文化交際意識也不容忽視。因此,如何提高非英語專業學生的跨文化交際能力是目前教育工作者們理應密切關注的問題。本文旨在通過對跨文化交際的作用及其課堂教學反饋說明跨文化交際對非英語專業學生的重要作用。

一、引言

經濟全球化和經濟一體化使得來自世界各地人們之間的交流日益頻繁,不斷增加的文化間的交流要求涉外人員不僅具各嫻熟的外語語言知識,還要熟悉對象國的風俗習慣、思維模式及日常禁忌。因此,跨文化交際己成為對外交往中所面臨的重大問題之一,因為它關系到交往的成敗,甚至會導致民族間的誤解或隔閡。過去人們一貫認為跨文化交際能力的培養對外語專業的學生的來說十分重要,因為他們是中外交流的橋梁。然而,隨著中國的進一步對外開放,非英語專業畢業生直接參與涉外活動的頻率大大增加,本文主要就跨文化交際對非英語專業學生的作用進行探討。

二、跨文化交際的作用

跨文化交際(interculturalcommunication)是指來自不同文化背景和語言符號系統、不共享同一交際能力的人們之間進行的互動交往(Samo-var,2004)。盡管它是一門新興的交叉學科,但是,隨著社會的不斷進步與發展,跨文化交際已成為外語學科研究的一個重要研究領域。從1951年發展至今,跨文化交際己有近60年的歷史了。如今,跨文化交際已經建立了屬于自己的科學體系,正逐漸成為一門成熟完整的學科。在國外,跨文化交際受到了越來越多人的關注。尤其是在美國,現在己有多所大學開設了跨文化交際這一課程。然而,在我國,雖然跨文化交際的發展也有20多年的歷史了,但是,跨文化交際課程的開設并不十分廣泛。在我國,現階段跨文化交際課程的開設對象主要集中在英語專業本科學生,而對非英語專業的學生來說,他們對跨文化交際的知識了解甚少,然而畢業后他們在工作崗位上直接接觸不同國家人士的機會卻在與日俱增,某種程度上來說,甚至超過了外語專業畢業生。因此,如何提高非英語專業本科學生的跨文化交際能力是值得當前教育工作者們密切關注的問題。

由于所處的生態、物質、社會等環境不同,不同的人就會形成不同的文化,這就使得中國和其他眾多國家在文化交際方面必然存在著差異。英語學習過程中,注重對文化差異的對比研究,尤其要注重交際過程中兩種語言之間文化差異的對比研究,不僅能夠避免交際過程中的言語障礙,達到交際的目的,同時還會使語言學習充滿了新奇與挑戰,提高學習動力。如在跨文化交際過程中,由于所處的環境不同,人們的思維方式會各不相同,因此他們會使用不同的表達方式。中國人遵循一貫謙虛謹慎的作風,傾向謙虛的思維方式,常用”不行,差遠了”來回應別人的恭維;西方人則喜歡實話實說,他們會欣然接受別人的贊揚,認為只有這樣才能進行進一步的交流。中國人比較關心細節,關注周圍的一切事物,常使用勸告的表達方式,會告訴他人該做什么,不該做什么;而西方人傾向自由,喜歡獨立自主的生活方式,對于這種中國式的關切有時不但不領情,還會產生反感造成交流障礙。再如,打招呼時,中國人一般比較關注對方的處境或動向,會問”去哪兒?”,”吃過了嗎”,‘,您是上班還是下班?”等等(可譯為Whereareyougoing?Haveyoueaten?),而西方人則認為這完全是個人隱私,所以會感到困惑、茫然,甚至會引起誤解。因此他們見面打招呼時會說一些不會涉及實質性內容的話語,如”Hello/hi","Goodmorning/afternoon/evening/night!","Howareyou!","Howdoyoudo?","It''''salovelyday,isn''''tit?”等等,純屬客套的lb]候語。因為”Haveyoueaten?"對方可能會認為這不僅是一種問候,同時也是一種邀請。"Whereareyou,going?"更可能會引起對方的不快或反感,他們會想"It''''snoneofyourbusiness."同時,漢語里的寒暄有時還表示對對方的關心,如”你今天氣色不好,病了嗎?,好久不見,你又長胖了。”,中國人為此并不生氣,會認為這是一種關心,而西方人聽到’''''Youarefat,Youaresothin'''',則會感到尷尬,認為很不禮貌。所以說,語言與文化在社會環境中有著十分密切的關系。語言是文化的載體,文化是語言的底座。二者相互依靠,密不可分((Fraise,2000)。因此,在語言教學過程中,注意引入文化的概念和思維方式,即引入跨文化交際意識與知識,不但有益于學生的外語綜合知識的習得,而且也會提高學生的交際能力,培養他們開放包容、積極樂觀、獨立自主的性格,從而全面提高他們的綜合素質。

根據我國教育部高等教育司2007年7月頒發的《大學英語課程教學要求》(修訂),”大學英語是以外語教學理論為指導,以英語語言知識與應用技能、跨文化交際和學習策略為主要內容,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系。”教學要求中明確指出,跨文化交際己成為英語學習的主要內容,跨文化交際知識在我們的語言學習過程中必不可少,同時也說明各高校開設跨文化交際課程的必要性。

隨著科學技術的發展,先進通訊方式的普及,跨文化交際比以往任何時候都更加頻繁。從仁世紀80年代起,以可口可樂公司、美國花旗銀行、商業聯盟保險公司、IBM公司、雀巢奶品公司等為代表的全球大型跨國公司相繼設立了專門的跨文化交際培訓機構,將跨文化交際能力培養作為公司高層管理人員的必修課。同時,在外交官、跨國工作人員、和平組織志愿者的培訓中,跨文化交際能力課程也是重要的一部分(莊恩平,2006)。由此可見,跨文化交際己經深入到社會的方方面面,跨文化交際已經成為當代大學生不可或缺的技能之一。

三、跨文化交際的課堂教學與反饋

經濟的發展和社會的進步使得跨文化交際日益頻繁,英語基礎知識和跨文化交際知識已日趨重要,這不僅對英語專業的學生如此,非英語專業的學生更是不容忽視。非英語專業的學生在畢業后更多地選擇了在公司或企業就職,他們有的從事技術工作,有的從事研發工作,有的搞營銷,有的搞人事管理等等。工作性質各有不同,然而不管哪項工作,都離不開跨文化交際的能力。一定的英語知識已經不足以滿足日后工作的需要,顯示其優勢。因為就職于公司或企業的人,不僅要掌握先進的技術,還要有很好的交際能力。交際能力的高低會直接或間接的影響著自己的職業發展與前景。隨著經濟一體化和中國國際地位的提高,中國與世界其他國家的交往越來越密切,這就意味著中國人將不可避免的要擴大與世界其他國家的人交往,在這個交往過程中,每個專業的同學在發揮自己專業特長的同時也要注意各國的文化特色和一定的交際原則。假如你是位技術工作者,你就不可避免地會與擁有這項先進技術的國外工作者進行交流,或參加某項活動,那么此時你就應遵循一定的交際原則,如怎樣問好,如何友好地進行交流,采用何種方式進行交流,交流過程中要注意哪些細節、哪些禮儀等等,交流的順暢與否會直接影響日后的合作。因為不同國家的人會有不同的習俗和文化,如何避免日常生活和工作中文化交際的差異是當代大學生必不可少的技能,也是社會對當代大學生的提出的新要求。

目前,為了提高本校學生的競爭實力和綜合能力以滿足社會對跨文化交際人才的需要,我校特對非英語專業本科二年級學生開設了《跨文化交際課程》

起初,同學們對這門課程的積極性并不很高,期望值不大。在他們看來,自己現在己經通過了全國大學英語四、六級考試,這就足以證明自己己經掌握了足夠的英語語言知識,全國大學英語四、六級考試檢驗的就是大學生的聽說讀寫能力。能通過測試的同學,說明其英語水平相當不錯,綜合能力也很強,對于一般的交流不成問題。所以,他們認為這門課程對他們英語能力的提升空間并不大,選讀《跨文化交際課程》純粹是為了幾個學分。然而,隨著課程學習的循序漸進,學生不斷地發現自身在外語交流與溝通方面所存在的問題。聽說讀寫方面竟然都出現瓶頸。例如:在課堂教學實踐中,教師除講解一些交際知識和外國文化知識外,還會結合社會實際案例組織學生課堂討論,無論是課堂上口頭表達,還是課后是書面論述,都讓學生看到了不足之處和學習方向。他們的外語學習欲得到了激發。過去所表現出來的自滿厭學情緒現在完全被渴望求知所取代。第一次做書面作業時,有的學生不以為然,有的自我感覺良好,認為自己所寫的文章不錯,傳達了自己所要表達的意思。可是,經過老師課堂上從跨文化角度對中英寫作特點進行比對分析后,他們翻然醒悟。自己的文章原來是破綻百出一立意不清、組織不嚴、結構有誤、用詞不當,語句不順,邏輯性差。不僅不足以傳達所要表達的意思,而且很容易產生歧義,造成誤解。對照所學內容,分析病因,他們發現自己所寫的英語文章之所以不地道是因為自己在語篇的組織過程中沒有形成英語思維習慣,從而文章不夠連貫,篇章結構散亂,整篇文章缺乏洋味。通過這樣的對比,學生們逐步意識到自己能力的不足,感覺到英語知識的無限和自己英語能力、尤其是跨文化交際能力的有限,從而激發他們的學習積極性。

經過一段時間的學習,跨文化交際課程已深得人心,深受學生們的喜愛。他們強烈要求1)提前開設《跨文化交際課程》;2)延長該課程的學時,以此來幫助更多的學生更早地接受跨文化交際知識,提高他們的跨文化交際能力。

四、結語

隨著世界經濟的漸漸復蘇,我國對外交往的幅度也會不斷增強,這就要求當代大學生不僅要有廣博的知識,也要有超強的能力。因此,跨文化交際能力顯得尤為重要。

《跨文化交際課程》是一門理論加實踐的綜合課程,是訓練實際應用能力的課程。理論的學習有助于學生改善自己的思維模式,培養自己的英語思維能力;實踐的訓練不僅能提高學生的寫作能力,而且通過有趣的課堂活動激發學生的學習欲望,鍛煉其主動參與意識,從而提高他們的社交能力。《跨文化交際課程》還培養了學生禮貌待客、文明出行、尊敬他人、規范禮儀。

第2篇

根據高職高專英語課程的《基本要求》,學生應掌握一定的語言基礎知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,能借助工具書閱讀和翻譯相關業務資料,在日常交際與業務活動中進行簡單的口頭與書面交流,并為今后進一步提高英語交際能力打下基礎。在《基本要求》中,雖然沒有明確提出對文化意識、文化知識、文化理解、跨文化交際的意識和能力的培養,但反復強調了英語語言的應用能力。對于應用能力的理解,不應該將它局限在英語口頭表達能力上,而應該包括聽、說、讀、寫、譯的能力。英語應用能力應是各種語言技能的綜合反映,這些技能是相輔相成,互相促進的。《基本要求》提出高專教育培養的是技術、生產、管理、服務等領域的高等應用性專門人才。按照這個培養目標,《基本要求》進一步提出英語課程不僅應打好學生的語言基礎,更要注重培養學生實際使用語言的技能,特別是學生使用英語處理日常和涉外業務活動的能力。由此可見,《基本要求》把應用能力置于突出位置,理應作為教學的重點。實際上培養語言應用能力,就是要達到交際能力的培養。由于學習英語的主要目的是交際,英語學習也就自然地要涉及到不同文化之間的交際。因此,在教學中僅靠傳授語言知識是不能保證學生得體運用語言的,還必須傳授文化知識,了解說英語國家的文化背景。文化教學應成為高專英語課堂教學不可缺少的一部分。只有這樣,才能達到《基本要求》中的高專英語教學目標。

一、教學大綱中應列入文化教學內容

英語教學效果和英語教學大綱的制訂有著非常密切的關系。普通中學的英語課程標準中對學生文化意識的培養已經有了明確的規定,并對不同等級的文化意識的培養目標作了具體的描述,但高專英語教學大綱中只籠統的提到“一一培養學生實際運用語言的能力,突出教學內容的實用性和針對性”。所以筆者建議應把英美文化教學作為一項要求寫進高專英語教學的教學大綱中,使之成為一個規定來指導高職英語教學,這是外語教育的一個重要內容,也應是加強對學生進行綜合素質教育不可缺少的一部分。同時,教師就可以根據教學大綱,在日常的教學中,貫徹大綱的精神,培養學生的跨文化意識,指導英語的教學實踐。

二、改革現行教材

如果文化教學被列入高專英語教學大綱中,那么學生獲取英語知識最重要的源泉之一的高專英語教材也要進行相應的改進。目前高專英語教材相對于普通中學而言,缺乏統一性、系統性。這對于不同的專業有一定益處和合理性,但非英語專業學生學習英語是作為基礎學科在學,基礎英語并不是專業英語,它的教學目標就是培養學生的聽、說、讀、寫的能力,提高他們在實際交往中的跨文化交際的能力。因此,在教材的內容上最好能把社會文化知識和語言知識作為一個有機體結合起來,也就是說把比較系統的文化知識作為課文學習內容,編排教材。應把衡量與評價教材的主要標準之一定為其文化視點是否突出,蘊涵的文化內容是否豐富,對提高人的文化素養是否有益。只有滿足這些標準的英語教材,才能適應知識、能力、素質教育為一體的立體化教學模式。

三、改革考試制度

目前,大多數高專英語考試試題內容還是以語法、語言基礎知識為主,試題中語法、基礎知識一般占80%以上的比重。這完全違背高專英語教學的最終目的一一培養學生的跨文化交際能力。由于客觀條件的限制,高專的英語測試形式也主要以筆試為主,有一定的局限性。對學生的英語成績評定主要是學分制,依據期末的一紙試卷,這樣學生學習的主動性和自主性始終沒有發揮出來,考核與學生的實際應用能力相脫節。為了達到高專英語的教學目標,筆者認為除了期中、期末考試以外,還可以加上學生平時的表現以及聽力、口語考試等其他測試形式來測試學生實際運用語言的能力。但是這些還需要在教學實踐中不斷的探索、修正和提高。令人欣慰的是,我院為了提高學生的英語水平,近兩年來要求非英語專業的學生必須通過全國公共英語等級考試的二級考試,這樣學生必須接受口語、聽力測試。因此,調整高專院校的考核手段非常重要,它直接影響著教學目標的調整。一紙試卷一次統考不能全面客觀地反映學生的英語應用水平,不能反映學生的綜合能力。若不改革考試制度,就很難把教學目標調整到注重能力培養這個方向上來。

四、對教師的要求

英語教師在教學中起著“會通中西”的作用,即肩負著文化傳播中介的重擔。這就要求英語教師必須加強自身雙文化修養,培養雙文化的理解能力、識別力、鑒賞力,在大腦內形成兩套文化系統,不僅作好雙語人,而且作好雙文化人。教師要有意識的培養和形成基礎的雙文化意識,預測文化學習可能出現的誤區,通過文化對比及時引導學生的文化學習,讓他們能夠避免將來有可能出現的文化休克及文化定勢現象。同時教師應該正確引導學生的文化心理,讓學生知道母語文化和目的語文化屬于各自不同的文化系統,每個系統由于其地理位置、歷史背景、宗教傳統等淵源不同,從而導致其不同的文化內涵。每種文化都有其自身的精髓,有其對世界文明獨特的貢獻,有其引以為榮的文化傳統,當然也有其自身的缺陷和糟粕。所以教師要做好兩種文化的調節者,在教學中一定要把握分寸,要盡量客觀、公正,切忌把自己不良的文化意識帶到教學中去,從而產生負面影響。要讓學生在熱愛自己母語優秀文化的基礎上,能夠理解并尊重目的語優秀的文化傳統。其次,高專院校外語教師遺乏,教師的教學工作量大,因而在教學理論和方法的研究上力度不夠,迫切需要一支訓練有素的教師隊伍,否則在高專英語教學中進行文化滲透只能是一句空話。

第3篇

關鍵詞:非通用語;專業教學;文化導入;內容

隨著對外交流合作的日益頻繁以及我國外交政策的調整,國內對非通用語人才的需求逐年上升,非通用語人才已成為外語人才隊伍中不可替代的特殊力量。國內外的大好形勢為非通用語教育帶來了廣闊前景,也無形中對高校非通用語教育的質量和水平提出了新要求。從某種程度講,一個國家的高等教育層次的非通用語教育規模及其教育質量,不僅客觀反映了國家綜合外語水平的高低和外語人才戰略儲備的水平,還能反映國家文化對外宣傳交流的資源配置實力。從現實情況看,相比美國、德國、英國、法國等國家,我國在非通用語高等教育領域的教學和研究規模呈現出明顯不足。我國高校的非通用語教育以亞非歐語種為主,這其中不乏對象國政治經濟影響力相對較弱,但語言文化高度發達豐富的語種。從長遠來看,非通用語高等教育將在多語種、多文化的基礎上滿足我國在世界舞臺上多元化文化傳播和維護拓展國家文化軟實力的需要。作為一種亟需的戰略教育資源,非通用語教學的整體質量亟需從根本上得以優化提升。

提高非通用語專業教學的質量,加強語言教學中對象國文化的導入和滲透,實現非通用語人才培養的目標,是每個非通用語教師的使命和職責所在。本文以筆者在中國傳媒大學的孟加拉語專業教學為例,初步探討非通用語專業教學中文化導入的內涵和意義。

非通用語專業教學中文化導入的基本內容

外語基礎教學階段文化導入的內容問題在外語教學界是一個較有爭議的議題。以呂必松、趙賢州、張占一等為代表的學者們主張將外語教學中的文化教學內容分為交際文化和知識文化兩類。交際文化指那種兩個文化背景不同的人進行交際時,直接影響信息準確傳遞(即引起偏差或誤解)的語言和非語言的文化因素。知識文化指的是那種兩個文化背景的人進行交際時,不影響準確傳遞信息的語言和非語言的文化因素(胡文仲1994)。這樣劃分的主要目的是為了突出交際文化在外語基礎教學階段的重要性。這樣的劃分對于現階段的非通用語教學尤其是本科非通用語的課程設置具有相當的實用性。

以孟加拉語本科教學為例:文化教學可以大體植入兩類課程。“知識文化”這一部分文化教學放在“孟加拉語對象國社會信息與概況”“亞非影視賞析”“孟加拉語文學選讀”這類課程中實施,設置在高年級學習階段。“交際文化”這部分文化教學放在“孟加拉語口語”“孟加拉語視聽說”“孟加拉語高級試聽” 這類課程中實施踐行,這類課程貫穿于四年的學習始終。這樣,“知識文化”和 “交際文化”區分開來教學,保證了 “交際文化”在語言教學中的重要性;對二者在不同學習階段的導入也體現了文化教學應遵循的循序漸進、由淺入深的階段性原則。由于非通用語學生要在4年內實現從零基礎到全面掌握該種語言聽、說、讀、寫的能力飛躍,需要在有限的學時內盡可能培養出非通用語的交際應用能力,以便較快適應畢業后專業領域內工作的實際需要,這種側重交際文化教學的文化觀在現階段的教學大綱和教學計劃的體系下還是能夠適應非通用語教學需要的。

然而,如果考慮到學習環境、學習者需求、教育目的的因素,非通用語教學又與 “大語種”教學和對外漢語教學有所不同。首先,學生不生活在目的語環境中,日常交際活動用漢語進行。以孟加拉語專業為例:與英語、日語、韓語等專業的學習者相比,此專業學生所能利用的學習媒體資源十分有限,在現實中也很難創造出類似“英語角”這樣的模擬交際環境,僅靠口語或視聽說課程的課堂時間不能保證交際文化教學的效果達到令人滿意的程度。其次,非通用語種的相當一部分學生在今后的工作中選擇了專業領域之外的工作,或者在工作中直接使用外語進行口頭交際的機會比較有限,他們可能更多地以非通用語語言文化為背景知識,從事與對象國外交、文化、經貿相關的工作,也有一些人將此外語作為專業閱讀的工具從事學術研究工作。再者,外語教育從根本上而言是一種人文教育,力圖使學習者成為具有更高素質和更完善人格情操的人。外語學習的目的不能被膚淺地理解為學習一種謀生的技能,或應付日常交際的工具。非通用語教育也不應局限于只培養具備基本語言能力卻對目的語對象國的社會制度、思想流派、宗教、文學、藝術等知之甚少的學習者。不理解一種價值觀念系統所依托的文化,就不能理解這種文化系統中的交際行為, 跨文化交際語言能力的培養也就無從談起。

非通用語教學在宏觀層面旨在培養學生的對象國社會文化能力。社會文化能力不僅包括所學外語的語言能力(語言知識的掌握和語言技能的運用)、語用能力(具體語境中得體使用語言的能力),還包括理解、評價、整合已有語言知識技能并用其有效加工對象國社會文化信息的能力。具體來講,社會文化能力包括:學習者對目的語文化有理性的洞察力和感情的移情能力;對所接受的文化信息有理性批判的能力;將目的語的文化信息和已知文化圖示相融合,對目的語文化的精神財富真正地攝取、消化、吸收。這些詮釋社會文化能力的重要內涵對非通用語教學有著顯著的教學指導意義。

例如:在筆者所教授的 “孟加拉語高級閱讀”課上既有將印度史詩《羅摩衍那》簡化的精縮版故事性的課文,也有印度古典名作《沙恭達羅》的精縮版散文性的課文。類似這樣的課文都是在近年來非通用語教學改革中為了更好適應文化導入教學的需要而新添的教學內容。讓孟加拉語專業的學生了解孟加拉語文化(從歷史淵源來講,孟加拉文化很大程度上隸屬于印度文化體系)偉大的人文成就是很有意義的。學生在“羅摩衍那”的故事中看到信仰印度教的孟加拉語文化成為心目中的英雄,體會到了印度教神話人物所具有的智慧、勇氣、尊嚴、榮耀,了解到印度教孟加拉族文化價值觀中所弘揚的美德,所堅持的情懷。“沙恭達羅”的故事中,學生們調動自身的審美體驗和審美情緒去看沙恭達羅這位靜修林美女的形象,感受印度教文化對美的定義和詮釋,在沙恭達羅與國王豆扇陀悲歡離合的愛情中體會印度教文化對因果業力的理解。當然,在孟加拉語教學的文化導入中,還必須注意到孟加拉文化既體現在以印度教文化為中心的印度的孟加拉族群體中,也體現在以伊斯蘭教文化為主流的孟加拉國的孟加拉族群體中,兩個文化群體同為孟加拉族人,但由于的不同,二者的文化是迥異的。總之,只有學習、體悟、吸納了目的語文化的精神內涵,把握其價值觀念體系,學生才能夠設身處地了解目的語對象國民族的精神世界,視其所視、感其所感,在語言能力的培養中知其然亦知其所以然。

非通用語專業教學中文化導入的重要意義

文化適應力是非通用語交際能力的重要組成部分。海姆斯(D.Hymes)首先提出“交際能力”這一概念,指出“交際能力”的四個評判標準是可能性、可行性、適宜性、實際操作性。可能性就是外語教師經常強調的語言正確性,即語法、語音、詞匯上看是否正確。而可行性、適宜性、實際操作性本質是指語言使用者的語用能力和社會文化能力。

在孟加拉語的日常教學中,常遇到這樣的學生,他們在大一、大二時的孟加拉語的語音、語法基礎都很不錯,成績也名列前茅。但是到了大三,早期形成的語言學習優勢就開始走下坡路。他們會造出一些形式上符合語法規則,但一說出來就會讓孟加拉人很難理解的句子;或是分不清口頭語和書面語的差異,寫出語用不得體的小作文。值得注意的是,他們會對因文化背景的不同而產生的語言信息差異和詞語的某些層面意義的差異感到費解,從而影響他們的交際表達。例如:孟加拉語單詞 “???????”這個詞的意義為“放棄”,但是這個詞不能用在所有需表達“放棄”的句中。原因是“???????”這個詞有著豐富的孟加拉文化內涵。它原指在以信仰印度教為主的印度西孟加拉邦,人們在慶祝杜爾迦女神節的最后一天將隆重祭拜后的裝飾華美的杜爾迦女神神像投入河中的儀式。“???????”這個詞所指的“放棄”,絕非世俗意義中的各種放棄,而是飽含深刻的印度教宗教內涵,一種只可意會而不可言傳的宗教意味。在孟加拉語教學中的文化內容教學中,應當讓學生充分地學習和理解孟加拉語的語義系統所包含的文化內容和所體現的文化精神。此外,也要讓學生習得文化背景不同所造成的語言結構差異,掌握把孟加拉語語言社會背景和人際關系文化相聯結起來所應遵守的語用規則。唯有如此,才能真正培養出學生的文化適應力,能夠與孟加拉人順利地進行跨文化交際。

前面所述的語言交際能力實際是獲得進一步的文化知識的必要前提和手段。外語學習的終極目標在于獲得在外族文化信息中揚棄貫通的能力,即在跨文化交流和汲取外族文化時具備感受能力、欣賞能力、思維能力、判斷能力等,能夠有效地洞察外族文化現實,有良好的評價能力,避免思維定勢和刻板印象,較好地抵抗文化適應,形成自然的整合能力。如果一名外語學習者只有語言能力,而沒有交際能力和社會文化能力,那么他還沒能真正地入門;如果他只具備語言能力和交際能力而缺乏在外族文化信息中揚棄貫通的能力,那么他充其量只是個完美的語言模仿者。只有三者兼備的學習者,才能有效地加工和汲取目的語的社會文化信息,成為一名合格的文化傳播者,將母語文化和目的語文化在自身的人格中有機地整合為一體,使人格向更加健康、豐富、完整的方向發展。

孟加拉語專業教學在當前的非通用語教學中具有一定的典型案例性。盡管孟加拉語屬于非通用語種,但全世界約有2.4億人以孟加拉語為母語,其使用人口數超過了不少所謂的“大語種”。孟加拉民族涌現出像羅賓德羅納特?泰戈爾、阿馬蒂亞?森、?尤努斯這三位諾貝爾獎獲得者一樣的世界級文化精英,孟加拉文化(包括印度西孟加拉邦的文化與孟加拉國的文化)為世界文明貢獻了矚目的人文財富。從這個意義上講,孟加拉語屬于語言文化高度發達的“小語種”。目前,像孟加拉語這樣的非通用語種的教學處于語境資源相對匱乏、辦學條件相對受限的歷史階段中。由于客觀現實原因,像很多其他非通用語種一樣,孟加拉語本科教育的教學戰略和體系有待全面的規劃。在科學規劃本科教學的進程中,由于理論認知的不足和辦學條件的局限,對文化教學的研究和實踐一直未得到充分的重視和系統的定位,導致長期以來非通用語教育在課程規劃設置和教學研究方面對文化教學缺乏自覺性和系統性。對于學習外語專業和將來從事跨文化交際的外語工作者而言,他們不僅要成為具備深厚的語言基礎的人才,還要成為精通對象國民族思想觀念、思維方式、價值體系、精神內蘊的跨文化交際外語人才。這是新時代對我國非通用語人才在綜合素質上提出的新要求。有鑒于此,非通用語教育中的文化導入將具有提綱挈領的重要教學意義。

全球化浪潮卷席世界的今天,全球化的內涵不限于經濟層面,而是以某種方式滲透到文化領域,其文化內涵日益凸顯。世界民族之林的文化多姿多彩,文化無優劣之分,無高低貴賤之分。世界文明發展史中的各種文明、文化既相互區分、沖突,又相互溝通、融合,由此推動世界文明的發展。在各民族文化交流傳播的全球化進程中,植根于各民族的語言文化力量煥發著生機和力量,成為各民族屹立于世界民族之林的軟實力和精神后盾。中國正以積極的態度參與到文化全球化的歷史進程中,外語語言文化的教育成為我國在全球化進程中文化交流傳播戰略的重要組成部分。步入全球化的進程不僅是一個經濟過程,也是一個精神文化的進化過程。在此過程中,外民族文化輸入和本民族文化重構將實現一次又一次的碰撞和結合,中國將能夠在與各民族和國家進行文化交流的同時發掘實現自身的文化價值。有鑒于此,外語教育中的文化教學將具有時代性的戰略意義。

對于高校非通用語教育者而言,如何培養出適應21世紀國家文化對外傳播戰略需要的優秀外語人才,讓中國的文化與文明走向世界各個角落,也讓各國各民族的文化精粹為我所知、為我所用,是一個需要慎重思考和認真研究的問題。在實現民族精神文明現代化的全球趨勢中,非通用語的教育者應當堅持非通用語的學科定位和內涵發展,在語言教育中科學導入文化教學,造就具有中國情懷、世界視野、跨文化溝通能力、外語水平出眾、通曉國際規則的非通用語種高層次國際化人才。文化教學的準確定位和恰當導入,將使非通用語教學事業真正服務于國家的戰略亟需,使一代又一代的非通用語人才更好地承擔“讓中國了解世界,讓世界理解中國”的使命。

參考文獻:

[1]束定芳. 語言與文化關系以及外語基礎階段教學的文化導入問題. [J].外語界, 1996(1).

[2]胡文仲,高一虹. 外語教學與文化[M] .長沙:湖南教育出版社,1995.

[3]高一虹. 語言文化差異的認識與超越[M] .北京:外語教學與研究出版社,2000.

第4篇

關鍵詞: 非英語專業大學生 跨文化意識 敏感度 現狀 培養方法

引言

跨文化交際的日益頻繁加大了人們對外語學習的需求,同時也對文化的了解提出了更高的要求。語言是文化的載體,在學習語言的過程中應該同樣重視文化的學習,因為在特定的文化中能得體和正確地運用目標語才是外語學習的最終目標。因此,在大學英語教學中應培養學生的跨文化意識。

一、跨文化意識的含義

Hanvey(1979)指出,“跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性的認識,即對異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語時根據目標語文化來調整自己的語言理解和語言產生的自覺性”(賈連慶,2008:30)。從這個定義可以看出,跨文化意識主要是指學習者對目標語文化和本族語文化的差異對比,對與本族文化的不同之處的敏感程度。語言和文化互為載體,學習語言的過程中不能脫離文化,文化因素直接影響著語言學習的進程和效果。對于學習英語的大學生來說,應該建立這種對英語文化的意識,這樣才能更有效地運用所學的語言知識,更好地達到語言學習的目標。

二、對跨文化意識敏感度的調查分析

跨文化交際的成功不僅僅取決于語言的應用能力,更多地取決于對目標語文化的了解程度。因此,在語言教學的過程中,要達到更深、更全面地了解目標語文化的目的,首先要培養學習者的跨文化意識,在此基礎上,語言學習者才能自覺自主地把目標語文化與本族語文化進行對比,找出不同之處,才能更準確、更恰當地運用語言,使跨文化交際能順利進行。

為了了解當前大學生對跨文化意識的敏感程度,筆者對121名非英語專業在校大學一年級學生進行了調查,得出以下三種結論:(1)認為偶爾有跨文化意識,并希望去培養的占50%;(2)跨文化意識比較強的占18%;(3)基本沒有跨文化意識的占32%。

從以上分析得出,當前大學生的跨文化意識比較強的只占了一小部分,因此,為了實現外語教學的目標,減少跨文化交際的障礙,在目前的大學英語教學中,加強文化的教育和培養大學生的跨文化意識是必要的。

三、外語教學中的文化教學

在跨文化交際的形勢下,外語教學的目標不應只是在聽、說、讀、寫等基本技能的培養上,而應是以培養交際能力為目標,這已被普遍認同,文化教學在外語教學過程中顯出其必要性。

首先,已有的跨文化交際事例告訴我們“文化錯誤”比“語法錯誤”要更難以接受,文化因素直接關系著跨文化交際行為的成敗,因此在外語學習的過程中應把語言教學和文化教學相結合。

其次,外語教學中的文化教學應包括語言行為習慣和行為方式,以及社會觀、人生觀、價值觀等方面,使學生能在相應的文化價值觀指導下正確應用語言。

再次,文化教學的過程中應重視文化之間的對比,即本族語文化與目標語文化的對比。這個過程對跨文化知識敏感度的培養和跨文化意識的培養方面有很大幫助。文化教學的目的是要通過對外國語言文化學習,讓學生具備跨文化交際意識和文化間的理解意識,做到跨文化交際中本族語文化與目標語文化的互動。

四、跨文化意識的培養方法和途徑

大學英語教學過程中的跨文化意識培養主要于英語課堂中進行,因此,我們從課堂內容、課堂組織、課堂活動等幾個方面來探討培養跨文化意識的方法和途徑。

1.從課堂內容來看,主要在于對課本的利用。大學英語教學中使用的教材就是很好的文化傳輸的中介。首先,文化的輸入可以從詞匯開始,語言反映著文化,由于不同的歷史背景、地理特征、和生活方式等,相關的詞匯中包含著特定的文化信息,比如,英國是島國,很多表達法都與海有關;“喜鵲”在漢語中被視為美好的事物,但在英語中卻指愛說閑話的人。因此,教師在講解詞匯本身意識的同時,也應提及與其相關的文化含義;同時,教師可以從構詞法的角度來講解單詞中的文化涵義,例如,trivial(不重要的,瑣碎的,平凡的),這個詞的意思有兩種說法:①由“合三條路的地方”變成“各方向的聚集之處”“各處都有的”“平凡的”。②集合三條路的岔口,是購物回來的女性必定會合而談天的地方,而她們的談話內容大多“很無聊”,由此而引出此詞義;barbarian(野蠻人,蠻族),當時自恃文明甚高的希臘人輕視希臘語以外的各種語言,認為外國語的發音聽起來只有“bar-bar”,因此稱那些外國人為barbaros(外國的,無知的,粗野的),其拉丁文是barbarus,演變成英文則是barbarous,barbarian。

其次,教師可以根據每一章節所涉及的英美文化補充一些相關的文化知識,例如,新視野大學英語讀寫教程第二冊第一單元就描述了美國人對時間的價值觀,在學習的過程中,教師可以導入一些相關的文化內容,比如中美在時間安排上的不同,以及對時間的靈活性的差異,來豐富課堂內容,培養學生對異域文化的興趣,同時添加一些其他國家在時間上所持有的價值觀,并與我們中國人的時間觀進行對比,找出差異,正確理解所學知識,接受不同的文化價值觀,為跨文化交際奠定認知上的基礎,使之遵從于莊智象先生和束定芳先生提出的跨文化意識培養的原則中的適應性原則(賈連慶,30)。

2.課堂組織的形式可以多樣化。首先,教師可以給學生作英美文化的專題講座,比如,關于風俗習慣、社交禮儀、人文、歷史地理等,讓學生一個比較全面的了解。除此之外,還可以把一些有在英美國家生活經歷的教師請入課堂,這些親身經歷的講述能讓學生更加深刻地了解英美文化,同時在師生間展開關于文化對比的討論,這對提高學生對英美國家文化的敏感度及跨文化意識有很大的促進作用。其次,不能忽略非言語交際信息的重要性,比如,體態語、面部表情等的涵義。

3.豐富的課堂活動有利于學生對英美文化的理解和掌握,教師組織學生進行口頭練習,設定一定的語境,比如,在圖書館、辦公室、餐廳、機場等,讓學生進行小組討論或是角色扮演的口語練習,把所學的語言知識,例如詞匯及各種表達法、文化知識等應用到實際中,這能讓學生在加深記憶的同時也使交流能恰當和得體地進行。除此之外,英語辯論、演講、話劇表演等活動對文化教學以及培養學生的跨文化意識和提高學生語言應用能力方面有著積極的促進作用。

4.多媒體、網絡等教學輔助手段在跨文化意識的培養的過程中發揮著重要作用。例如,教師可以引導學生欣賞展示中西文化差異的影片,如《喜福會》、《刮痧》等。這些影片能給學生呈現出生動真實的畫面,從而提高學生對目標語文化的敏感度,加深對目標語文化的理解,同時鍛煉學生聽力理解和口語交際的能力。此外,學生還可以利用MSN等媒介與國外學生進行交流,了解到更多的海外文化知識的同時,還可以增進民族間的友誼。

5.教師自身的跨文化意識也很重要。首先教師要培養自己對跨文化意識的敏感程度,提高自己的跨文化交際能力,這樣在授課的過程中才能逐步實現對學生跨文化意識的培養和提高。

除此之外,大學英語教學中不能忽視了對本族語文化的輸入與理解,只有全面和深入掌握自身的文化,才能更好地與目標與文化進行對比,更準確地找出差異,逐步培養文化對比的意識,從而實現跨文化意識的建立。

結語

大學英語教學的主要目標是提高學生的英語應用能力,最終目標就是培養學生的跨文化交際能力,在當前國際交流越來越頻繁的形勢下,跨文化交際能力顯得更加重要。跨文化意識的建立是第一步。大學英語教學過程中,教師應利用各種輔助手段,通過充分利用教學材料,適當改變課堂的組織形式以及豐富課堂活動等方法來提高學生對英美文化的敏感度,從而培養學生的跨文化意識,提高學生的跨文化交際能力。

參考文獻:

[1]Guo-Ming,Chen and William J.Starosta.Foundations of Intercultural Communication[M].Lanham:Rowan & Littlefield Pub Inc.,2005.

[2]曹冬月.非英語專業大學生跨文化交際能力的培養[J].石家莊學院學報,2007,(9):116-118.

[3]馮冬紅.在外語教學中培養跨文化交際意識與能力[J].大學英語,2009,(6):190-192.

[4]顧嘉祖.語言與文化[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

[5]賈連慶.大學英語教學中跨文化意識培養[J].湖南廣播電視大學學報,2008,(3):30-31.

第5篇

[論文摘要]由于高職學生的特點,當前高職的非英語專業的英語教學的重點目標是提高學生的交際語應用能力,使得學生在日常的生活中能夠熟練的使用日常用語。為了達到這一目標培養學生的文化意識就尤為關鍵。

一、概述

不同的國家有著不同的文化背景,有的時候同一句英文卻能表達出不同的意思,所以在交際的時候我們必須根據說話人的文化背景分析出他所表達的意思。可見文化意識的掌握程度決定著文化交際的流暢性,更能促進交際雙方的相互理解。所以在英文教學中增加文化意識的培養是相當有必要的,語言好比是走路的腳,文化好比是眼睛,只有當眼睛選擇好了路再邁出腳開始出發才能達到既定的目的地,可見要達到交際語的應用能力兩者缺一不可。現代新課程提出要在日常的學習中滲透各國文化學習,一般在教學中營造一個良好的語境。

國家的教育方針是“以應用為目的,實用為主,夠用為度”高職的英語教學就是以這為目標。高職非英語專業英語教學的目的是在培養學生的語言能力的基礎上培養學生跨文化的交際能力,從而使得將語言交際能力使用到日后的工作中去。

高職學生普遍學習能力差,學習興趣不強,積極性不高,在語言的學習方面學習效果方面很一般,在文化意識方面的培養就更加不重視。所以離高職非英語專業的英語教學目的還有一定的距離,其中英語教學中的文化意識培養顯得更加重要。

二、高職英語教學中文化意識培養的策略和方式

要改變高職非英語專業的學習現狀,必須在教學目標、教學內容、教學活動等各方面進行調整和更新,創造文化學習環境。力求達到高職的非英語專業的英語教學的目標。

(一)營造文化意識氛圍。

在學校的課內課外大量的營造英語學習的環境。在課堂上老師前期盡量使用英文教學,后期實現全英文教學,這樣有利于培養學生的語感并且潛移默化的增加了學生的詞匯量。創造英語情景對話話題,讓學生使用英文自由的談論,增加學生的溝通能力以及練習機會,老師也可以時不時的加入到某一對話中,增加其中的趣味性,提高學習樂趣,培養學生的興趣。使用英文的電影話劇等影像資料將多元化的文化生動的展現至學生面前。學校為學生訂閱英文報紙一方面可以提高國外的一些觀點以便了解思維方式,一方面又能閱讀到不通形式的文章,對寫作的能力有所提高。學校利用廣播播放英文的歌曲讓學生走入校園時就能夠感覺到濃厚的英語環境。

(二)轉變高職英語教師教學觀念,強化文化意識。

首先,要培養學生的文化意識,教師就首先意識到文化意識培養的重要性。不斷的校正和改良教學的重點、教學的方式方法,使自己的英語教學水平不斷提高。其次,必須加強自己的跨文化修養。要培養學生的文化意識,教師只有想法,沒有知識儲備是不行的。英語教師必須不斷地接觸多元文化,教學中涉及跨文化背景知識時,有足夠的敏感性和鑒別能力,將其納入教學范疇,成功地駕馭。教師應該采用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,使他們能主動地、自覺地吸收并融入新的文化環境中。

(三)做好教材的選擇工作,加強英語文化教學內容。

在教材選擇方面,首先應注意語言的交際功能。作為職業英語,高職院校的專業英語教材應該在考慮到其專業特色的基礎上,突出其崗位特點。在教材的設計上,可以大量增加學生畢業后將接觸到的,諸如產品簡介、操作說明、維修指南等方面的素材,并輔以相應的課堂活動安排,突出交際性原則,并且設計應有利于在課堂上開展交互活動。

(四)強化英語專業詞匯的“文化意識教學”。

所謂“文化意識教學”就是在學習某個專業單詞時,將與這個單詞相關的文化歷史背景、文化現象及其文化內涵聯系起來,將那些生動有趣的內容引入課堂,既拓寬了學生的知識面,又可幫助學生理解、再現和記憶單詞。教師除了通過教學形式的新穎與教學手段的靈活性來吸引學生之外,還可以采用單詞的“文化教學”策略,通過“同化”與“順應”使學生達到對新知識意義的建構。

我國的大多數院校所開設的商務英語的教學基礎是簡單的將商務和英語簡單的分開,認為只要懂得商務知識,再使用英語將其翻譯出來與之進行交際就能夠暢快,就能順利的進行商務活動。但缺乏文化意識的交際往往會產生誤解和沖突,有甚者導致合作業務的失敗,影響日后的商務往來合作。因此高職非英語專業英語教學中文化意識的培養迫在眉睫。

第6篇

論文摘要: 在全球化進程加快的形勢下,英語教學的過程中應該提高和加強學生對跨文化交際的意識。本文在調查當前非英語專業大學生對跨文化交際意識的敏感度程度的基礎上,闡述了培養跨文化交際意識的方法及途徑。  

 

引言 

 

跨文化交際的日益頻繁加大了人們對外語學習的需求,同時也對文化的了解提出了更高的要求。語言是文化的載體,在學習語言的過程中應該同樣重視文化的學習,因為在特定的文化中能得體和正確地運用目標語才是外語學習的最終目標。因此,在大學英語教學中應培養學生的跨文化意識。 

 

一、跨文化意識的含義 

 

hanvey(1979)指出,“跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性的認識,即對異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語時根據目標語文化來調整自己的語言理解和語言產生的自覺性”(賈連慶,2008:30)。從這個定義可以看出,跨文化意識主要是指學習者對目標語文化和本族語文化的差異對比,對與本族文化的不同之處的敏感程度。語言和文化互為載體,學習語言的過程中不能脫離文化,文化因素直接影響著語言學習的進程和效果。對于學習英語的大學生來說,應該建立這種對英語文化的意識,這樣才能更有效地運用所學的語言知識,更好地達到語言學習的目標。 

 

二、對跨文化意識敏感度的調查分析 

 

跨文化交際的成功不僅僅取決于語言的應用能力,更多地取決于對目標語文化的了解程度。因此,在語言教學的過程中,要達到更深、更全面地了解目標語文化的目的,首先要培養學習者的跨文化意識,在此基礎上,語言學習者才能自覺自主地把目標語文化與本族語文化進行對比,找出不同之處,才能更準確、更恰當地運用語言,使跨文化交際能順利進行。 

為了了解當前大學生對跨文化意識的敏感程度,筆者對121名非英語專業在校大學一年級學生進行了調查,得出以下三種結論:(1)認為偶爾有跨文化意識,并希望去培養的占50%;(2)跨文化意識比較強的占18%;(3)基本沒有跨文化意識的占32%。 

從以上分析得出,當前大學生的跨文化意識比較強的只占了一小部分,因此,為了實現外語教學的目標,減少跨文化交際的障礙,在目前的大學英語教學中,加強文化的教育和培養大學生的跨文化意識是必要的。 

三、外語教學中的文化教學 

 

在跨文化交際的形勢下,外語教學的目標不應只是在聽、說、讀、寫等基本技能的培養上,而應是以培養交際能力為目標,這已被普遍認同,文化教學在外語教學過程中顯出其必要性。 

首先,已有的跨文化交際事例告訴我們“文化錯誤”比“語法錯誤”要更難以接受,文化因素直接關系著跨文化交際行為的成敗,因此在外語學習的過程中應把語言教學和文化教學相結合。 

其次,外語教學中的文化教學應包括語言行為習慣和行為方式,以及社會觀、人生觀、價值觀等方面,使學生能在相應的文化價值觀指導下正確應用語言。 

再次,文化教學的過程中應重視文化之間的對比,即本族語文化與目標語文化的對比。這個過程對跨文化知識敏感度的培養和跨文化意識的培養方面有很大幫助。文化教學的目的是要通過對外國語言文化學習,讓學生具備跨文化交際意識和文化間的理解意識,做到跨文化交際中本族語文化與目標語文化的互動。 

 

四、跨文化意識的培養方法和途徑 

 

大學英語教學過程中的跨文化意識培養主要于英語課堂中進行,因此,我們從課堂內容、課堂組織、課堂活動等幾個方面來探討培養跨文化意識的方法和途徑。 

1.從課堂內容來看,主要在于對課本的利用。大學英語教學中使用的教材就是很好的文化傳輸的中介。首先,文化的輸入可以從詞匯開始,語言反映著文化,由于不同的歷史背景、地理特征、宗教信仰和生活方式等,相關的詞匯中包含著特定的文化信息,比如,英國是島國,很多表達法都與海有關;“喜鵲”在漢語中被視為美好的事物,但在英語中卻指愛說閑話的人。因此,教師在講解詞匯本身意識的同時,也應提及與其相關的文化含義;同時,教師可以從構詞法的角度來講解單詞中的文化涵義,例如,trivial(不重要的,瑣碎的,平凡的),這個詞的意思有兩種說法:①由“合三條路的地方”變成“各方向的聚集之處”“各處都有的”“平凡的”。②集合三條路的岔口,是購物回來的女性必定會合而談天的地方,而她們的談話內容大多“很無聊”,由此而引出此詞義;barbarian(野蠻人,蠻族),當時自恃文明甚高的希臘人輕視希臘語以外的各種語言,認為外國語的發音聽起來只有“bar-bar”,因此稱那些外國人為barbaros(外國的,無知的,粗野的),其拉丁文是barbarus,演變成英文則是barbarous,barbarian。 

其次,教師可以根據每一章節所涉及的英美文化補充一些相關的文化知識,例如,新視野大學英語讀寫教程第二冊第一單元就描述了美國人對時間的價值觀,在學習的過程中,教師可以導入一些相關的文化內容,比如中美在時間安排上的不同,以及對時間的靈活性的差異,來豐富課堂內容,培養學生對異域文化的興趣,同時添加一些其他國家在時間上所持有的價值觀,并與我們中國人的時間觀進行對比,找出差異,正確理解所學知識,接受不同的文化價值觀,為跨文化交際奠定認知上的基礎,使之遵從于莊智象先生和束定芳先生提出的跨文化意識培養的原則中的適應性原則(賈連慶,30)。 

2.課堂組織的形式可以多樣化。首先,教師可以給學生作英美文化的專題講座,比如,關于風俗習慣、社交禮儀、人文、歷史地理等,讓學生一個比較全面的了解。除此之外,還可以把一些有在英美國家生活經歷的教師請入課堂,這些親身經歷的講述能讓學生更加深刻地了解英美文化,同時在師生間展開關于文化對比的討論,這對提高學生對英美國家文化的敏感度及跨文化意識有很大的促進作用。其次,不能忽略非言語交際信息的重要性,比如,體態語、面部表情等的涵義。 

3.豐富的課堂活動有利于學生對英美文化的理解和掌握,教師組織學生進行口頭練習,設定一定的語境,比如,在圖書館、辦公室、餐廳、機場等,讓學生進行小組討論或是角色扮演的口語練習,把所學的語言知識,例如詞匯及各種表達法、文化知識等應用到實際中,這能讓學生在加深記憶的同時也使交流能恰當和得體地進行。除此之外,英語辯論、演講、話劇表演等活動對文化教學以及培養學生的跨文化意識和提高學生語言應用能力方面有著積極的促進作用。 

4.多媒體、網絡等教學輔助手段在跨文化意識的培養的過程中發揮著重要作用。例如,教師可以引導學生欣賞展示中西文化差異的影片,如《喜福會》、《刮痧》等。這些影片能給學生呈現出生動真實的畫面,從而提高學生對目標語文化的敏感度,加深對目標語文化的理解,同時鍛煉學生聽力理解和口語交際的能力。此外,學生還可以利用msn等媒介與國外學生進行交流,了解到更多的海外文化知識的同時,還可以增進民族間的友誼。 

5.教師自身的跨文化意識也很重要。首先教師要培養自己對跨文化意識的敏感程度,提高自己的跨文化交際能力,這樣在授課的過程中才能逐步實現對學生跨文化意識的培養和提高。 

除此之外,大學英語教學中不能忽視了對本族語文化的輸入與理解,只有全面和深入掌握自身的文化,才能更好地與目標與文化進行對比,更準確地找出差異,逐步培養文化對比的意識,從而實現跨文化意識的建立。 

 

結語 

 

大學英語教學的主要目標是提高學生的英語應用能力,最終目標就是培養學生的跨文化交際能力,在當前國際交流越來越頻繁的形勢下,跨文化交際能力顯得更加重要。跨文化意識的建立是第一步。大學英語教學過程中,教師應利用各種輔助手段,通過充分利用教學材料,適當改變課堂的組織形式以及豐富課堂活動等方法來提高學生對英美文化的敏感度,從而培養學生的跨文化意識,提高學生的跨文化交際能力。 

 

參考文獻: 

[1]guo-ming,chen and william j.starosta.foundations of intercultural communication[m].lanham:rowan & littlefield pub inc.,2005. 

[2]曹冬月.非英語專業大學生跨文化交際能力的培養[j].石家莊學院學報,2007,(9):116-118. 

[3]馮冬紅.在外語教學中培養跨文化交際意識與能力[j].大學英語,2009,(6):190-192. 

[4]顧嘉祖.語言與文化[m].上海:上海外語教育出版社,2002. 

[5]賈連慶.大學英語教學中跨文化意識培養[j].湖南廣播電視大學學報,2008,(3):30-31. 

第7篇

關鍵詞:跨文化交際 跨文化交際意識 培養策略

中圖分類號:H31 文獻標識碼:A 文章編號:1003-9082(2015)09-0160-01

大學英語教育是以培養學生語言運用能力為主要目標,“以語言知識、應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容”的體系(《大學英語課程教學要求》教育部,2007)。根據海姆斯(Hymes)的觀點,交際能力包括語言能力和語用能力。然而在外語教學過程中不難發現絕大多數的英語學習者語用能力低于語言能力,在實際交際過程中遇到的困難大多是因為語用能力差、不了解交際雙方的文化背景差異而導致的;甚至交際過程違反對方的社會規則,導致交際、商談的失敗。其主要原因是長期以來我國大學英語教學過程中注重語言技能的培養,而忽視了文化意識的培養。目前關于跨文化意識研究的文章中關于跨文化意識的概念比較認同的是漢威(Hanvey)(1979)的觀點:跨文化意識指的是跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性認知。很多文章因此把跨文化意識等同于跨文化認知,這有失偏頗。如果說漢威(Hanvey)提出跨文化意識有認知的層面,那就是前三個層次,最后一個層次絕非停留在認知的層面,而是從情感角度出發的文化理解。

而且根據我國《大學英語課程標準》及其解讀,跨文化意識不僅指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,還包括在使用外語時根據目標語文化來調整自己的語言理解和語言產出的自覺性。這里所說的自覺性已經上升到意志的層次。

關于跨文化意識培養的策略及方法問題,到目前為止,沒有定論。為了在教學過程中提高非英語專業學生的跨文化交際意識,豐富跨文化交際意識培養楊策略,針對教學過程中的實際情況提出解決方法,筆者對駐保定市五所的高校的二百名學生進行了問卷調查。本次調查問卷發放二百份,收回二百份,調查對象為大學一年級新生40名,大學二年級學生160名。二百名調查對象中有55人經過跨文化交際選修課程的學習。試卷中的問題是根據筆者在長期教學實踐中針對學生實際情況設計。測試內容主要分布如下:

為了解未參與跨文化交際選修課的非英語專業本科生(組A未選)與參與過跨文化交際選修課的本科生(組B已選)之間的差異性,我們將這兩組的成績進行分別統計,為了解哪一測試類別的具體信息我們對所有學生的成績逐一進行統計,所得結果為:未參與跨文化交際課程的145人的總成績顯著低于參加過選修課程的學生,特別是在跨文化交際意識和跨文化實踐與交際文化這三類題目的統計數據對比如下:

大多數非英語專業的本科學生在對英語國家文化的興趣偏低,僅依靠教師課堂講授,從而導致跨文化交際意識的缺乏。大學外語課堂中, 教師給予了一定的文化知識的傳授, 但不夠深入, 形式單一; 大學生在外語學習和交際中遇到了很多困難, 這些困難與缺乏文化意識緊密相關。

一、跨文化交際意識培養策略

1.提高教師跨文化交際能力

教師的跨文化交際能力及意識是提高學生跨文化交際意識的關鍵。在本科階段大學英語教學過程中,教師基本以文化導入的方式對文化知識進行講解,內容淺顯及方法單一,學生對文化教學內容重視不足,文化敏感性差等等原因使文化導入成為文化教學的短板。因此,教師應當首先提高自身的跨文化交際能力,擴充文化知識,豐富教學手段,充分使用多媒體資源是學生在文化環境下進行學習,鼓勵英語教師到國外進修,教師實地考察,體驗不同文化,提高自己的跨文化意識和跨文化交際能力。

2.加大英語文化課程開設力度

鼓勵教師交叉輔導公共課和選修課,在上面的調查分析中,公共課教材很好地貫徹了英語教學的思路,但跨文化知識內容欠豐富。因此,教務教學部門應該增加這些涉及跨文化知識課程的開設次數,讓教師有足夠的課時講授跨文化知識,非專業本科生有更過的機會和時間接觸和學習跨文化交際知識。 另外,由于英語公共課和選修課教材跨文化知識內容不同,兩者互為補充。有利于促進提高教學水平和教學效果。

3.教師引導學生加強文化實踐

僅通過文化導入和教學方法改進來提高學生的跨文化交際意識還遠遠不夠,還需要在實踐中加強。沉浸在某種特定語言環境中的人能很快掌握此種語言,把理論知識轉化為實踐,切實為己所用。文化知識的導入后,讓學生在真實交際場景中,如課下多與外教交流,靈活運用課堂所學的知識,提高交際能力才是最佳途徑。對于無法經常接觸到外國人的情況教師應該創造多途徑讓學生模仿對話, 還鼓勵學生通過網絡與說英語國家的人進行聯系等,達到在交際中學文化在實踐中增長能力的目的學生自身也要發揮自己的主觀能動性,尋求獲得并體驗異國文化的機會。

4.利用多媒體資源了解英美文化禮俗、歷史和風土人情

多媒體可以提供一個全方位的文化語言環境,通過多媒體資源將文化生活真實呈現給學生,使其身臨其境、真切地感受英美文化。此外,課外閱讀增進學生對中西文化的了解;邀請中西方文化方面的專家作專題報告,能夠進一步促進學生對中華文化和西方文化的比較,多渠道地攝取文化養分,提高學生的鑒賞能力,最終實現跨文化意識的增強。

參考文獻

[1]彭世勇.中國跨文化交際研究的現狀問題與建議J 湖南大學學報社會科學版200519(4)86-91.

[2]竇衛霖.跨文化交際基礎M.對外經濟貿易大學出版社2007.

第8篇

摘要:非會計學專業會計學課程學習的角度與會計學專業的學生是不同的。本文通過借鑒ISEC 課程的理念和方法,探討了非會計學專業會計學課程在課程定位、教學理念、教學模式和教學評價等方面的改革。

關鍵詞 :教學改革;非會計學專業;會計學

眾多高校將“會計學”作為經濟管理類非會計專業學生的學科基礎列入教學大綱。然而,非會計學專業的學生學習會計的角度與會計學專業的學生是不同的,本文以經濟管理類非會計專業會計學課程教學為例,結合本校開展的ISEC 項目(國際本科學術互認課程)的特點、經驗和優勢,探討非會計學專業會計學課程在課程定位、教學模式和教學評價等方面的改革。

一、會計學課程定位

本課程是為高等院校非會計學專業,如經濟、管理類專業的學生開設。根據非會計學專業學生的培養目標,本課程與會計學專業的課程有著重要的區別。非會計學專業的學生學習會計的角度與會計學專業的學生是不同的,會計學專業的學生學習會計是為了將來從事會計工作,而非會計學專業的學生學習會計是利用所學的會計知識去從事經濟管理工作,是站在管理的角度去學會計,主要讓學生掌握會計的基本原理和基本方法,了解會計信息的加工過程,理解各項會計指標的經濟含義,并能熟練地運用各項會計政策和閱讀會計報表,以便于更好地理解和利用會計信息從事管理工作。筆者認為對于非會計學專業會計學課程應定位于,從培養“如何做會計”轉向培養“如何用會計”,非會計專業學生沒有必要埋頭于繁瑣復雜的賬務處理,更沒有必要精通會計學的所有細枝末節。需要掌握的是“如何運用財務報表”的技能,而不是“如何編制財務報表”的技能。因此,本課程以“如何運用財務報表”為主線,使學生看懂財務報表,聽懂商業語言,理解會計信息,運用會計思維,輔助管理決策,持續創造價值。

二、教學模式的改進

國際本科學術互認課程(ISEC)項目是國內本科高校與部分美國高校聯合開展的學分互認教育。ISEC 項目的教學課程教學以開放、互動、批判式教學為指導。教與學的雙方在教學過程中是聯動的,學生的學習主動性、積極性、創造性是通過教師在教學組織的過程中被調動、提升和挖掘的。教師有責任和義務對教學課程的設計、學習氣氛的營造、以及對學生學習的引導等方面進行探討和研究,從問題的提出、問題的推進、問題的深入挖掘到最后問題的解決。科學的推理加上人性化的課題設計,互動中的思維碰撞、到不確定因素的排除篩選、最終落實到生活中的問題解決,這樣的一種創造性的教學方式,對問題的挖掘和探索方式,值得我們學習和借鑒。在教學過程中,除了撰寫教學大綱外,還必須精心設置課堂教學形式與環節,激發學生主動參與課堂討論,批判性地思考問題。在課外,要求學生培養閱讀能力和寫作能力,獨立思考、獨立創造。提倡研究型和探究式的課程教學模式,即以學生為中心、教師為主導的教學模式,激勵學生主動學習,教師起啟發、引導、激勵和評價的作用。我國本科高校傳統的教學模式以教師為中心,以知識講授為主,不太重視學生的主動學習與參與。鑒于此,筆者借鑒ISEC 項目的理念、標準及要求,在會計學教學中對以下方面加以了改進。

1.突出教學大綱和教學計劃的引領作用

教學大綱和教學計劃包括教師的授課目的、學生通過學習課程的收獲、主要教學內容、教師對學生學習成果的期望、課業的設計和考核形式、教材的選擇和使用、如何評定學生成績。通過教學大綱和教學計劃,學生明確知道這門課是干什么的、需要先修什么課程、通過學習這門課你能學到什么知識、得到什么能力、每一堂課是如何安排的、要如何評價你的學習。學生在課程開始時便獲得教學大綱和教學計劃,清晰、明確獲知本課程的教學安排,避免在學習過程中的盲目性和被動等待狀態,便于其主動學習。

2.多樣化的教學方法

我國眾多高校都在對傳統的“填鴨式”以教師講授為主的教學方法進行反思,在向以學生學習為中心、啟發式教學、學生自主學習習慣的養成進行改進。本人在會計學教學中針對嚴格遵循老師安排課本和教學內容,要求學生嚴格遵循、組織教學形式單一、學生討論極少、注重集體想法、忽視個體差異、學生學習被動、動手能力差等方面進行改進。根據學生的需求授課的方式方法進行靈活調整,組織教學形式多樣化、常態化、靈活性強,注重小組討論,尊重個體意見和想法,注重差別性教育,培養學生學習積極主動性,培養學生動手實踐能力。具體的教學方法包括:自主學習、分組討論集中指導、游戲教學、案例分析、社會調查、查閱文獻寫綜述等,著重培養學生思維方法,培養學生技術手段,注重培養學生分析問題、解決問題,系統分析,可持續學習能力。

三、學生考核模式的改進

ISEC 課程教學要求學習評價采用豐富多樣的多元化評價體系,實施過程性評價。采用過程性評價能產生良好的教育教學效果,更好地轉變了傳統學習方式中的他主性、被動性和依賴性;評價任務容易達到預期效果;轉變了評價重心過于關注結果的特點,重視學生在學習各個時期的進步狀況和努力程度,充分發揮評價促進學生學習發展的功能;倡導學生積極主動的參與教學過程,勇于提出問題,通過獨立思考和交流合作學習,培養發現問題和解決問題的能力,養成探究式學習的習慣。本人在學生考核模式中借鑒了ISEC 評價模式取得了良好的效果。

1.學習效果評價包含的主要內容

閱讀書目。要求每名學生的閱讀任務,圖書2 冊以上;任務型教學成績(課外調查、課堂合作演示、辯論演講、寫作比賽、實驗、設計、模型制作等)每學期至少一次;課業:小論文、研究報告。每學期至少兩次,其中一次為小組合作完成。至少包含課程名稱(編碼)、課業描述、課業格式要求、字數要求、截止日期、提交方式、評分標準等;課后基礎知識小測驗、期中考試;學生課堂參與度評價:出勤、課堂互動表現等;學期末考試:學期末考試成績不超過40%。

2.評價方法

廣泛開展學生自評、小組內同學互評、教師點評三類方法對項目學生學習各環節進行評價。為了保證學生對個人學習信息的知情權,不以任何形式公布成績。

四、結論

本文通過借鑒ISEC 項目并結合課程實踐探討了非會計專業會計學課程在課程定位、教學模式、考核模式等方面的教學改革。通過改革,培養學生主動的學習積極性,促進學生進行主動學習;通過改革,充分體現教師在教學中的主導地位,發揮自己的主動性和創造性,在教學過程中注重引導學生的學、設計學生的學和監督學生的學,調動學生學習的積極主動性。通過改革,將現行的一考定終身的考試模式,變為對學生進行學習效果的評價。通過改革,促進學生積極主動的參與教學過程,勇于提出問題,通過獨立思考和交流合作學習,培養發現問題和解決問題的能力,養成探究式學習的習慣。

參考文獻:

[1]賀欣.澳大利亞本科教學模式啟示--以會計學專業為例[J].現代商貿工業,2008(8).

[2]陳敏,徐梅,顏劉瑤.非會計學專業會計教學體系改革[J].財會通訊綜合:下,2009(2):48-50.

第9篇

目前,我國非遺保護的規模、數量居世界首位,以39個項目入選聯合國教科文組織非物質文化遺產名錄,號稱“非遺第一大國”。非遺保護傳承已經上升為國家文化發展戰略。2002年我國高等院校首屆非遺教育教學研討會在京舉辦,本次會議探討了非遺文化與大學教育教學的關系。2005年國務院辦公廳印發《關于加強我國非物質文化遺產保護工作的意見》,“意見”對“非遺傳承”作了特別詮釋———通過“正規和非正規教育”。換句話說,“正規教育”成為非物質文化遺產科學的傳承方式之一。2011年“非物質文化遺產進校園”公益活動在北京大學舉行,由此將推廣普及到其他高校,校校傳、師生傳、生生傳、代代傳。高等院校逐漸成為非遺傳承的全新陣地。筆者以“非遺”和“教育”為關鍵詞進行國家哲學社會科學學術期刊數據庫檢索,顯示的論文數量有1066篇。以“非遺”和“高職教育”為關鍵詞進行同樣的數據庫檢索,相關論文僅僅303篇,其中大部分研究集中在對非遺文化資源進行旅游項目的開發和利用上,把非遺文化資源作為教學教育資源的研究寥寥無幾。在學術領域,徐建鋒(2014)開展了“地方非遺資源校本課程開發的實踐研究”課題研究,徐紅日(2014)在《非遺高等教育傳承過渡性研究》一文中,對非遺融入教育教學進行了前瞻性思考;喬海燕(2015)開展的“高職院校參與非物質文化遺產的有效路徑研究”、楊燕妙(2015)進行的“非物質文化遺產在地方高職院校的傳承研究”等,對非遺在高職院校傳承的路徑進行了深入剖析;李歡(2014)、馬麗華(2015)則分析了高職教育的地方性與非遺的傳承性二者之間的關系。南開大學(2017)成為國內第一所將系統的“非遺”文化資源納入通識課程體系的綜合類高校,他們以非遺文化資源作為教學內容載體,是對非遺文化資源進行教學資源開發利用研究的很好嘗試,培養了在校大學生的文化素養和文化自信,探索了一條發揮非遺教育功能的新路子。

二、高職教育的文化傳承

中華民族,穿越五千年文明歷史,匯聚了祖國優秀的傳統文化。優秀傳統文化的傳承和延續離不開教育,尤其是高職教育。高職教育乃高等教育框架下的職業方向引領教育,既蘊含高等教育的文化理念、文化氣度、文化素養,更是凸顯“做中學、學中做、教中傳”的典型職業場景;高職教育中的文化建設曾經是短板,實操技能是強項。其教育教學的方式方法依然在不斷前進探索之中。2016年至2018年,政府工作報告三度連續提到“文化傳承、工匠精神”,因此,我們高職院校積極響應國家政策提升政治思想高度,將優秀的傳統文化資源納入人才培養方案以及專業設置。新形勢下,國家戰略“中國制造2025”引領下,“文化傳承、工匠精神”構成了高職教育文化建設的核心任務。這是時代對高職教育提出的要求。[4]首先,培養優秀的傳統文化傳承的教師隊伍。對高職教育的文化內涵建設加大投入,“走出去,引進來”。高職院校采取激勵措施,政策傾斜,職稱優先,鼓勵學校教師外出充電參加傳統文化培訓;高薪招聘“文化工匠”“大師”進校園;提升高職院校教師隊伍的整體文化素養。其次,強化對高職學生的優秀傳統文化熏陶與教育。高職院校的專業課程和文化素養課程同等重要,不能厚此薄彼。課程設置時,傳統文化課程貫穿大學的整個階段,從大一新生持續到畢業前夕。課程設置由易到難,由淺入深,文化熏陶循序漸進,文化素養逐步提升。除了課程設置外,第二課堂多舉辦一些校園文化主題活動,如講座、主題文化辯論賽、演講比賽等。文化審美陶冶情操,學生會以更加愉悅的心情學好專業技能,使得學生的文化素養和專業技能相得益彰相輔相成。

三、非遺文化資源向高職教育資源轉化

高職教育服務地方社會經濟的同時,還肩負傳統文化傳承的責任,傳承本土非物質文化遺產,更是責無旁貸。過去,民間師徒制是非遺傳承的主要方式,其不足之處在于不利于大眾化推廣,有的非遺傳承人面臨斷層。優秀的非遺文化需要薪火相傳、大眾推廣、社會知曉。高職教育的非遺文化傳承一定是積極有效的補充方式。具有文化底蘊和科研優勢的高職院校環境適合培養非遺傳承人的實操能力和文化素養。首先,重構課程體系,優化整合具有本土非遺相關的課程資源。服務地方經濟社會發展是高職院校的一項基本職能。高職院校在制定人才培養方案、專業設置、課程體系架構時,有義務有責任將本土非遺文化資源科學整合進來,進而打造學校的特色品牌。解讀非遺文化資源必須結合人類學、社會學、藝術學、民俗學、旅游學、心理學、教育學等理論知識和高職院校各專業實訓實習實踐,科學有效地將非遺文化資源轉化為高職教育資源。例如,將非遺文化融入大學生人文素養、動漫設計、旅游管理、經濟等通識課程和專業課程;重構課程體系,深度推進專業建設;由此提升學生的人文素質、專業能力。其次,搭建校企合作共享平臺保護傳承非遺文化。校企合作,互通有無、資源共享,打造高職生態校園,促進了高職院校科研能力的提升和相關專業建設。學校創建非遺文化共享研培基地,學校企業行業資源互補、強強聯合,共同承擔保護傳承優秀非遺文化的責任。一方面,優秀的非物質文化遺產需要現代的高科技手段來發掘和保護,也需要我們以更高更理性的眼光來理解中國傳統的燦爛文化,更需要我們用新的視角來詮釋和傳承;另一方面,現代經濟、社會、文化、教育和科技也需要從古老的思想源頭找到創新的靈感。

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 国产成人综合日韩精品婷婷九月 | 99re热视频 | 欧美日韩性生活视频 | 久久99综合国产精品亚洲首页 | 成人精品国产 | 成人小视频免费 | 五月天黄网 | 国产呦精品一区二区三区下载 | 天天狠狠干 | 日韩a一级欧美一级在线播放 | 精品女同一区二区三区免费站 | 欧美日韩亚洲国产无线码 | 色婷婷精品视频 | 久久这里只有精品免费视频 | 欧美亚洲综合视频 | 久久五月网 | 国产色婷婷精品免费视频 | 色中色综合 | 国产精品国产亚洲精品看不卡 | 六月婷婷激情综合 | 欧洲美女过性活过程 | 你懂的在线视频网站 | 久久精品亚洲精品国产欧美 | 草草影院第一页yycccom | 男人天堂a在线 | 五月天婷婷在线视频 | 福利网在线| 就要爱综合| 亚洲青青青网伊人精品 | 国产免费一区二区三区最新 | 丁香六月五月婷婷 | www.免费视频.com | 国产在线视频www片 国产在线色视频 | 美女一区二区在线观看 | 高清女主播一区二区三区 | 高清视频欧美性生活 | 国产福利在线看 | 国产第一页亚洲 | 四虎成人免费影院网址 | 国产一区二区三区在线免费观看 | 欧美亚洲国产日韩 |