五月激情开心网,五月天激情社区,国产a级域名,婷婷激情综合,深爱五月激情网,第四色网址

日語系畢業論文優選九篇

時間:2022-11-17 18:19:56

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇日語系畢業論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

第1篇

[關鍵詞]高等學校日語專業本科教學質量國家標準;新“國標”;課程體系

[中圖分類號]G642

[文獻標識碼]A

[文章編號]1671-5918(2015)16-0121-02

一、序言

《高等學校日語專業本科教學質量國家標準》是由教育部高等學校大學外語教學指導委員會日語分委會等機構根據《中華人民共和國高等教育法》以及《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010―2020年)》、《全面提高高等教育質量的若干意見》、《高等學校創新能力提升計劃》等文件的精神而制定的。新版《高等學校日語專業本科教學質量國家標準》的出臺,要求日語專業學生應掌握日語語言文化知識、國際形勢相關知識,具備堅實的中國語言文化基礎,了解相關專業知識以及人文社會科學與自然科學基礎知識,形成跨學科、跨文化知識

結構。因此,解讀國家標準的總體框架下的課程體系,建設適合新建本科院校日語專業的課程體系尤為重要。

二、解讀《高等學校日語專業本科教學質量國家標準》總體框架下的課程體系

新“國標”對日語專業的培養目標、培養規格以及課程體系都有明確的規定。新“國標”的出臺,對日語專業具有非常重要的導向作用。解讀新“國標”,探討新形勢下的日語專業課程體系的發展趨勢愈顯其意義的重大和深遠。

新“國標”下的日語專業課程體系分為四部分,由公共課程、專業課程、實踐環節和畢業論文環節組成。

(一)公共課程

公共課程分為必修課程和選修課程兩類,包括思想政治理論、信息技術、體育與健康、軍事理論與訓練、人文與社會科學、自然科學、第二外語等方面的課程設置。

(二)專業課程

專業課程包括專業核心課程、專業選修課程和專業特色課程三方面。專業核心課程又包括外語技能課程(聽、說、讀、寫、譯等)和專業知識課程(語言、文學與文化的基礎課程,以及論文寫作與基本研究方法課程)。專業核心課程中的技能課程有基礎日語、高級日語、日語會話、日語視聽說、日語演講與辯論、日語閱讀、日語基礎寫作、中日筆譯理論與實踐、中日口譯理論與實踐等。專業知識課程有語言、文學與文化的基礎課程,以及論文寫作與基本研究方法課程。有日語語言學概論、日本文學概論、日本概況、跨文化交際、學術寫作與研究方法等課程。專業選修課程要拓展學習領域,提高對所學專業的整體把握能力。有中日語言對比、日語詞匯學、譯文賞析、日本文學選讀、日本文學史、比較文學、日本文學研究與實踐、日本社會與文化、日本歷史、中華文明史、世界文明史等課程。專業特色課程由各高等學校日語專業根據辦學優勢及特色、師資力量等靈活設置。有商務日語系列、旅游日語系列、科技日語系列、信息日語系列、翻譯系列、區域研究系列、管理學日語系列、影視動漫日語系列等課程。

(三)實踐環節

實踐環節重視培養學生的日語運用能力、文學賞析能力、跨文化交流能力、思辨與創新能力、一定的科學研究能力、自主學習能力和實踐能力。實踐環節包括專業見習與實習、課外實踐教學、社會實踐活動、國際交流等。

(四)畢業論文環節

畢業論文環節是培養學生研究并解決問題能力和創新能力,可采用學術論文、翻譯作品與翻譯實踐報告、調研報告等多種形式。可以用日文或中文撰寫,使用中文撰寫時,字數不少于6000字,同時須有不少于2000字的日文摘要;使用日文撰寫時,字數不少于8000字,同時須有不少于800字的中文摘要。

通過新“國標”分析可以發現,日語專業核心課程中要求有論文寫作與基本研究方法課程。而專業選修課程突出了中日語言對比、日語詞匯學、比較文學、日本歷史、中華文明史、世界文明史等課程。實踐環節增加了國際交流。畢業論文(設計)形式也更加多樣化。

三、新建本科院校日語專業課程體系的現狀

以筆者所在學校為例,日語專業課程體系基本與新“國標”相匹配,但是仍有部分課程體系需要進一步建設和完善。

(一)日語專業核心課程

日語專業核心課程體系與新“國標”匹配。分為外語技能課程和專業知識課程。外語技能課程主要通過專業基礎課程完成。聽的技能由日語視聽A(一)~(五)、基礎日語A(一)~(四)支撐;說的技能由日語會話A(一)~(三)、基礎日語A(一)~(四)支撐;讀的技能由日語閱讀(一)~(二)、高級日語(一)~(二)、基礎日語A(一)~(四)支撐;寫的技能由日語寫作、日語論文寫作、日語語法(一)~(三)支撐;譯的技能由日語筆譯(一)~(二)、日語口譯(一)~(二)、基礎日語A(一)~(四)支撐。

(二)專業知識課程

專業知識課程包括語言、文學與文化的課程。主要通過專業方向課程和專業選修課程的專業選修課程與專業特色課程完成,開設日語語言學概論、日本文學、日本概況、市場營銷c、國際商務談判等。

(三)實踐環節

實踐環節由集中實踐教學環節完成,開設日文錄入實踐、日語專業行業模擬實踐、日語翻譯實踐等實踐課程。

(四)畢業論文環節

目前筆者所在學校的畢業設計要求單一,要求學生用日文寫出6000字的畢業論文。

通過與新“國標”的對比可以發現,我校日語專業核心課程的課程體系與新“國標”匹配。而專業知識課程中的課程名稱與新“國標”不完全匹配。例如現開設有日語翻譯理論與實踐;日漢筆譯實務;日漢口譯實務課程。但新“國標”中的名稱為中日筆譯理論與實踐、中日口譯理論與實踐。同時日語專業知識課程中沒有設置學術寫作與研究方法。另外在選修課程的設置中缺少中日語言對比、日語詞匯學、比較文學、日本歷史、中華文明史、世界文明史等。

另外,日語專業的特色課程、實踐課程和畢業設計的改革創新成為當務之急。只有完善課程體系才能達到新“國標”人才培養的要求,真正實施全人教育,促進學生的全面發展,培養學生的日語運用能力、文學賞析能力、跨文化交流能力、思辨與創新能力、一定的科學研究能力、自主學習能力和實踐能力。

四、結語

第2篇

【關鍵詞】日語主持人;語言能力;培養

一、引言

主持人作為各類活動中不可缺少的角色,在活動中擔當話題開始的提起者,過程中的串聯者和節奏控制者,結束時的總結者,以及在遇到突發事件時的引導者。一個優秀的主持人,不僅需要有對活動的全體了解,臨機應變的能力,還需要有豐富的學識和獨特的人格魅力。

而日語主持人需要站在臺前用日語組織各類活動,除了具有上述的各項能力外,還需要有卓越的語言能力。如何在進行主持人應有的技能培養上,再結合日語進行活動的主持,本文將以語言能力為中心進行探討。

二、主持人語言的重要性

主持人作為活動與觀眾的中介,語言是至關重要的因素。作為一名主持人需要口齒伶俐,表達清晰,串詞要行云流水,承上啟下,才能成為整個活動中的引領者。

語言是主持人活動內容形式的重要載體,即使有優美的畫面、宏大的音樂也不能完全表達出活動的宗旨與內容。語言則是能夠精準、簡練地把重要的信息傳達給觀眾,鮮活的主持人形象更是能大大增加人性化帶來的親近感。

(一)主持人的職責與作用

主持人作為活動的重要一環,必須非常了解整個活動的流程,并且要本著主持引導為主,管理應對為輔的原則進行主持工作。

在我校日語系主持人培訓基地的培訓中,首先要針對該活動內容及流程進行主持稿的撰寫,在此過程中必須與活動的工作人員進行溝通,以便在活動策劃期間對活動內容的更改和突況時及時更改主持稿。

在活動開始前對會場的環境進行觀察觀眾等的位置,以便在活動中主持人能夠適時與觀眾等進行活動和交流。

活動開始后,主持人就擔負著控制整個活動流程的中心人物,同時主持人也要兼顧著以下幾點的工作。

維持現場秩序:在活動中難免會發生各種突況,在場面失控前,主持人必須要維持現場秩序,讓活動做上一個完整的收尾。

活躍現場氛圍:作為一個活動的主持人,在活動中用詼諧的語言活躍現場的氣氛是很重要的一環,同時也是主持人最重要的職責之一。

緊記活動流程:想要掌握現場話題氣氛,首先要對整個活動流程有深入的了解。只有了解整個節目流程和活動的中心,才能在節目中有較好的掌握,在活動中用緊扣主題的語言來抓住觀眾的心。

在活動結束過后,要針對活動流程和個人應對進行總結和回顧,傾聽老師和會場工作人員的建議,不斷吸收經驗,在下次活動中能夠不斷作出調整和改善。

(二)主持人語言失范的負面性

主持人是一場完美的活動中不可或缺的重要存在,主持人的職責是把所有的節目完美地做到承上啟下、一氣呵成。主持人語言中一旦暴露出來各種問題,不但對活動、甚至對觀眾的思想也會產生影響。

首先在語言態度方面,作為一個主持人,如果表現出高人一等的架勢,自然而然表現出來的不耐煩以及裝腔作勢的態度會讓觀眾感到厭惡。作為一位日語主持人,需要清楚了解日本是一個典型的“縱社會”,更是要看清自己的位置,不可逾越。

其次,在言語方面,主持人不能不懂裝懂,夸大其詞,或者廢話連篇,這種言辭的失誤也會引起觀眾的反感,甚至會傳達給觀眾不正確的信息。

另外,主持人要注意自己的語言用詞。口頭禪、過多的語氣助詞,也會讓主持人形象顯得過于輕浮。

因此,在我看來,在每場活動前擬定一份主持稿并熟記流程,有利于主持當中減少語言失范的可能性。

三、日語主持人語言能力要求

語言是溝通的橋梁,需要培養能夠感染全場的語言能力并且能夠轉化為技巧運用到實踐當中的能力。而作為一名日語主持人,日語能力也是必不可少的,如何正確運用「tdZ和「尊敬Z,正確區分「內與「外,也是一名日語主持人所考慮的問題。

(一)日語表達的準確規范

主持人需要憑借自己的語言能力、心理素質和思想素質來促進活動質量的提高,因此需要注意語言的運用是否得當、準確、優美,否則影響活動整體水平。因此在活動中,主持人需要盡量修正自己的語言用詞,注重推敲語言細節,語速不要太慢或者太快,在于觀眾互動的時候,不渲染賣弄。1

而作為一名日語主持人,「尊敬Z與「tdZ的使用也是不可或缺的。敬語是日語的獨特現象,是日語區別于世界其他語言的顯著特征。因此,日本人在他們的言語生活中經常使用敬語、敬語表達。2

無論是邀請嘉賓發言還是與觀眾的互動,也要隨時保持使用「尊敬Z與對方進行互動。而對于自己則要用「tdZ強調自己的身份,真正做到“觀眾才是上帝”。

另外「內與「外意識是日本社會的固有特征之一,對敬語使用方面也有著深遠的影響。因此在公開場合中,強調「內?外集團意識顯得尤為重要。日語中,需要根據聽者的人際關系、社會地位等等的因素來選擇說話方式與詞語。

在我校日語系主持人培訓基地的培訓中,作為一名日語主持人時需要知道自己是處于哪一方的立場上,在公開場合中,對「內的一方進行介紹和互動時可以不使用敬語來顯示“自家人意識”;但在內部活動中,只有自身則屬于「內的一方,即使是“自家人”也是變成「外的一方,這時候就必須要對“自己人”使用「尊敬Z。

(二)擁有語言感染力

優美的語言能夠感染觀眾。主持人藝術化的語言所體現出來的美感,成了主持人個人魅力的重要因素。從傳播學意義上說,主持人的語言藝術就是借助大眾傳播媒介并以語言為載體的傳播信息的藝術。3

優美的語言并不是指用華麗的造詞裝飾,顯得很“高大上”,而是用觀眾容易接受的親和力強的語言。作為一名日語主持人,就是用恰當的敬語來維護好主持人和觀眾之間的距離,讓觀眾一聽就能喜歡上這名主持人。

真情實感能夠感染觀眾。“感人心者,莫先乎情”4,語言是人類情感表達的重要載體,在我校日語系主持人培訓中,一直強調只有真情實感的表達,才能與觀眾產生共鳴,過于無趣和死板的語句只會讓觀眾感到主持人很“冰冷”。主持人的一個重要的工作就是有機地將節目進行串聯,運用詞語巧妙地串聯不僅讓活動一氣呵成,又能引起觀眾的興趣。

精辟的總結能夠感染觀眾。主持人在思考串詞的時候,要認真地對每一個節目進行觀測與思考,仔細推敲出每一個節目想表達的宗旨和中心,然后融到串詞當中,用總結式的語言把節目想表達的東西表達出來,給觀眾啟迪,從而強調活動的中心和能夠傳播觀眾正確的信息。

(三)具有語言控制及應變能力

語言交流溝通是一個控制與被控制的過程。主持人在活動中要運用語言的魅力挖掘節目深度、吸引觀眾目光。

良好的語言知識基礎是一切發揮的先行條件。主持人需要具有比較強的語言邏輯能力,這樣才能使觀眾得到信服。同時,擁有比較強的語言邏輯能力又能體現出主持人豐富的知識。要做到語言的說服能力以及邏輯性必須具有扎實的語言功底能力。只有掌握了觀眾的心理活動,才能根據觀眾的心理進行調整從而達到活動所應有的效果。

同時,在現場中常常由于不可控因素過多導致突況的發生,意料之外的觀眾的提問、天氣的突變、嘉賓情緒的變化等等,都需要主持人一一把握,控制現場,保證情況不會出現不可控制、無法調節甚至不可挽回的錯誤。5因此需要有主持人根據實際情況進行合理的協調,盡量避免活動中斷或者無法進行。

四、日語主持人語言能力的培養

在寫作課上,老師都會培養學生思維和表達,思維嚴密才能構出好的框架,語言表達清晰明了才能行文流暢。而一名優秀的主持人需要有好的思維和語言能力,才能串起一個好的活動流程。

(一)增加知識積累

作為一名主持人,自身要具備豐富的文化內涵和較高的文化品味,才能有自己獨特的語言與見解,從而傳達觀眾信息。

專業知識是語言溝通的基石。擁有了豐富的知識儲備,才能在各種環境、各種場合下不膽怯,談吐自如。而作為一名日語主持人,是需要一定的日語能力,并且要合理運用「尊敬Z與「tdZ。雖說如此,但即使是日本人,也不能完美掌握運用敬語,況且我們只是作為一名學習日語的人,更容易出現差錯。

因此首先我們需要正確區分「尊敬Z與「tdZ。「尊敬Z是對對方表示尊敬的詞語,一般會在詞語后面加上「れる、られる或者是「お(ご)になる,還有會把特定的動詞改變形式來表示尊敬,例如把「來る變成「いらっしゃる、把「言う變成「おっしゃる等等。

而「tdZ則是運用謙虛的語言來表達自己,間接對對方表示尊敬的意思。一般會在詞語后面加上「お(ご)する(いたす),還會把特定動詞改變形式例如「言う變成「申し上げる等等來表達自謙意思。

「尊敬Z與「tdZ的練習不僅需要書本上知識的積累,還需要在主持人實踐機會中不斷體會和理解,在我校日語主持人培訓中一直強調敬語的作用,是作為一名優秀的日語主持人必須熟練運用的技能之一。

(二)形成語言風格

目前國內脫口秀節目的盛行,主持人需要和大量的觀眾進行面對面的交流來傳播信息,這樣便要求主持人有高水平的臨場反應和思維轉換能力。日語主持人雖然不需要與大量觀眾進行面對面交流,但是作為一名優秀的主持人,適度和觀眾交流也是十分有必要。

現在觀眾更喜愛語言幽默、思維敏捷、風格獨特的主持人,因為這樣會在無形之中拉近了主持人與觀眾之間的距離,作為主持人,要如何形成深受觀眾喜愛的語言風格呢?

除了要了解目前社會上的新聞熱點,豐富自己的閱歷,還要不斷更新自己的思想,以此不斷豐富自己的語言內容,這樣才能讓觀眾能夠受到語言所帶來的愉悅。同時要培養思維方式的開放性,用一種不拘泥于常規的多角度思維方式思考問題。把這兩者結合,讓主持人的言語新穎獨特,讓觀眾耳目一新。

作為日語主持人來說的話,不僅要時刻運用書面語,「尊敬Z與「tdZ更是不可缺少,要在這種被大量“規則”束縛的情況下能形成自己的語言風格,則需要實時結合身邊熱點添加在串詞中,從而拉近主持人與觀眾的距離,并且實時更新自己的語言,不能墨守成規,讓觀眾感到無趣而死板。

(三)培養即興能力

主持人需要在活動開始之前做好充分的準備,熟記活動流程和主持串稿,這樣才能減少在活動進行期間出現問題。然而活動進行時候會出現預想不到的問題,所以需要要求主持人有較強的即興組織語言的表達能力來應對突況。

思維能力的提升首先建立在一個良好的語言基礎上。一個優秀的主持人,要有完整的知識結構,對社會上各種事物有敏銳的觀測能力,對客觀事物有正確的認知和判斷,培養自己的邏輯思維能力,從而在節目中表現中強有力的思維能力和應變能力,才能在活動中表現出隨機應變的即興口語表達能力。6

可是這種即興的能力不是短時間能夠培養出來,需要經過長時間的主持人實踐中不斷積累,這樣才能在遇到突發問題的時候不會緊張,能夠鎮定應對。

五、結 語

一個完美的活動需要有主持人從中穿針引線,其作用是不可替代的。一名合格的主持人,需要從專業素質、文化素質等方面進行培養和提高。而日語主持人,在擁有一般主持人應有的技能以外,還需要較強的日語能力。并且作為一名日語主持人作為一個較為新型的領域,更需要的是不斷在實踐中吸收經驗,完善這領域中的不足之處。

基金項目:本文為2015年度國家級大學生創新創業訓練計劃項目“培養具備‘主持能力’的應用型人才”的階段成果(項目編號為201512620002)。

作者簡介:

陸嘉麗,廣東外語外貿大學南國商學院東方語言文化學院日語系2013級本科生。

任升浩,講師,江蘇南京人,法學碩士,現任廣東外語外貿大學南國商學院日語系教師。

參考文獻:

[1]王XQ.“內?外”意識下的日語敬語使用方法――以“公司內部敬語”為中心.語文學刊?外語教育教學,2012(3).

[2]譚力.舞臺主持專業人才應具備的三種能力.戲劇之家,2015(2)(上).

[3]蔡蕊伊.播音主持專業學生語言應用能力的培養研究.科教導刊,2013(3)(中).

[4]趙丹丹.試論播音主持語言表達技巧的培養.中國傳媒科技,2011(12).

[5]仝文慧.探討播音主持語言控制及應變能力的重要性.一線,2016.

注釋:

1.譚力.舞臺主持專業人才應具備的三種能力.戲劇之家2015(02)(上):116-117.

2.張文捷.從敬語表達看日本人的敬語意識.山東師范大學,2007:6-8.

3.肖沛雄,張天健.主持人語言藝術的傳播學思考[J].新聞界,2007(02):8.

4.楊麗君,郝耀宗.語言意識對于培養主持人的重要性.華章,2013(20):325.

第3篇

關鍵詞:日語;人才;培養模式

中圖分類號:F24文獻標志碼:A文章編號:1673-291X(2011)21-0125-02

中國的國際交流和貿易日益頻繁,日語專業應培養既精通日語又有相當廣的知識的、社會急需的、復合型的高級日語人才。這一培養目標要求我們轉變人才培養模式,改變過去那種無法適應市場需要的單一日語專業和基礎技能的人才培養方向,使新世紀日語專業的大學生在社會上能有更強的競爭力和適應能力。目前關于外語人才培養模式的論點很多,但不外乎要培養復合型外語人才。新時代對我們的高等教育,也包括我們的日語人才的培養提出了新的要求。

一、日語人才培養模式

1.日語教育(師范類)+ 跨文化教育。學生主要學習日語語言文學的基本理論和基本知識,接受教學及教學研究的基本訓練,具有扎實的日語語言文學基礎和教師職業素養,適合勝任日語教學和日語教學研究的教師。新時期日語教育的重點是跨文化教育,讓學生在學習語言的過程中,較為系統了解和掌握與語言學習、應用相關的日本文化背景知識,促進他們對語言本身的理解,使其對日本社會整體面貌有感性認識,在今后與日本人交往或共同學習、工作等跨文化交際過程中,較容易做到主動、自然地進行得體的表達和成功的溝通。

2.基礎日語+專門用途日語。我們哈爾濱師范大學以前招收的都是師范類的學生。2008年開始招收國際觀光日語和實用日語等非師范專業的學生。學生利用兩年的時間學好基礎日語知識之后,從三年級開始可以根據自己的需要選修經貿日語、日文電腦、日語口譯、商務日語函電、市場營銷、科技日語、互動日語、日本商務禮儀、旅游日語、國際觀光學、國際觀光日語等課程。專門用途日語課程的設立體現了社會對應用型、復合型人才的需求。

3.雙外語主輔修。實行雙外語主輔修(日語專業+英語輔修、日語專業+韓語輔修),哈爾濱師范大學從1999年開始,招雙外語主輔修的學生。一開始實行的是日語主修和英語輔修,從2006年開始實行日語主修和英語輔修或日語主修和韓語輔修,學生可以根據自己的愛好和需求選擇英語或韓語,結果報名人數很多,而且錄取分明顯高于日語系其他專業的新生。四年中學生要同時學習日語和英語(韓語),畢業時日語水平等同于日語語言文學專業的畢業生水平,英語(韓語)水平等同于英語(韓語)專業本科二年級水平,要同時會做日語、英(韓)語翻譯,掌握經貿日語知識,能在跨國公司、外經貿公司從事商務工作。這樣培養的學生以漢語為母語,以日語為專業,又多少懂得英語或韓語及外經貿知識,這種人才將成為跨國公司、外貿公司最為搶手的人才。

4.英語+日語+漢語+韓語型。這是延邊大學日語系的四語種培養模式。隨著全球經濟的一體化,國際跨國公司急需懂多語種的人才。但在國內乃至國外也很難找到這樣的復合型人才。延邊大學利用地域優勢,為適應國際跨國公司對外語人才的需要,提出了以韓語為第一母語,以漢語為第二母語,以日語為專業,以英語為第二外語的四語種培養模式。實際上第一屆畢業生的就業率非常樂觀。但這個培養模式受到局限性,比較適合運用在延邊地區或懂朝鮮語的學生。

5.(2+2)、(3+1)、(1+2+1)(3.5+0.5)等人才培養模式。大力開展人才培養模式的改革在日語復合型人才的培養當中(2+2)、(3+1)、(1+2+1)(3.5+0.5)等人才培養模式的改革是一個行之有效的方法。(2+2)培養模式是日語專業的學生頭兩年在中國打下日語的堅實基礎,后兩年到日本大學學習國際關系、企業法務、日本文化、交際等社會需求的專業。(3+1)培養模式是日語專業的學生頭三年在中國打下日語的堅實基礎,后一年到日本大學學習相關專業。(1+2+1)培養模式是日語專業的學生頭一年在中國打下日語的堅實基礎,后兩年到日本大學學習相關專業,最后一年回國學習,完成專業實習、畢業論文、解決就業問題。(3.5+0.5)培養模式是日語專業的學生頭三年半在中國打下日語的堅實基礎,后半年到日本大學學習相關專業,為在日本攻讀碩士學位打下基礎。這些都是人才培養模式的有效改革。

6.“專業+外語”復合型人才的優勢日漸突出。由此,加強跨系、跨學院合作,實現理工科專業與日語專業之間的復合、交融與滲透,從而優化人才培養模式。這種培養目標應是基礎寬厚、知識面廣、學有專長、以專業為主、專業與日語均是強項的復合型人才。

7.“日語+專業+素質”中的“素質”也很重要。我們在強調專業和日語的同時,要重視對學生全面素質的提高。從基礎素質、專業素質和心理素質三個方面來有效的進行素質教育,培養學生的開拓創新精神和能力,培養學生個性的發展,從而培養出適應時代需求的高質量的日語人才。

二、改革課程體系,鼓勵跨系選修

中國加入WTO以來,由于產業結構和社會需求發生了巨變,以往的單一型人才結構已無法滿足現實需求,這就要求日語專業的課程設置需以培養復合型人才為目標,必修課程設置應以強化學生日語專業技能、優化日本各方面專業知識的傳輸渠道為中心,以期從源頭上優化學生的知識結構模塊,鍛煉外語人才的語言實踐能力,在擁有扎實的語言基本功的基礎上能夠個性發展。因此,在高等教育方面我們日語領域應從師資和現有辦學水平條件出發,科學、適度、合理的拓寬日語專業領域的課程設置,不斷優化課程設置體系,以達到培養復合型日語人才的目的。貫穿文理,凸顯素質。由于課程設置是學校日常教學活動進行的關鍵,為達到培養復合型日語人才的目的,在日語專業課程設計方面我們應循循善誘,重視學生的語言實踐能力。日語專業一般分為選修課和必修課,在低年級的課程設置方面,我們應適度添加一些培養文化積淀、語言技能、翻譯基礎實踐等基礎課程作為必修課內容。而在專業的更新與拓寬要以適應區域經濟和社會發展需求為指導,以學校現實基礎為起點;而在高年級的課程設置方面,我們除了要適度延展必修課的深度,難度外,還應拓展選修課的寬度,積極鼓勵高年級的學生在認真學好必修課的同時,在學有余力的基礎上,跨系選修一定數量的其他課程,以達到培養復合型日語人才的目的。

三、教學方法改革

在傳統的外語教學中,我們常用的翻譯法、聽說法和情景教學法都強調老師的課堂傳授,是以教師講解詞匯、語法、課文為主導,要求學生根據給出的句型和詞匯進行模仿練習。這種方法在一定程度上確實可以幫助學生掌握語言知識,但忽視了對學生語言的交際性能力培養,也忽視了學生的主體性。近幾年,我們將傳統的傳授知識、語法教學改革為直接法、強化式教學,突出訓練和培養學生的語言運用能力,努力讓學生占據課堂的主導地位,最大限度地在課堂上進行語言實踐,從而提高其語言應用能力。

日語教學應遵循語言學習規律,以學生的實踐活動為主,通過開展日語交際活動來發展語言綜合運用能力。在日語教學實踐中,教師應博采眾長,靈活、綜合性地運用各種方法。在教學中要注意以下幾點:一是激發學生學習興趣,鼓勵學生積極參與日語實踐活動,強化教師和學生之間的互動,促進學生積極主動、生動活潑地學習。二是在教學中要強化小組協作和集體活動,使學生在交流、協作中掌握知識,提高技能。三是充分利用現代化教育手段創設愉快、和諧、生動。在教學中,應遵循教師為主,多媒體為輔的教學手段,靈活運用大學日語教材的情景語言點,時刻關注并注意保持學生的課堂參與性,調動學生的課堂積極性,并及時進行正確引導。

四、結束語

新世紀復合型日語人才的需要已迫在眉睫,要求我們改變教學理念,去探索新的人才培養模式,創新型日語人才首先是合格的日語人才,然后必須具有復合型的知識結構,為此,作為教育工作者的我們應該做到:課程設置要復合型,培養目標要實用性,教學改革要創新性,只有這樣我們才能走出一條適應時代需求,為社會認可和歡迎的、符合復合型日語人才培養規律的路子。

參考文獻:

[1]王秀文.日語教育改革與人才培養模式的構建[J].貴州民族學院學報:哲學社會科學版,2007,(1).

第4篇

1.“90后”學生的特點使模式改革成為必要。

現在的大學主要以“90后”學生為主,他們個性鮮明、思想前衛。互聯網的迅猛發展不斷刷新著信息更新的頻率,從語言學習的角度來講,網絡的發展為有條件的學習者提供了更多的平臺,但同時也不可小覷網絡游戲等良莠不齊軟件對他們的誘惑。面對“90后”,如何讓專業課的學習在與網絡游戲之間的魅力抗爭中獲勝,使學生們能積極主動開展課后學習,這必須依靠教師主觀努力“與時俱進”,通過整合網絡資源,提高課堂趣味性,培養學習興趣。

2.日語教學的基礎內容要求使然。

日語能力考試(JLPT)作為衡量學習者學習水平的權威考試之一,其內容由“文字、詞匯;語法、閱讀;聽力”三部分組成。以筆者所見,若想將這幾塊內容逐一攻克,基礎在于詞匯學習。文字、詞匯涵蓋于詞匯學習中;日語的語法究其源頭即為詞匯在歷史積淀中形成的固定用法,而閱讀是語法的匯集;聽力選擇時最讓人頭疼的往往是糾結于某個詞匯的含義。因此,立足詞匯教學,讓學生體會到學習的樂趣,從而發散到各區塊內容的學習,養成主動記憶單詞的好習慣,就能提高學習效率。

3.外語學習中“三心”培養的需要。

語言學習本身枯燥,需要學生具備“三心”———“決心、信心、恒心”。日語專業學生已有了學習專業的“決心”,因此需要引導其發現日漢語同為漢字文化圈的學習優勢,幫助其樹立“信心”,而基于詞匯教學的“創意課堂”能從一個小小的詞匯追本逐源,幫助他們做到觸類旁通,于是便可培養努力思考、堅持鉆研的“恒心”。簡言之,“三心”兼具,是外語學習的內部動力所在,而教學模式改革則是實現的途徑之一。

二、教學內容的切入點及具體教學模式的嘗試

教學模式的改革需要依托教學理念的創新。在筆者嘗試打造趣味課堂時,主要針對兩個方面進行思路的轉變。第一,是教學內容,即切入點的尋找。與以往以語法為主的課堂教學內容不同,筆者將詞匯教學作為課堂講授的重點,從音、形、義角度對日語中的漢字詞匯與漢語邊比較邊教學。抓住兩國語言中微妙的關系,呈現給學生,以活躍課堂氣氛。舉例而言,日漢語中有同形同義詞,如“料理(りょうり)”,這個詞的日語發音甚至與漢語諧音;又如有日漢同形同義的,如“生活(せいかつ)”,此類發音日漢不同,但有規律可循;當然還有含義完全不同者,如“心中(しんじゅう)”一詞,日語中念此發音時無中文“心中”之意,多指男女為情自殺,此類詞語須督促學生切不可望文生義。此外,還可以引入一些古漢語知識來幫助記憶,例如日語中的漢字“走”是漢語“跑”之意,日語“妻子”是“妻子和孩子”的意思。第二,筆者結合當下的流行元素,在教學模式上進行了改革。從教師、學生以及師生互補的角度展開互動。

1.教師為主導的“我愛記單詞”環節。

模仿某衛視的“我愛記歌詞”節目,由教師主導,以學過的內容或者當堂布置的新內容為出題范圍,在短時間的記憶過程后,教師出題,學生以小組或個人為單位參與“搶答”,挑戰記憶力,加深其對單詞的印象。

2.學生為主導的“每日一詞”任務。

這是教師提前布置給學生的深度查閱作業,讓其在范圍內自由選擇一詞,通過課下各種途徑查找后完成詞匯作業,并在課堂上發表。這一方面培養了學生查閱資料、組織歸納及表達能力,第一方面也鍛煉了學生站在講堂上的膽量。

3.師生互補的“每周一歌”板塊。

所謂師生互補,主要體現在所學歌曲的選擇上,由教師介紹經典,學生推介流行,利用好每周專門安排的15分鐘課堂時間學歌詞并唱歌曲。好聽的歌,學生課下都會主動練習,這就無形中增加了他們的詞匯量,也可以鞏固語法。不妨鼓勵學生期末去KTV試試身手。常言道“興趣是最好的老師”,只有讓學生對詞匯學習“大愛”,才能愛屋及烏,愛上學日語,打好扎實的學習基礎,進而提高綜合運用能力。

三、課堂教學模式改革取得的實效

筆者所在學校日語專業2012級有2個平行班,筆者擔任了12(2)班的基礎課。通過兩年教學實踐,單從成績來看,教學模式改革取得了一定的成效。由于學校的轉專業和選課制度,學生存在個別流動,但從各學期期末成績來看,筆者執教的班級其平均分均高于另一個班。這與課堂上重視詞匯教學并采用靈活的教學方式不無關系。并且,詞匯的學習又激發了學生的學習積極性,使其綜合成績也有所提高。如果說期末試卷出卷、改卷等可能存在教師個人主觀因素影響比較時的客觀性,不妨來看2014年7月的日語能力考試成績。從日語能力考試通過人數來看,筆者執教班級高于另一班,且已有2人通過更高水平的N1考試;平均分后者高出6.62分;語言知識中的詞匯參考獲得A等級的人數高于另一個班,但語法參考獲得A等級者少1人,這說明詞匯和語法講解時的授課時間比例還有待調整。除了上述成績中可以看到的成效之外,為提高教學質量,筆者還進行過兩次問卷調查,在2012-2013-1學期的問卷中,針對“你認為在現階段的基礎日語教學過程中,哪部分的內容最吸引你,最讓你覺得有興趣?”的提問,筆者執教班級25名學生中有18人選擇了“詞匯”。可見,注重詞匯的課堂教學獲得了大部分學生的認可。

四、結語

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 国产一区二区精品 | 51精品视频在线一区二区 | 国产精品福利一区二区久久 | 久久久久久久99久久久毒国产 | 天天爽天天狼久久久综合 | 美女视频免费看一区二区 | 99视频在线免费看 | 国产精品美女在线 | 久草免费资源在线 | 国内精品一级毛片免费看 | 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月 | 国产在线视频网址 | 99精品福利视频 | 久久久久免费视频 | 国内精品久久久久影院不卡 | 奇米777网| 99香蕉视频 | 日韩一区二区免费视频 | 国产成人一区二区三区影院免费 | 国产精品久久久久久久午夜片 | 精品视频一区二区三区免费 | 国产一级片免费观看 | 日韩一区二区三区中文字幕 | 99热国产这里只有精品免费 | 九九99久久 | 国产视频亚洲 | 欧美视频a | 国产毛片一区二区三区 | 久久综合久久久久 | 国产欧美精品午夜在线播放 | 91热成人精品国产免费 | 久久久久久久国产精品电影 | 国内成人自拍视频 | 五月天激激婷婷大综合丁香 | 国产精品久久久久久久久久久不卡 | 欧美国产小视频 | 99久久久久国产精品免费 | 国产一区二区三区免费在线视频 | 久久中文字幕免费 | 日韩在线不卡 | 精品一区二区三区四区五区 |