時(shí)間:2023-12-07 10:22:57
引言:易發(fā)表網(wǎng)憑借豐富的文秘實(shí)踐,為您精心挑選了九篇文化旅游研究范例。如需獲取更多原創(chuàng)內(nèi)容,可隨時(shí)聯(lián)系我們的客服老師。
休閑作為人類生活的一個(gè)重要組成的部分,已經(jīng)成為人們的一種生活方式,同時(shí)體現(xiàn)出人們的一種新的生活態(tài)度。美國(guó)專家弗瑞戈比提出:“休閑是從文化環(huán)境和物質(zhì)環(huán)境的外在壓力中解脫出來(lái)的一種相對(duì)自由的生活,它使個(gè)體能夠以自己所喜愛(ài)的、本能的感到有價(jià)值的方式,在內(nèi)心之愛(ài)的驅(qū)動(dòng)下行動(dòng),并為信仰提供一個(gè)基礎(chǔ)”,張惠娣(2004)指出“休閑文化是將休閑上升到文化的范疇,指人在閑暇時(shí)間內(nèi),為不斷滿足人的多方面需要而處于的一種文化創(chuàng)造、文化欣賞、文化構(gòu)建的一種生命狀態(tài)和行為方式”。鄉(xiāng)村休閑旅游文化作為一種特殊的文化形態(tài),通過(guò)滲透、融合、凝聚、熏陶、感知等多種形式影響人的行為方式和生活方式,這也是一種重要的社會(huì)、文化及經(jīng)濟(jì)的動(dòng)力源泉。張祺等(2009)提出休閑文化在大多數(shù)農(nóng)村尚處于自發(fā)萌芽狀態(tài),但農(nóng)村休閑文化蘊(yùn)涵著強(qiáng)勁的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和社會(huì)效益,因此應(yīng)重點(diǎn)發(fā)展農(nóng)村休閑經(jīng)濟(jì),其包括休閑農(nóng)業(yè)、休閑旅游、休閑體育三個(gè)方面領(lǐng)域。吳建華(2009)認(rèn)為鄉(xiāng)村旅游文化可以分為健康的飲食文化、特色的田園文化、民俗文化及鄉(xiāng)村市場(chǎng)文化。林雪滌(2013)認(rèn)為農(nóng)村休閑文化主要有四種類型:民俗民樂(lè)型、休閑娛樂(lè)型、農(nóng)莊采摘型、主營(yíng)經(jīng)濟(jì)型。因此,眾學(xué)者認(rèn)為通過(guò)各不同的休閑方式,激發(fā)并提高人的生活熱情和意志,促進(jìn)身心健康并推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,休閑文化就是人們?cè)谛蓍e時(shí)間所創(chuàng)造出的休閑觀念、態(tài)度、方法和休閑方式。鄉(xiāng)村休閑旅游能夠強(qiáng)身健體、豐富人們的業(yè)余文化生活、促進(jìn)農(nóng)村健康穩(wěn)定的發(fā)展、推動(dòng)農(nóng)民回鄉(xiāng)建設(shè)以緩解城市就業(yè)壓力都有巨大的作用。鄉(xiāng)村休閑旅游文化的研究還可以從主體、客體與介體的角度來(lái)分類,從主體來(lái)看,包括旅游者休閑旅游的行為文化、消費(fèi)文化、參與文化等;從客體來(lái)看,旅游產(chǎn)品文化、企業(yè)及經(jīng)營(yíng)文化、生態(tài)文化等,如浙江富陽(yáng)的龍門古鎮(zhèn)孫權(quán)故里,有老街文化、廳堂文化、弄巷文化、宗祠文化、古鎮(zhèn)廟會(huì)、硯池文化等;從介體來(lái)看,包括民俗文化等,因此,在研究休閑旅游文化過(guò)程中,尤其是浙江省,不得不考慮的因素還有城市文化的沖擊、杭派文化的熏陶、浙商文化的影響等。
二、智慧鄉(xiāng)村休閑旅游文化的構(gòu)成要素及特征
我們的社會(huì)正從信息時(shí)代步入智慧時(shí)代,新的應(yīng)用技術(shù)與新一輪技術(shù)革命使對(duì)旅游者旅游信息與文化有更高層次的需求。游客獲取旅游信息的方式、對(duì)鄉(xiāng)村旅游產(chǎn)品的需求、鄉(xiāng)村旅游文化的體驗(yàn)都得以改變,因此這也是一個(gè)非常好的發(fā)展契機(jī)。對(duì)于游客來(lái)說(shuō),作為旅游吸引物的鄉(xiāng)村和鄉(xiāng)村休閑旅游文化,包括鄉(xiāng)村的方言、著裝特點(diǎn)、生產(chǎn)生活方式、老的建筑、特別的飲食、不同的節(jié)慶與禮儀、千奇百怪的禁忌等等,都具有很大的吸引力,是最具的潛力的旅游資源。比如浙江桐廬的環(huán)溪村,作為三國(guó)文化的發(fā)祥地之一,坐落在著名的天山崗山麓,清澈的天子源和青源兩條溪流匯合于村口,其素有“門對(duì)天子一秀峰,窗含雙溪兩清流”的風(fēng)貌寫照,作為省級(jí)歷史文化保護(hù)區(qū)古村落之一,擁有著名的愛(ài)蓮堂、尚志堂、安瀾橋、保安橋等眾多古建筑。休閑旅游文化在智慧旅游時(shí)代將更深刻地影響著鄉(xiāng)村休閑旅游產(chǎn)品的生產(chǎn)和消費(fèi),而旅游文化是鄉(xiāng)村旅游業(yè)的精髓與核心,是發(fā)展鄉(xiāng)村休閑旅游業(yè)的強(qiáng)大引擎,也是鄉(xiāng)村旅游區(qū)提高競(jìng)爭(zhēng)力的重要因素。隨著鄉(xiāng)村休閑旅游發(fā)展和研究的深入,鄉(xiāng)村居民和旅游者也日益感受到文化要素在鄉(xiāng)村休閑旅游發(fā)展中的重要地位和作用。在鄉(xiāng)村休閑旅游的整個(gè)過(guò)程中,無(wú)時(shí)不滲透著文化因素。旅游的宗旨是人的心理和精神上的不斷追求與滿足,沒(méi)有文化介入、沒(méi)有真正參與休閑旅游活動(dòng)的休閑旅游不能算得上真正意義上的休閑旅游。鄉(xiāng)村休閑旅游文化不再是鄉(xiāng)村旅游的附屬品,而是決定著鄉(xiāng)村休閑旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢(shì)和成敗的關(guān)鍵,同時(shí)也是新農(nóng)村文化建設(shè)的重點(diǎn),對(duì)于縮小城鄉(xiāng)文化差距有著不可低估的作用,鄉(xiāng)村休閑旅游文化的建設(shè)與宣傳可以弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)、傳承優(yōu)秀的鄉(xiāng)村文化。
三、智慧鄉(xiāng)村休閑旅游文化的宣傳的重要意義
隨著大眾休閑旅游時(shí)代的到來(lái),在對(duì)鄉(xiāng)村休閑旅游需求多樣化、層次化、個(gè)性化的潮流下,游客越來(lái)越需要更加方便快捷的信息和文化服務(wù),更多的鄉(xiāng)村自駕、散客、個(gè)性游客將成為潛力較大的旅游市場(chǎng),旅游產(chǎn)業(yè)本身就是一個(gè)信息相對(duì)密集型的產(chǎn)業(yè),對(duì)信息查詢和信息共享有著根本性的需求。智能移動(dòng)客戶終端的APP應(yīng)用如客房預(yù)訂、機(jī)票預(yù)訂、線路預(yù)定已經(jīng)十分普遍,隨著現(xiàn)代無(wú)線技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,云技術(shù)、數(shù)據(jù)處理已經(jīng)被運(yùn)用到旅游產(chǎn)業(yè)的之中且越來(lái)越普遍,可見(jiàn),信息技術(shù)是鄉(xiāng)村休閑旅游產(chǎn)業(yè)實(shí)現(xiàn)可持續(xù)、智慧化發(fā)展的關(guān)鍵力量。隨著云計(jì)算的快速發(fā)展和普及,智慧地球、智慧城市的概念逐漸被人們悉知,智慧鄉(xiāng)村的概念也應(yīng)運(yùn)而生。智慧化的文化宣傳不但有利于鄉(xiāng)村休閑旅游資源開發(fā)利用與保護(hù),更加方便于休閑旅游地形象的傳播與文化的傳承,對(duì)于休閑旅游地的形象產(chǎn)業(yè)屬性定位與價(jià)值提升有著不可低估的巨大潛力。
四、智慧鄉(xiāng)村休閑旅游文化的宣傳平臺(tái)建設(shè)
最早是國(guó)外一些發(fā)達(dá)國(guó)家率先引用數(shù)字化技術(shù)在古跡保護(hù)上,使用數(shù)字化產(chǎn)品,包括圖片、文化場(chǎng)景展示、3D情景體驗(yàn)、互動(dòng)游戲等。數(shù)字化是將各種信息轉(zhuǎn)換成計(jì)算機(jī)可以讀取的數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù),這樣一來(lái),存儲(chǔ)和處理數(shù)據(jù)變得既方便又容易,從而大大提高了數(shù)據(jù)管理效率。鄉(xiāng)村休閑旅游文化的數(shù)字化,不僅能夠方便了行政管理部門對(duì)文化資源的管理利用、也方便學(xué)者們的挖掘與研究,最方便的是能夠促進(jìn)鄉(xiāng)村文化的本土性保護(hù)與傳播。信息采集過(guò)程中其數(shù)量龐大、種類繁多、形式多樣,為了準(zhǔn)確地采集鄉(xiāng)村休閑旅游文化信息,必須建立本地專家團(tuán)隊(duì)和獨(dú)立專家團(tuán)隊(duì),以確保休閑旅游文化的真實(shí)性與科學(xué)性,對(duì)各類鄉(xiāng)村休閑旅游文化進(jìn)行歸類,包括主體文化、客體文化及介體文化。遵循保護(hù)文化原始性、科學(xué)性的原則來(lái)建立休閑旅游文化資源庫(kù),同時(shí)也必須明確這些文化要素的變化規(guī)律。鄉(xiāng)村休閑旅游文化宣傳平臺(tái)的建設(shè),首先要體現(xiàn)在設(shè)施設(shè)備方面,各鄉(xiāng)村旅游地要建設(shè)鄉(xiāng)村基礎(chǔ)網(wǎng)絡(luò)工程,包括無(wú)線寬帶網(wǎng)絡(luò)工程、室內(nèi)WIFI覆蓋工程;架設(shè)氣象、交通、信息等旅游電子顯示屏、電子觸摸屏、電子宣傳牌。基次是在軟件技術(shù)方面,各景區(qū)及所在鄉(xiāng)鎮(zhèn)、村要建設(shè)鄉(xiāng)村休閑旅游門戶網(wǎng)站、并開通官方微信微博平臺(tái),除傳統(tǒng)戶外宣傳牌、指示牌,配以電子顯示器、電子講解平臺(tái)。官網(wǎng)應(yīng)主要展現(xiàn)鄉(xiāng)村地方歷史文化、休閑旅游設(shè)施文化、特色鄉(xiāng)村景觀文化、休閑飲食文化、休閑娛樂(lè)文化等信息,其中節(jié)慶活動(dòng)影像資料應(yīng)該注意原創(chuàng)性、真實(shí)性,而景區(qū)景點(diǎn)文化介紹視頻與音頻資料要注意科學(xué)性、應(yīng)用性。核心是打造鄉(xiāng)村旅游地形象口號(hào)標(biāo)識(shí)并配以圖文介紹。民俗活動(dòng)項(xiàng)目和相關(guān)文化性旅游項(xiàng)目的內(nèi)容建應(yīng)建立專門的鏈接網(wǎng)站,并做到網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容實(shí)時(shí)更新。設(shè)計(jì)開發(fā)鄉(xiāng)村休閑旅游App應(yīng)用,支持微博、微信等視頻信息的共享,讓游客都能感受到智慧旅游帶來(lái)的全新休閑旅游文化體驗(yàn)。通過(guò)引進(jìn)人才、統(tǒng)籌規(guī)劃、科學(xué)管理、推進(jìn)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的同時(shí),拉動(dòng)文化資源信息共享。
五、鄉(xiāng)村休閑旅游文化的價(jià)值取向及功能
(一)休閑旅游文化資源開發(fā)利用與保護(hù)
休閑旅游文化保護(hù)要突出鄉(xiāng)村特色和當(dāng)?shù)孛褡逄厣0l(fā)展智慧鄉(xiāng)村休閑旅游,就是要協(xié)調(diào)鄉(xiāng)村文明、城市現(xiàn)代文明的和諧。文化宣傳要與自然環(huán)境相適應(yīng),重視自然環(huán)境保護(hù)和生態(tài)平衡,同時(shí)兼顧經(jīng)濟(jì)效益、生態(tài)效益和社會(huì)效益。休閑旅游文化保護(hù)是是智慧化發(fā)展的基礎(chǔ)和前提條件,也是休閑旅游文化利用與共享的重要前提。休閑旅游文化保護(hù)性開發(fā)是實(shí)現(xiàn)旅游可持續(xù)發(fā)展的根本保障和戰(zhàn)略措施。智慧鄉(xiāng)村發(fā)展也要秉承“既滿足當(dāng)代人的需要,又不構(gòu)成危及后代人滿足其需求能力的發(fā)展”的理念。使旅游與自然、文化和人類生存環(huán)境成為一個(gè)整體,讓人類更加理解智慧旅游能給環(huán)境和經(jīng)濟(jì)帶來(lái)的好處,在感受高質(zhì)量的休閑旅游體驗(yàn)同時(shí)保護(hù)后代的資源。借助智慧旅游發(fā)展的新模式,以保護(hù)文化作為旅游資源開發(fā)的首要原則和根本前提。智慧鄉(xiāng)村旅游的發(fā)展模式在一定程度上能夠有效減少游客對(duì)文化要素的不必要的破壞。
(二)休閑旅游鄉(xiāng)村形象的傳播與文化的傳承
鄉(xiāng)村旅游地的形象是鄉(xiāng)村休閑旅游發(fā)展的重要因素,而每一個(gè)鄉(xiāng)村有其生命周期和發(fā)展階段,旅游形象是向游客傳達(dá)鄉(xiāng)村品牌描述性和說(shuō)服務(wù)性信息的高度概況,是用于向大眾傳遞鄉(xiāng)村信息和資源的最有效的工具之一。所以對(duì)于在發(fā)展期、成熟期的鄉(xiāng)村旅游地來(lái)說(shuō),有必要進(jìn)行旅游地形象的定位和形象的傳播,促進(jìn)鄉(xiāng)村旅游地得的發(fā)展。鄉(xiāng)村旅游地形象是旅游者首先接觸到的有關(guān)休閑旅游的信息,在目的地宣傳過(guò)程中起著關(guān)鍵的作用,更是鄉(xiāng)村營(yíng)銷活動(dòng)組織過(guò)程中所離不開的中心。在旅游競(jìng)爭(zhēng)日益激、旅游信息海量增長(zhǎng)的今天,一個(gè)特色鮮明、意境優(yōu)美、過(guò)目不忘的優(yōu)秀鄉(xiāng)村旅游形象,對(duì)鄉(xiāng)村的休閑旅游發(fā)展來(lái)說(shuō)有著十分重要和積極的意義。
(三)休閑旅游鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)屬性定位與形象價(jià)值提升
1 追古溯今,明確自身優(yōu)勢(shì)
1.1 歷史文化優(yōu)勢(shì)
荊州歷史文化底蘊(yùn)深厚,是江漢原始文化的中心,楚文化的發(fā)祥地,三國(guó)文化的中軸區(qū),關(guān)公文化的源頭,江漢民俗文化的集成地,是享譽(yù)天下的文化之邦。
楚國(guó)在荊州定都長(zhǎng)達(dá)411年,歷經(jīng)20代楚王,名列“春秋五霸”、“戰(zhàn)國(guó)七雄”,留下了大量珍貴而豐富的楚文化遺產(chǎn),如:熊家冢楚墓、紀(jì)南城遺址、八嶺山楚墓群、孫叔敖墓等。“劉備借荊州”、“呂蒙襲荊州”、“關(guān)羽大意失荊州”等三國(guó)故事皆是千古流傳。更形成了關(guān)帝廟、九龍淵、“三國(guó)記憶”公園及古華容道等三國(guó)文化。
“萬(wàn)里長(zhǎng)江,險(xiǎn)在荊江”。荊江大堤,公安縣荊江水利分洪工程、世界治水博物館、98抗洪紀(jì)念館等也成為水文化旅游景點(diǎn)的典型代表。
1.2 旅游資源優(yōu)勢(shì)
荊州文化旅游資源豐富,省市級(jí)以上重點(diǎn)文物保護(hù)單位500多余處,其中國(guó)家歷史文化名城1座,國(guó)家級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位11處,包括楚紀(jì)南城在內(nèi)的古城遺址5處,楚文化遺址73處,大型古墓葬群1000余處。
荊州是國(guó)家優(yōu)秀旅游文化城市,建成對(duì)外開放和經(jīng)營(yíng)的各類景點(diǎn)65處,其中國(guó)家4A級(jí)景區(qū)3處,3A級(jí)景區(qū)3處,2A級(jí)景區(qū)4處,全國(guó)農(nóng)業(yè)旅游示范區(qū)1個(gè),國(guó)家森林公園3個(gè),省級(jí)旅游度假區(qū)1個(gè),省級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)1個(gè),星級(jí)賓館40余家,旅行社40余家,旅行從業(yè)人員3萬(wàn)余人。
1.3 形勢(shì)政策優(yōu)勢(shì)
2011年3月,省委書記李鴻忠、省長(zhǎng)王國(guó)生在我省兩會(huì)上提出要把荊州“建設(shè)成為長(zhǎng)江沿線的明星城市,江漢平原的中心城市”,并正式喊出“復(fù)興大荊州”這一響亮口號(hào)。
2011年7月,省委、省政府正式出臺(tái)了《關(guān)于實(shí)施“壯腰工程”加快荊州振興的意見(jiàn)》,再次提出要把荊州打造成長(zhǎng)江經(jīng)濟(jì)帶上的“鋼腰”。為此,荊州市委、市政府做出了“推進(jìn)文化壯腰,建設(shè)文化強(qiáng)市”的重大戰(zhàn)略部署。
2014年2月,荊州攜手湖北省鄂西生態(tài)文化旅游圈投資有限公司興建荊州重點(diǎn)文化旅游項(xiàng)目――關(guān)公文化園,并表示將該項(xiàng)目打造成國(guó)內(nèi)首屈一指的關(guān)公文化精品園區(qū),建起荊州古城首個(gè)5A級(jí)旅游風(fēng)景區(qū)。
此外,“十二五”規(guī)劃、“中部崛起戰(zhàn)略”、“鄂西生態(tài)文化旅游圈”、“古城水系整治”、及荊州長(zhǎng)江大橋、港建、洪湖水上世界等各方面的發(fā)展建設(shè)也為荊州旅游業(yè)繁榮發(fā)展提供契機(jī)。
1.4 區(qū)位交通優(yōu)勢(shì)
從旅游區(qū)位上來(lái)看,荊州市在湖北旅游發(fā)展中占有承東啟西的區(qū)位優(yōu)勢(shì),地處“兩圈”發(fā)展戰(zhàn)略的中軸區(qū),處在“1+8”武漢城市圈與“鄂西生態(tài)文化旅游圈”的結(jié)合部,是進(jìn)入鄂西地區(qū)的必經(jīng)之處。
從交通格局看,“襄荊”高速、“滬蓉”高速貫穿荊州,“滬漢蓉”、“荊岳”鐵路也建設(shè)完工并投入運(yùn)營(yíng),荊州在湖北旅游中的集散中心地位將更加突出。
2 放眼當(dāng)下,尋找自身不足
2.1 主題定位不明確
荊州文化旅游資源等級(jí)較高,類型多樣,潛力較大,但過(guò)于繁多,重點(diǎn)不明。雖擁有楚文化、三國(guó)文化、水文化及民俗文化等多方面的文化旅游資源,但無(wú)法做到整體融合,突出精品,打造屬于荊州自己獨(dú)一無(wú)二的文化名片;其次,旅游精品城市必須遵循“人物我有,人有我優(yōu),人優(yōu)我特”的發(fā)展原則,而荊州主打的楚文化和三國(guó)文化與許多旅游城市雷同,卻沒(méi)有其新穎別致之處,難以突出其獨(dú)特魅力。如:三國(guó)文化旅游優(yōu)勢(shì)不明顯,與周邊宜昌、襄陽(yáng)、咸寧等城市存在較大競(jìng)爭(zhēng);水文化開發(fā)落后,無(wú)法形成規(guī)模等。
2.2 管理體制不完善
由于荊州旅游景點(diǎn)分別隸屬于不同的直屬單位,所以缺乏統(tǒng)一有效的規(guī)章制度的管理。如,關(guān)帝廟、張居正故居、三國(guó)公園等屬于荊州區(qū)建設(shè)局管理,荊州博物館、萬(wàn)壽園、荊州古城則屬于文化局管理,章華寺屬于宗教局管理,這種分散為營(yíng)的狀態(tài)既阻礙了荊州旅游資源的有效整合,又使得個(gè)別景區(qū)由于缺乏專業(yè)工作人員的有效管理,導(dǎo)致景點(diǎn)出現(xiàn)臟亂、居民任意妄為等環(huán)境秩序問(wèn)題。
2.3 投入和宣傳不足
景區(qū)投入嚴(yán)重不足,導(dǎo)致配套設(shè)施建設(shè)滯后。特別是資金的缺乏,導(dǎo)致旅游景點(diǎn)保護(hù)和維護(hù)力度不夠,如一些景區(qū)破壞嚴(yán)重,使得游客大量流失。同時(shí),荊州旅游宣傳力度相比其他城市而言也有很大差距,往往憑借以往名氣及口耳相傳來(lái)支撐其旅游業(yè)的發(fā)展。沒(méi)有突出本土特色和優(yōu)勢(shì)的宣傳,就難以達(dá)到旅游業(yè)發(fā)展質(zhì)的突破。
2.4 市民文化素質(zhì)不高
荊州市民整體文化素質(zhì)不高也是阻礙荊州旅游業(yè)發(fā)展的又一因素。主要體現(xiàn)在兩方面:一方面,在日常生活中爆“粗口”的現(xiàn)象隨處可見(jiàn),市民隨心所欲破壞環(huán)境的行為嚴(yán)重?fù)p害了荊州的旅游形象;另一方面,荊州市民的本土歷史文化知識(shí)缺乏,對(duì)荊州的文化背景及文化旅游了解不夠深入,難以達(dá)到“人人當(dāng)導(dǎo)游”的理想旅游城市標(biāo)準(zhǔn)。這無(wú)疑也成為阻礙荊州旅游業(yè)發(fā)展的一大障礙。
3 把握時(shí)機(jī),開拓發(fā)展未來(lái)
3.1 明確主題定位,打造荊州品牌
第一,整體布局,確立荊州文化。比較荊州多種文化在旅游市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力及其內(nèi)在發(fā)展?jié)摿Γ辉賳未颉俺幕薄ⅰ叭龂?guó)文化”、“水文化”等孤立“文化牌”,而是將荊州的所有文化及其相關(guān)旅游景點(diǎn)加以整合,確立起“荊州文化”這一獨(dú)具特色的主題品牌。合理規(guī)劃景區(qū)景點(diǎn),形成點(diǎn)、線、面的完美結(jié)合,打造全方位旅游精品城市,彰顯其獨(dú)特魅力。
第二,全面規(guī)劃,重點(diǎn)突出。在整體的“荊州文化”打造過(guò)程中,除了全面規(guī)劃,合理鏈接之外,還必須做到重點(diǎn)突出,奪取游客眼球。如,目前荊州正著力打造的“關(guān)公文化園”將成為荊州重點(diǎn)文化旅游項(xiàng)目。
第三,承襲傳統(tǒng),開拓創(chuàng)新。荊州歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),千古流傳佳話亦數(shù)不勝數(shù),傳統(tǒng)的文化保護(hù)已難以滿足游客的需求,必要的創(chuàng)新才能搶占先機(jī)。根據(jù)歷史故事、民間傳說(shuō),興建相關(guān)雕塑作品,打造古風(fēng)古韻的大街小巷,重現(xiàn)三國(guó)經(jīng)典,還原三國(guó)原貌。
3.2 改善管理體制,優(yōu)化旅游環(huán)境
力爭(zhēng)各部門有效合作,對(duì)荊州旅游景點(diǎn)綜合統(tǒng)一規(guī)劃和管理。管理部門堅(jiān)持貫徹實(shí)施《湖北省旅游條例》,加強(qiáng)行業(yè)管理和綜合執(zhí)法檢查,加強(qiáng)旅游產(chǎn)業(yè)建設(shè),優(yōu)化旅游環(huán)境。執(zhí)法部門加大檢查和執(zhí)法力度,加強(qiáng)景區(qū)景點(diǎn)保護(hù),規(guī)范旅游市場(chǎng)行為,全面規(guī)范經(jīng)營(yíng)秩序,塑造荊州旅游的良好形象。
3.3 增進(jìn)招商引資,加大宣傳力度
一方面,針對(duì)國(guó)家正在實(shí)施的中部崛起計(jì)劃,抓住武漢城市圈發(fā)展機(jī)遇,積極向國(guó)家和省有關(guān)主管部門爭(zhēng)取項(xiàng)目、資金,加大對(duì)名勝古跡的保護(hù)與開發(fā)力度;另一方面,積極面向全社會(huì)招商引資,大力支持建荊州重點(diǎn)文化旅游的項(xiàng)目,加大荊州文化旅游的開發(fā)與合作。
同時(shí),加大宣傳力度,積極利用荊州媒體的宣傳,如荊州的本土特色頻道“壟上行”、“江漢商報(bào)”等紙媒,“江漢風(fēng)”、“荊州新聞”等王牌欄目。同時(shí),大力建造戶外媒體平臺(tái)。形成“處處有宣傳”效果。此外,加大與當(dāng)?shù)氐穆眯猩绲暮献鳎_展如桃花節(jié)、賽龍舟等活動(dòng),激活荊州旅游市場(chǎng)。
隨著時(shí)展,社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平的提高,促進(jìn)了近年來(lái)我國(guó)旅游業(yè)的大力發(fā)展,但旅游對(duì)社會(huì)文化帶來(lái)了一系列問(wèn)題,尤其是對(duì)地區(qū)社會(huì)文化遺產(chǎn)和民俗文化帶來(lái)了前所未有的影響,表現(xiàn)在旅游開發(fā)過(guò)程中缺乏對(duì)當(dāng)?shù)匚幕Y源和文化元素的保護(hù)與設(shè)計(jì)創(chuàng)新的可持續(xù)發(fā)展研究。
【關(guān)鍵詞】
廣西地域文化元素;旅游文化品牌;研究與設(shè)計(jì)
“品牌”是一個(gè)綜合性的概念。品牌屬于產(chǎn)品,同時(shí)品牌又高于產(chǎn)品。站在旅游供給的角度,旅游品牌是一種與其它競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比提供了特殊“賣點(diǎn)”的旅游產(chǎn)品;而對(duì)于旅游消費(fèi)者來(lái)說(shuō),品牌價(jià)值是通過(guò)特殊“買點(diǎn)”體現(xiàn)出來(lái)的,只有“賣點(diǎn)”和“買點(diǎn)”的契合,旅游產(chǎn)品才能塑造成旅游者心目中的品牌[1]。
一、廣西地域文化特色
旅游文化商品是最需要體現(xiàn)地域文化特色的商品,它與普通商品的區(qū)別是增加了旅游這一特定概念[2]。廣西地域文化特色的瑤族服飾是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一,其保持民族地方特色、保護(hù)本土文化建設(shè),在整體社會(huì)文化發(fā)展中占據(jù)著十分重要的地位。突出具有地域性瑤族服飾文化元素旅游的特色特點(diǎn),滿足民族文化旅游發(fā)展的時(shí)代特征,對(duì)民族地區(qū)文化資源的保護(hù)與旅游研發(fā)設(shè)計(jì)做出有價(jià)值的貢獻(xiàn)。
二、廣西地域文化元素在旅游文化品牌中的研究與設(shè)計(jì)
(一)廣西地域服務(wù)產(chǎn)品是樹立民族地方特色旅游文化品牌的基礎(chǔ)
建立具有地方性的旅游文化品牌,是指因旅游活動(dòng)而產(chǎn)生并形成的各種思想、意識(shí)、藝術(shù)、建筑、文學(xué)作品等文化現(xiàn)象及其載體,這些都是旅游文化形成的要素。在旅游設(shè)計(jì)中,旅游服務(wù)產(chǎn)品類包括酒店賓館、交通指向、文化飲食等一系列的品牌文化構(gòu)建;將廣西瑤族服飾元素的精華提煉到旅游文化中,形成具有系列化的地方旅游文化品牌,有效地開展旅游活動(dòng)所創(chuàng)造的旅游服務(wù)類產(chǎn)品,加深本地方民族特點(diǎn)特色,利用本土資源優(yōu)勢(shì)促進(jìn)地區(qū)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
(二)廣西地域旅游產(chǎn)品及紀(jì)念品是樹立民族地方特色旅游文化品牌的重要內(nèi)容
廣西瑤族服飾元素在旅游產(chǎn)品及紀(jì)念品中的設(shè)計(jì)是一種社會(huì)文化建設(shè),包括禮品饋贈(zèng)和收集珍藏,是對(duì)旅游地特點(diǎn)特色文化的挖掘、創(chuàng)造和有效利用。因此,旅游文化建設(shè)離不開旅游地,也離不開旅游者,旅游產(chǎn)品及紀(jì)念品便是聯(lián)系二者最好的“信物”。瑤族服飾中的造型、圖案、配飾、色彩等特點(diǎn)及變化,彰顯民族地方個(gè)性和民族氣質(zhì),特別是作為旅游產(chǎn)品的形象推廣,以特色化的民族氣息和民族感染力,不僅加深現(xiàn)代人對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的認(rèn)識(shí)和對(duì)旅游目的地的感情,同時(shí)游客還可以通過(guò)各種形式把對(duì)旅游地的感情和留戀展示給他人,分享其旅游快樂(lè)和精神收獲,在一定程度上起到了民族地方旅游文化品牌的宣傳與推廣作用,同時(shí)也對(duì)當(dāng)?shù)鼐用窈褪袌?chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展起到推動(dòng)作用。
(三)廣西地域旅游文化產(chǎn)品開發(fā)與創(chuàng)新是樹立民族地方特色旅游文化品牌的有效途徑
旅游紀(jì)念品的開發(fā)之所以被視為旅游文化建設(shè),是因?yàn)樗哂卸Y品饋贈(zèng)和收集珍藏等最直接的物品價(jià)值。而旅游文化產(chǎn)品開發(fā)是體現(xiàn)地域文化內(nèi)涵與特征的表現(xiàn),地域文化的開發(fā)利用不是簡(jiǎn)單對(duì)歷史與文化的研究與復(fù)制,必須符合地域文化元素特征,地域文化包括物質(zhì)的和非物質(zhì)的,包括自然的和人文的。以廣西瑤族服飾為例,結(jié)合瑤族服飾的元素進(jìn)行再設(shè)計(jì)與應(yīng)用,以瑤族服飾元素中的服飾造型、圖紋圖案、圖形符號(hào)、色彩搭配等藝術(shù)特色為切入點(diǎn),將瑤族服飾中具代表性的十字形、人字形、米字形、正十字梔子花形的符號(hào)與色彩,結(jié)合新時(shí)代的數(shù)碼技術(shù),通過(guò)現(xiàn)代視覺(jué)設(shè)計(jì)形式和創(chuàng)新,滿足旅游者對(duì)地域文化欣賞與紀(jì)念的需求,同時(shí)獲得地域居民和旅游者對(duì)廣西地域文化的認(rèn)同,它就是地域文化符號(hào)象征,能充分發(fā)揮好它的這種經(jīng)濟(jì)與社會(huì)價(jià)值。
三、結(jié)語(yǔ)
對(duì)廣西瑤族服飾元素進(jìn)行挖掘與提煉,通過(guò)新科技、新視覺(jué)等多種形式將瑤族服飾元素應(yīng)用到旅游及旅游文化產(chǎn)品中,在形式下具有民族性和時(shí)代感,更趨多元化,不僅民族地域文化特色能被眾人所了解和認(rèn)知,同時(shí)是煥發(fā)時(shí)代活力繼承我國(guó)傳統(tǒng)文化的關(guān)鍵所在。但是廣西在工業(yè)上還相對(duì)落后,產(chǎn)品創(chuàng)新能力有待提高,只有實(shí)現(xiàn)和不斷完善這一目標(biāo),才能真正解決廣西地區(qū)旅游開發(fā)相對(duì)滯后的問(wèn)題。
作者:王倩 單位:賀州學(xué)院設(shè)計(jì)學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]張志宏,陳洪波.廣西特色旅游品牌化戰(zhàn)略研究[J].法制與經(jīng)濟(jì),2014(03).
[2]黃清松.廣西特色旅游商品設(shè)計(jì)開發(fā)研究[J].廣西師范大學(xué),2013(04).
旅游作為重要的對(duì)外宣傳方式之一,涉及旅游與文化的翻譯。中國(guó)旅游翻譯的原則是介紹中國(guó)文化,吸引國(guó)際游客。旅游翻譯不應(yīng)該只是語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,更應(yīng)該是文化層面的詮釋。旅游翻譯應(yīng)順應(yīng)跨文化交際和世界文化大融合的趨勢(shì),從單純語(yǔ)言形式的對(duì)比和轉(zhuǎn)換上升到文化分析和對(duì)比的高度,揭示語(yǔ)言形式與文化隱喻所蘊(yùn)含的深層含義,真正使翻譯活動(dòng)成為跨文化交流,促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展,在國(guó)際旅游市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中打響自己的旅游品牌。
二、歸化和異化理論
美國(guó)著名翻譯理論學(xué)家勞倫斯·文努提(LawrenceVenuti)1995年在他的《譯者的隱身》中提出了異化和歸化的概念。所謂異化,指“要求譯者向作者靠攏,采取相應(yīng)于作者所采用的原語(yǔ)表達(dá)方式來(lái)傳達(dá)原文的內(nèi)容。他提出一種反對(duì)譯文通順的翻譯理論和實(shí)踐,認(rèn)為翻譯目的不是在翻譯中消除語(yǔ)言和文化的差異,而是要在翻譯中體現(xiàn)這種語(yǔ)言和文化的差異”[1]。他主張異化翻譯,其目的是要發(fā)展一種抵御以目的語(yǔ)文化價(jià)值觀占主導(dǎo)地位的翻譯理論和實(shí)踐,以表現(xiàn)外國(guó)文本在語(yǔ)言和文化上的差異。異化翻譯的前提是文化是有差異的,交際因語(yǔ)言社團(tuán)之間和語(yǔ)言社團(tuán)之內(nèi)的文化差異而變得復(fù)雜。異化是以原語(yǔ)或原文作者為歸宿,著眼于民族文化的差異性,堅(jiān)持文化的真實(shí)性,旨在保存和反映異域民族特性和語(yǔ)言風(fēng)格特色,為譯文讀者保留異國(guó)情調(diào),讓讀者感受不同的民族情感,體會(huì)民族文化、語(yǔ)言傳統(tǒng)的差異性,有利于文化的交流,豐富譯文語(yǔ)言的表現(xiàn)力。
所謂歸化翻譯,是在翻譯處理中要求譯者向目的語(yǔ)讀者靠攏,采取讀者所習(xí)慣的目的語(yǔ)表達(dá)方式,來(lái)傳達(dá)原文的內(nèi)容。奈達(dá)認(rèn)為,“翻譯是一種不同文化間的交流,在這一過(guò)程中要看人們?cè)诼牎⒄f(shuō)、讀譯文時(shí)獲得的是什么。判斷一個(gè)譯本的效用不宜拘泥于相應(yīng)的詞匯意義,語(yǔ)法類別和修辭手段的對(duì)比,重要的是考查接受者正確理解和欣賞譯語(yǔ)文本的程度”[2]。翻譯既然是一種交際,如果不對(duì)信息接受者的信息進(jìn)行全面研究,對(duì)交際作任何分析都不是完整的。重視讀者反映是為了讓譯語(yǔ)文本讀者能大致和原語(yǔ)讀者一樣去理解和欣賞一個(gè)文本。譯文的表達(dá)方式是完全通順自然的。通順自然的翻譯能讓讀者更好地理解原文,避免文化沖突,消除文化障礙,最終達(dá)到文化交流的目的。所以,通順可以看成是歸化翻譯理想的策略。
三、異化與歸化的關(guān)系
在翻譯實(shí)踐中不可能永遠(yuǎn)只遵循一種原則或采用一種方法。因此,也不可能有任何譯作完全是以原語(yǔ)文化為歸宿,或完全是以目的語(yǔ)文化為歸宿的,只是表現(xiàn)出在處理原語(yǔ)文化信息時(shí)的基本傾向。過(guò)度的異化或歸化都有損譯文的質(zhì)量。刻意的異化會(huì)使譯文晦澀難懂,索然無(wú)味,甚至?xí)[笑話。作為兩種翻譯策略,異化和歸化是對(duì)立統(tǒng)一,相輔相成的,各自以對(duì)方的存在為前提。兩者密不可分,相互依存,異化寓于歸化之中,歸化中也包含著異化,絕對(duì)的異化和絕對(duì)的歸化都是不存在的。平常所說(shuō)的異化與歸化,主要是就譯者的傾向性而言,即或異化為主或歸化為主。在翻譯實(shí)踐中,兩者的統(tǒng)一并非平分秋色,半斤八兩,而是依翻譯的目的、文本類型的不同而顯示為現(xiàn)實(shí)的、具體的、動(dòng)態(tài)的統(tǒng)一。
四、旅游文化翻譯對(duì)異化與歸化的動(dòng)態(tài)選擇
1.旅游翻譯目的對(duì)異化與歸化動(dòng)態(tài)選擇的影響
漢斯·威密爾(HamsVermeer)從行為學(xué)的理論出發(fā)提出翻譯是一種人類的行為活動(dòng),而且還是一種有目的的行為活動(dòng)。翻譯時(shí),譯者根據(jù)客戶或委托人的要求,結(jié)合翻譯的目的和譯文讀者的特殊情況,從原作所提供的多源信息中進(jìn)行選擇性的翻譯。根據(jù)目的論,所有翻譯遵循的首要法則就是“目的法則”,翻譯行為所要達(dá)到的目的決定整個(gè)翻譯行為的過(guò)程,即結(jié)果決定方法。“翻譯目的論注重的不是譯文與原文是否對(duì)等或譯文是否完美,而是強(qiáng)調(diào)譯文應(yīng)該在分析原文的基礎(chǔ)上,以譯文預(yù)期功能為目的,選擇最佳處理方法。即譯者必須能夠針對(duì)特定翻譯目的選擇特定的翻譯方法或策略。”[3](筆者譯)因此旅游資料的翻譯其目的就是要向外國(guó)游客介紹景點(diǎn)情況,傳遞有關(guān)信息,讓國(guó)外普通旅游者讀懂、看懂、聽懂,并且喜聞樂(lè)見(jiàn)。
就保留源語(yǔ)旅游文化而言,異化翻譯有利于保留我國(guó)旅游文化的“異國(guó)情調(diào)”,并以之打動(dòng)目標(biāo)讀者的心,激發(fā)這些潛在外國(guó)游客的旅游興趣,其缺陷在于:由于異化翻譯故意打破目標(biāo)語(yǔ)言常規(guī),追求一種不透明、不流暢的言語(yǔ)風(fēng)格,且譯本中所含源語(yǔ)文化信息過(guò)多,容易造成譯文晦澀難懂,從而損害旅游文本的可讀性和可接受性,造成我國(guó)境外旅游客源的減少。
歸化翻譯則因遵循目標(biāo)語(yǔ)言規(guī)范并用目標(biāo)文化材料替代源語(yǔ)旅游文化,譯文流暢,因而通俗易懂,老少咸宜,可讀性和可接受性都較高,比異化翻譯更能吸引潛在外國(guó)游客。歸化翻譯的弊端也很明顯:過(guò)分倚重目標(biāo)語(yǔ)言固有表達(dá)形式和文化材料,以譯語(yǔ)旅游文化替代源語(yǔ)旅游文化,容易造成我國(guó)悠久、獨(dú)特旅游文化身份的喪失甚至錯(cuò)位和扭曲。
2.旅游文本類型對(duì)異化與歸化動(dòng)態(tài)選擇的影響
紐馬克(Newmark)在《翻譯問(wèn)題探索》一書中,“提出針對(duì)不同的文本類型采用不同的翻譯方法,并根據(jù)不同的內(nèi)容和文體,將文本分為表達(dá)功能、信息功能和呼喚功能。從文本類型和功能方面來(lái)講,根據(jù)現(xiàn)代翻譯學(xué)理論,旅游資料屬于信息文本(informativetext)、表情文本(expressivetext)和祈使文本/召喚型文本(vocativetext)的結(jié)合體,同時(shí)具有信息功能、美感功能和呼喚功能。”[4]信息功能文本在正確傳達(dá)信息的前提下,可以適當(dāng)?shù)夭捎谩皻w化”性手段使譯文具有可讀性,以利讀者的理解和接受,求得譯文文本的讀者基本上能以原文讀者理解和欣賞原文的方式來(lái)理解和欣賞譯文文本。信息準(zhǔn)確真實(shí)、語(yǔ)言通俗易懂、雅俗共賞是這類文本譯文追求的目標(biāo),因而這類文本更多地采用異化與歸化相結(jié)合的策略。
以呼喚功能為主的文本,其核心是“號(hào)召讀者去行動(dòng)、去思考、去感受”。在翻譯過(guò)程中,譯者大多會(huì)用“闡釋”而不是“復(fù)制”的方法來(lái)處理這類文本,因?yàn)樽g文中“作者的身份并不重要”,重要的是信息的傳遞效果和讀者的情感呼應(yīng),即讀者效應(yīng)。因而在翻譯過(guò)程中,為保證譯文的信息準(zhǔn)確并感染受眾,實(shí)現(xiàn)其文本的“呼喚”功能,譯者可以充分發(fā)揮譯入語(yǔ)的優(yōu)勢(shì),不拘泥于原文的表達(dá)方式,使譯文的語(yǔ)言盡量達(dá)到與原作語(yǔ)言同樣的效果。綜上所述,不同文本的特點(diǎn)在異化和歸化的選擇上有不同的側(cè)重。信息型文本要忠實(shí)于原文的“真實(shí)性”,歸化與異化相結(jié)合;呼喚型文本則要忠實(shí)于讀者的反應(yīng),側(cè)重于歸化,但這只是一種理想形式。在實(shí)際的操作中,任何文本的翻譯都會(huì)在“異化”與“歸化”之間動(dòng)態(tài)地穿行,這在翻譯實(shí)踐中已屢見(jiàn)不鮮。
旅游文本中大多帶有十分濃厚的文化色彩,筆者認(rèn)為,旅游文化翻譯應(yīng)該充分考慮該文本的使用語(yǔ)境及其具體功能,靈活選擇翻譯的具體方法。例如,如果是信息功能突出的旅游文本,比如景點(diǎn)、風(fēng)俗等具體的介紹,由于缺乏文化對(duì)等詞,其中的文化因素可以以直譯加解釋等方法充分解釋其意義和內(nèi)涵;而對(duì)號(hào)召型的旅游文本,如旅游景點(diǎn)、旅游廣告語(yǔ)等,可以使用譯入語(yǔ)中同樣具有文化色彩的近似詞來(lái)進(jìn)行類比,以激發(fā)讀者的興趣,達(dá)到推介旅游產(chǎn)品和服務(wù)的終極目的。根據(jù)歸化和異化動(dòng)態(tài)統(tǒng)一,筆者對(duì)旅游文化翻譯提出如下翻譯策略。五、異化與歸化理論指導(dǎo)下旅游文化翻譯策略
1.文化信息內(nèi)容的補(bǔ)償和增添
英美讀者因文化差異和社會(huì)環(huán)境的不同,對(duì)富含文化背景的譯文往往會(huì)有理解上的困難,這時(shí)我們應(yīng)該調(diào)節(jié)信息,增加相應(yīng)的文化背景解釋或注釋。為了便于譯文的讀者更有效地接收信息,譯者(亦即傳者之一),應(yīng)添加新信息來(lái)加強(qiáng)傳播效果。“作為目的語(yǔ)讀者的英文讀者因缺乏相關(guān)的文化背景,如果按照字面直譯這些句子,他們?cè)诎颜Z(yǔ)言符號(hào)轉(zhuǎn)為意義的過(guò)程中勢(shì)必受阻,從而影響到信息的有效接受。”[5]
如:仙人洞系懸崖絕壁中之天生石洞,因其形如手,故又名佛手巖。洞高7米,深逾14米。內(nèi)有一石制殿閣——純陽(yáng)殿。殿內(nèi)立純陽(yáng)(洞賓)石雕像。洞深處,有兩道泉水沿石而降,這便是《后漢書》記載的千年不竭的“一滴泉”。洞旁建有老君李聃騎牛雕像。景區(qū)內(nèi)還有石松、御碑亭、訪仙亭等景觀。區(qū)內(nèi)游步道為1452米。
譯文:Immortal’scaveisanaturalcaveinaprecipicewhichlookslikeahandofaBuddhaandsoitisalsocalledtheRockofthehandoftheBuddha.Thecaveis7metershighand14metersdeep.Inside,thereisastatueofLuDongbin.TwospringsflowdownfromthecracksoftherocksandtheyarethefamousOneDropSprings.NearbyistheLaoJunPalace,withastatueofLaoJunonthehandofanox.Inthisdistrict,youcanalsopayavisittothepineintherock,theimperialTabletPavilionandFangxianPavilion.Thepathgoingthroughthedistrictruinsaslongas1452meters.
在這段譯文中呂洞賓、老君都是中國(guó)文化中的人物,而翻譯中應(yīng)添加補(bǔ)充信息,使譯者有所了解。而且訪仙亭等景點(diǎn)的翻譯可以補(bǔ)充出“seekingtheimmortals”,這樣更好地達(dá)到交際的效果。
2.文化專有名詞的注釋性加譯
外國(guó)游客一般對(duì)于帶有濃厚中國(guó)文化色彩的專有名詞十分感興趣,像中國(guó)的學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)法一樣,總要打破砂鍋問(wèn)到底:這個(gè)是什么,那個(gè)是什么,這個(gè)那個(gè)有什么區(qū)別。對(duì)于因文化差異產(chǎn)生的交流障礙,如果不予以適當(dāng)?shù)慕忉尵陀锌赡芤鸩槐匾恼`會(huì)。請(qǐng)看下例:
再配上左右兩邊的磚雕壁畫:“百鳥朝鳳”和“五倫全圖”,更是美妙絕倫[6]。
“百鳥朝鳳”原譯:“OneHundredBirdsWorshippingthePhoenix”擬譯:“AllBirdsPayingHomagetothePhoenix”(PhoenixinChinesedoesnotreferto“deathandresurrection”,butatraditionalsymbolofmonarch,asdragonfortheemperororking,phoenixfortheempressorqueen)
根據(jù)中國(guó)民間傳說(shuō),“百”只是概數(shù),“百鳥”指眾鳥,所以筆者認(rèn)為還是前者貼切。再者鳳凰在我國(guó)古代傳說(shuō)中是百鳥之王,漢語(yǔ)中“鳳凰”有“祥瑞尊貴”之意,故有“龍鳳呈祥”“鳳毛麟角”之說(shuō)。然而筆者查閱了英、美、加、澳等國(guó)詞典,都發(fā)現(xiàn)在英語(yǔ)文化中“鳳凰”指“神話中生活在沙漠里的一種鳥,每500-600年自焚,并于灰燼中重生”,當(dāng)然它也指代“極為出類拔萃或美艷的人或物,如完人,殊品等”。所以不難理解為何美國(guó)亞利桑那州的首府就叫鳳凰城,并且是有名的旅游勝地,香港也有個(gè)鳳凰衛(wèi)視中文臺(tái)。當(dāng)然為避免誤會(huì),最好仍加以簡(jiǎn)單解釋,說(shuō)明“鳳凰”在不同文化中的差異,并強(qiáng)調(diào)它在中國(guó)文化中的“尊貴吉祥”之意。
3.文化類比
類比也是一種巧妙的尋找最佳關(guān)聯(lián)點(diǎn)的譯法。文化交流過(guò)程中,類比有利于消除文化陌生感,迅速、有效地實(shí)現(xiàn)交際和文化傳播的目的。“舟的前方架著一柄長(zhǎng)舵,形如關(guān)云長(zhǎng)的青龍偃月刀”[7]。其中“形如關(guān)云長(zhǎng)的青龍偃月刀”怎么譯?試比較一下兩個(gè)譯文:
A.……isshapedliketheswordintraditionalBeijingoperausedbyGuanYu,ageneralofthestateofShuoftheThreeKingdomsperiod.B.……isshapedliketheknifeontheWesterner’sdinnertable.
譯文A運(yùn)用解釋性增譯,文字累贅,沒(méi)看過(guò)或不了解有關(guān)關(guān)羽的京劇情節(jié)的外國(guó)游客根本不知所云;譯文B將西方游客陌生的青龍偃月刀與他們的餐具聯(lián)系在一起,處理努力(Processingefforts)弱化了,語(yǔ)境效果(Contextualeffects)增大了,找到了最佳關(guān)聯(lián),照顧了游客心境,達(dá)到“導(dǎo)”的效果。如下例:
(南岳的)祝融殿theHallofZhurong,theChinesePrometheus;炎帝神農(nóng)氏EmperorYandi,theChineseSaturn
上述兩例翻譯,抓住中國(guó)火神祝融與古羅馬傳說(shuō)中為民盜火的英雄普羅米修斯,中國(guó)農(nóng)業(yè)文明的始祖神農(nóng)氏與古羅馬神話中的農(nóng)神的相似點(diǎn),照顧了西方游客的認(rèn)知環(huán)境,因關(guān)聯(lián)而語(yǔ)境效果突出,譯文的語(yǔ)用語(yǔ)言等效達(dá)到了,也有利于民族文化的對(duì)外傳播。文化類比能大大激發(fā)游客的旅游興趣。比如在向西方游客介紹蘇州時(shí),因蘇州位于大運(yùn)河與長(zhǎng)江合流之太湖旁,由20多個(gè)湖泊環(huán)抱而成,可以稱之為“VeniceofChina”。
4.適當(dāng)刪改漢語(yǔ)特色文化信息
在旅游資料的翻譯中,刪除和更改有時(shí)是十分必要的。應(yīng)該刪改的是多余的對(duì)譯文理解沒(méi)有多大幫助的內(nèi)容。中西文化的差異難免會(huì)造成文化沖突,一些漢語(yǔ)特色文化信息的直接英譯難以讓外國(guó)游客接受,甚至適得其反,導(dǎo)致跨文化交際失敗。因此在處理旅游文化翻譯時(shí)必須照顧到譯文讀者的思維模式與目的語(yǔ)的邏輯結(jié)構(gòu),對(duì)原文結(jié)構(gòu)進(jìn)行語(yǔ)式分析,根據(jù)目的語(yǔ)思維習(xí)慣進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。在這種情況下,譯者要考慮作適當(dāng)?shù)膭h改以突出主題信息,從而軟化僵硬呆板的宣傳語(yǔ)氣。如:
江岸上彩樓林立,彩燈高懸,旌旗飄搖,呈現(xiàn)出一派喜氣洋洋的節(jié)日?qǐng)雒妗Gё税賾B(tài)的各式彩龍?jiān)诮嫔嫌芜?舒展著優(yōu)美的身姿,有的搖頭擺尾,風(fēng)采奕奕;有的噴火吐水,威風(fēng)八面[8]。
譯文:High-risebuildingsornamentedwithcoloredlanternsandbrightbannersstandoutalongtheriverbanks.Ontheriveritself,gailydecorateddragon-shapedboatsawaittheirchallenge,displayingtheirindividualcharmstotheirhearts′content.Oneboatwagsitsheadandtail;anotherspitsfireandsprayswater.
原文過(guò)度修飾,言辭華麗,若直譯則使譯文累贅冗長(zhǎng),令人厭讀。為有效傳達(dá)其中文化信息,譯者靈活處理了中英文在行文習(xí)慣上的差異,將原文兩句改譯為三句,調(diào)整了句子長(zhǎng)度;刪去了“呈現(xiàn)一派喜氣洋洋的節(jié)日?qǐng)雒妗薄ⅰ帮L(fēng)采奕奕”、“威面八風(fēng)”等詞句,通過(guò)“gailydecorated”和displayingtheirindividualcharmstotheirhearts''''content,以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)句,表達(dá)原文中龍舟賽場(chǎng)壯觀熱烈的氣氛和千姿百態(tài)的龍舟風(fēng)采。通過(guò)改譯后的譯文既符合譯入語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,又保持了原作的韻味。
關(guān)鍵詞:旅游;旅游文化;概念研究
引言:
我國(guó)的旅游文化內(nèi)涵十分豐富,其中包括理論探討、實(shí)際應(yīng)用和學(xué)科建設(shè)等方面,旅游文化的研究成果更是數(shù)不勝數(shù),為我國(guó)的旅游業(yè)作出巨大貢獻(xiàn)。但是,由于旅游文化的理論和概念上存在著爭(zhēng)議,使人們對(duì)旅游文化的概念含糊不明,導(dǎo)致學(xué)術(shù)交流方面出現(xiàn)了問(wèn)題。因此,解決旅游文化概念方面的問(wèn)題成了當(dāng)務(wù)之急。
一、旅游文化概念的界定概況
旅游文化的概念之所以會(huì)發(fā)生混亂是因?yàn)闆](méi)有明確旅游文化的界定原則。在對(duì)旅游文化的概念進(jìn)行界定時(shí),通常會(huì)在他人定義的基礎(chǔ)上給出自己的定義,但這種做法只能停留在表面,探索不到更深層的含義。
(一)相關(guān)概念界定的現(xiàn)狀
旅游文化中包含旅游和文化兩個(gè)不同的概念,由于旅游和文化兩者皆賦有豐富的內(nèi)涵。因此,對(duì)旅游文化和文化旅游的概念界定標(biāo)準(zhǔn)也不同。但是,在目前市場(chǎng)流通的著作中存在旅游文化和文化旅游概念混淆的現(xiàn)象,而旅游方面的研究系統(tǒng)中所注明的又是另外一個(gè)意思。這兩種不統(tǒng)一的意見(jiàn),導(dǎo)致讀者和學(xué)者們?cè)诼糜挝幕矫娴拈喿x和學(xué)術(shù)交流出現(xiàn)問(wèn)題。
(二)旅游和旅游文化概念的界定及原則
1概念界定。旅游和旅游文化在概念上有所區(qū)別,旅游的概念是指人們從自己日常的居所去到另一個(gè)目的地進(jìn)行游玩、欣賞、放松身心的過(guò)程。而旅游文化的概念是指人們?cè)诼糜蔚倪^(guò)程中或者在旅游的目的地游玩、欣賞時(shí)所感受到的文化氣息。這種文化氣息對(duì)游人的身心發(fā)展將產(chǎn)生潛移默化的影響,將使游人的內(nèi)在素養(yǎng)得到充實(shí)和提高,在強(qiáng)烈的文化內(nèi)涵的熏陶下,游人的外表氣質(zhì)也會(huì)發(fā)生質(zhì)的改變,使人們的外表看起來(lái)更加儒雅、文藝。因此,旅游是一種外在動(dòng)態(tài)的表現(xiàn),而旅游文化則是對(duì)人有重要的內(nèi)在影響。
2.界定原則。旅游文化的概念應(yīng)該可以很好的解釋出旅游文化的本質(zhì)與特點(diǎn)。認(rèn)識(shí)事物的過(guò)程都是漫長(zhǎng)而艱辛的,我們對(duì)旅游文化概念的探索也不能幸免。雖然探索過(guò)程十分艱難,但我們?nèi)匀徊荒芊艞墸乇懿皇俏覀兊膽B(tài)度。我們已經(jīng)不應(yīng)該僅僅局限于旅游的表層涵義或者對(duì)經(jīng)濟(jì)的影響方面的研究了,應(yīng)該打破其表面,探究旅游文化的本質(zhì),用其豐富的文化內(nèi)涵代替對(duì)其發(fā)展規(guī)律的研究。此外,那些各種各樣的旅游文化的外在形式,都只是表面的光鮮,不能夠成為旅游文化的內(nèi)涵,不是旅游文化研究中的實(shí)實(shí)在在的部分[1]。
二、旅游學(xué)科視角下的旅游文化概念
在旅游方面,有幾組相似的概念常常被混淆,在一定程度上影響了專家與學(xué)者間的交流。想要旅游文化的概念得以明確的界定,首先要區(qū)分好這幾組概念。
(一)旅游與休閑
旅游與休閑二者之間在概念上也有所區(qū)別,休閑是指人們利用空閑的時(shí)間進(jìn)行的活動(dòng),比如,遛狗、練字、去公園散步等等,可以是室內(nèi)也可以是室外,但都是在自己生活的地方進(jìn)行的。而旅游則不同,旅游強(qiáng)調(diào)的是人們離開自己的日常居所,轉(zhuǎn)而取向另一個(gè)目的地,是另一種休閑形式,與休閑是從屬關(guān)系的。
(二)旅游文化和文化旅游
旅游文化和文化旅游聯(lián)系十分密切,因此常常被人弄混。在部分旅游方面的研究文獻(xiàn)上面,旅游文化和文化旅游有時(shí)會(huì)代表不同的事物,但大部分情況都是指代的同一事物。但是,有些學(xué)術(shù)論文中作者的標(biāo)題里包含的是“旅游文化”,而內(nèi)容中在涉及到這類詞時(shí)有時(shí)則是用“文化旅游”的現(xiàn)象也時(shí)有發(fā)生,讀者和作者對(duì)旅游文化和文化旅游的具體概念都不是十分了解,因此常常把二者混為一談。
直至目前,專家和學(xué)者們?nèi)匀粵](méi)有研究出具體的文化旅游的概念。將“旅游文化資源”與“文化旅游資源”混為一談的大有人在。一般認(rèn)為,文化旅游是指在具有歷史古跡、民族風(fēng)情為特色的景區(qū)進(jìn)行的旅游活動(dòng)稱為文化旅游。在文化旅游的過(guò)程中,外地的游客可以對(duì)本地的文化景點(diǎn)進(jìn)行充分的欣賞,感受文化的氣息,豐富自身的精神內(nèi)涵,滿足其文化需求。旅游文化則指的是旅游者在異地旅游的過(guò)程中所產(chǎn)生的一種文化形態(tài)。旅游文化的旅游者在旅游過(guò)程中是以旅游為目的的,在旅行過(guò)程中產(chǎn)生的文化現(xiàn)象,叫做旅游文化。
(三)旅游文化與定居文化
旅游是一種人口流動(dòng)的現(xiàn)象,定居是一種人口安定的現(xiàn)象,二者在表現(xiàn)形態(tài)上是相對(duì)立的。旅游是將游客本身的文化與所去旅游地的文化,以及在旅游過(guò)程中所產(chǎn)生的文化相結(jié)合,使旅游文化成為了一種移動(dòng)性強(qiáng)的文化。因此,旅游文化與定居文化之間產(chǎn)生了差別,二者之間是可以互補(bǔ)的。
(四)旅游文化載體和旅游載體文化
旅游文化載體和旅游載體文化二者的概念也及其容易被混淆。旅游文化的載體是旅游,因?yàn)槿绻麤](méi)有旅游這個(gè)活動(dòng)發(fā)生的話,就不可能會(huì)在過(guò)程當(dāng)中出現(xiàn)旅游文化。因此,無(wú)論是人文資源還是物質(zhì)資源,當(dāng)旅游者對(duì)其進(jìn)行游玩欣賞的時(shí)候,它都將成為旅游資源。在旅行者對(duì)其進(jìn)行改造,賦予其文化內(nèi)涵時(shí),它將變成有文化內(nèi)涵的旅游資源。客觀事實(shí)表明,沒(méi)有經(jīng)過(guò)人們加工改造的歷史文物,不能稱之為文物,只有當(dāng)人類對(duì)他進(jìn)行文化的改造或者賦予其文化內(nèi)涵,并且對(duì)其進(jìn)行文化活動(dòng)的開展時(shí),它才成為一個(gè)真正的文物,并且對(duì)正在履行的人們進(jìn)行文化方面的熏陶,才可以被視為一種旅行文化[2]。
結(jié)束語(yǔ):
隨著我國(guó)科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,科學(xué)家們對(duì)旅游文化的探索將會(huì)不斷加深,在不久的將來(lái),將會(huì)給旅游文化概念一個(gè)清晰明確的界定方式。雖然前方的探索之路充滿著荊棘與坎坷,但是我國(guó)科學(xué)家與學(xué)者仍然不會(huì)停止探索的腳步,將更加加深對(duì)旅游文化內(nèi)涵的剖析,只有對(duì)文化內(nèi)涵進(jìn)行深層次的研究,才能夠使旅游文化登上文學(xué)藝術(shù)的殿堂。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:綿山;文化旅游;品牌建設(shè)
一、導(dǎo)論
目前,綿山文化旅游品牌的建設(shè)既取得了一些豐碩的成果又存在很多缺陷,隨著文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展和山西省經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型,綿山文化旅游品牌的建設(shè)面臨著空前的機(jī)遇與挑戰(zhàn)。消除制約綿山文化旅游品牌建設(shè)的關(guān)鍵障礙,并向外推廣,使山西旅游業(yè)在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中占據(jù)優(yōu)勢(shì),是一個(gè)現(xiàn)實(shí)而緊迫的課題。
二、綿山文化旅游發(fā)展現(xiàn)狀
(一)自然景色與人文風(fēng)光結(jié)合。特殊的地理特點(diǎn)與氣候使綿山景區(qū)樹多草茂、水清幽靜,環(huán)境幽美,空氣清新,這種美不勝收的景觀被稱為人間仙境,甚至被譽(yù)為“天然森林氧吧”。從北魏時(shí)期開始,綿山就被歷代圣人所追捧,更有春秋介子推,他的功不言祿、志在政治清明的精神使得綿山稱為名山,多年來(lái)深受大眾喜愛(ài),享譽(yù)海內(nèi)外。
(二)忠義信仰同宗教文化融合。綿山有豐厚的人文精神和宗教文化。綿山的信仰文化特點(diǎn)是:崇尚大道,認(rèn)為儒、道、釋等教不同,但起源相同,始終追求“大同世界”。同時(shí)崇奉“真神真佛”。神指春秋介子推與隋唐尉遲恭,佛是北魏凈土宗先驅(qū)曇鸞和隋唐高僧志超。綿山將忠義文化結(jié)合于宗教文化中,并融合于歷史大河,展示了人與自然和諧共處的美好景象。
(三)旅游設(shè)施設(shè)備逐漸完備。景區(qū)設(shè)備關(guān)乎游客旅行質(zhì)量,綿山景區(qū)愈發(fā)愈重視景區(qū)設(shè)施的完善,結(jié)合游客的需求提供貼心服務(wù)。現(xiàn)景區(qū)已開辟了12公里旅游專用公路和15公里盤山公路,方便游客自駕游,更有纜車、電梯等安全設(shè)施協(xié)助于游客。景區(qū)內(nèi)還設(shè)有賓館、飯店、接待車輛等,利于游客吃住行,設(shè)置電話、安裝廣播、開通電視服務(wù)于游客,保證其安全。①
三、綿山文化旅游形象品牌缺失
(一)品牌觀念不足。樹立品牌觀念是發(fā)展旅游業(yè)的關(guān)鍵,只有注重品牌經(jīng)營(yíng),才能發(fā)揮品牌的隱形作用,挖掘旅游業(yè)的巨大潛力。綿山文化旅游資源雄厚,但并沒(méi)有形成系統(tǒng)的文化旅游品牌經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略,尚未對(duì)綿山旅游資源進(jìn)行全方位的開發(fā),沒(méi)有進(jìn)行一致的旅游品牌建設(shè)規(guī)劃。綿山需要更深一步完善環(huán)境,針對(duì)分析市場(chǎng)、細(xì)化市場(chǎng),規(guī)劃出綿山品牌的戰(zhàn)略部署,以此獲取更多客源,更大的擴(kuò)展綿山文化旅游品牌的知名度。②
(二)旅游產(chǎn)品欠發(fā)展。首先,旅游產(chǎn)品類型單一,產(chǎn)品以風(fēng)景觀光型為主,而其他類型旅游產(chǎn)品過(guò)少。其次產(chǎn)品趨勢(shì)老化,且層次不高,綿山文化旅游資源的開發(fā)仍停留在對(duì)設(shè)施的建設(shè)、改善旅游產(chǎn)品粗淺層面上,產(chǎn)品類型過(guò)于單調(diào)、缺乏新意,產(chǎn)品層次已不能滿足市場(chǎng)的高質(zhì)量需求,導(dǎo)致客流量的損失,不利于綿山的長(zhǎng)期發(fā)展。
(三)營(yíng)銷推介能力不足。旅游的目的在于讓游客身心愉悅,滿足游客的精神享受,這就要求給予游客大量的文化資源信息。綿山以“介子推精神”為主打旅游產(chǎn)品,由于它的歷史性、神秘感,景區(qū)“實(shí)物”所賦予的信息量有限,并未能真正滿足游客信息需求。同時(shí)綿山文化旅游產(chǎn)品缺乏親和力,資源櫥窗式的陳列使產(chǎn)品與游客間的距離被拉大,不能使游客真實(shí)的感受旅游文化,降低了綿山文化旅游產(chǎn)品的親和力。③
四、綿山文化旅游品牌建設(shè)的基本對(duì)策
(一)旅游產(chǎn)品的開發(fā)。旅游產(chǎn)品是旅游品牌建設(shè)的基礎(chǔ),只有滿足各個(gè)消費(fèi)者的不同需求,旅游產(chǎn)品才有其發(fā)展的空間,才能以此帶動(dòng)旅游品牌的建設(shè)。文化旅游品牌產(chǎn)品開發(fā)要注重多樣化、人性化、現(xiàn)代化,突出民俗風(fēng)情旅游,宗教文化旅游,為綿山的旅游產(chǎn)品增添色彩。同時(shí),提供高質(zhì)量的食、住、行、觀、娛、購(gòu)全方位的服務(wù),并設(shè)置專門化活動(dòng),以滿足不同類型的游客。④
(二)營(yíng)銷策略的構(gòu)建1、加大形象宣傳力度。要使綿山文化旅游品牌形象深入人心,就必須采取一定的宣傳手段進(jìn)行大幅度的推廣與傳播,必須利用傳媒進(jìn)行高層次、大范圍的傳播和推廣活動(dòng)。借鑒其他城市的成功經(jīng)驗(yàn),以下有幾個(gè)可行的形象推廣策略:如表:(1)設(shè)計(jì)符合綿山形象的廣告,通過(guò)報(bào)刊、雜志、電臺(tái)、電視臺(tái)等傳播媒介進(jìn)行宣傳,傳播綿山旅游信息;(2)樹立綿山特色的旅游形象,在全國(guó)范圍甚至世界進(jìn)行友好宣傳,推廣綿山特色的文化旅游產(chǎn)品與豐富的文化資源;(3)委任旅游形象大使,借勢(shì)于形象大使,協(xié)助綿山進(jìn)行各種形象宣傳活動(dòng),通過(guò)其良好的形象與聲望來(lái)為綿山增添名氣,賦予綿山親和力,以此吸引客源;(4)拍攝以綿山文化為題材的影視或微電影,以顯示綿山文化底蘊(yùn),或拍攝以綿山為背景的節(jié)目,更形象的展示綿山的自然風(fēng)光;(5)邀請(qǐng)名人參加綿山景區(qū)的觀光游覽,通過(guò)名人效應(yīng)提升綿山知名度;(6)參加或者舉辦海內(nèi)外相關(guān)的旅游博覽會(huì)、展銷會(huì)等,通過(guò)各種平臺(tái)展示綿山魅力;(7)舉辦研討會(huì),并通過(guò)微博、微信、論壇等多種網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)行宣傳,擴(kuò)大綿山的影響力;(8)向多地酒店、車站、旅行團(tuán)、民航局等自由場(chǎng)所免費(fèi)發(fā)放贈(zèng)予綿山宣傳材料,鼓勵(lì)人們親自來(lái)綿山體驗(yàn)旅游。2、舉辦旅游節(jié)慶活動(dòng)。旅游節(jié)慶活動(dòng)能讓游客更深層次的感受綿山文化特色,使其參與其中,全面獲取體驗(yàn)感。節(jié)慶活動(dòng)的多樣性也能滿足不同需求的觀光者,全方位提高游客滿意度,獲取認(rèn)同感,提升綿山文化旅游的品牌效應(yīng),擴(kuò)大感染力。同時(shí)也能增進(jìn)游客與當(dāng)?shù)鼐用竦南嗷チ私猓龠M(jìn)溝通。
(三)注重旅游人才的培育。人才是第一資源,綿山的長(zhǎng)期發(fā)展離不開人才,引進(jìn)和培養(yǎng)一批高素質(zhì)、強(qiáng)能力的旅游專業(yè)人才是綿山發(fā)展的重中之重,注重人才知識(shí)的獲取,擴(kuò)大他們的知識(shí)面與認(rèn)知能力,培育其創(chuàng)新思維、創(chuàng)新精神、創(chuàng)新能力,鍛煉人才謀略能力。這就要求有一套完整的人事管理制度,進(jìn)行合理的選擇人才、應(yīng)用人才、培育人才,也需要一個(gè)公平、公正、公開的環(huán)境,為所有的人才提供公平競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)。
五、結(jié)論
芭蕉侗族鄉(xiāng)位于恩施市西南部,距州城10公里,209國(guó)道、恩咸省道貫穿全境,恩來(lái)恩黔高速公路和白果樹服務(wù)區(qū)、互通正在建設(shè)中,迤邐清江沿鄉(xiāng)而出。全鄉(xiāng)國(guó)土面積303平方公里,全鄉(xiāng)轄17個(gè)村、1個(gè)社區(qū)居委會(huì),149個(gè)村民小組,6.7萬(wàn)人,有少數(shù)民族人口4.4萬(wàn)人,占全鄉(xiāng)人口的65.9%,其中侗族人口2.3萬(wàn)人,占全鄉(xiāng)人口的34%,是湖北省11個(gè)少數(shù)民族鄉(xiāng)鎮(zhèn)之一。楓香坡侗寨旅游區(qū)位于芭蕉侗族鄉(xiāng)高拱橋村中心集鎮(zhèn),自2007年4月30日開業(yè)以來(lái),每年接待國(guó)內(nèi)、外各類游客20萬(wàn)人次,旅游收入近800萬(wàn)元,成為“國(guó)家農(nóng)業(yè)旅游示范點(diǎn)”、國(guó)家級(jí)3A景區(qū)。芭蕉主要有兩大主題文化,一是富硒茶文化;二是侗族民俗文化,包括侗鄉(xiāng)飲食文化。楓香坡侗寨旅游區(qū)主體文化是:侗文化、茶文化。
二、楓香坡文化旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展
(一)發(fā)展現(xiàn)狀
“沒(méi)有文化的旅游等于走路”,楓香坡從建設(shè)起就注重茶文化與侗文化的打造。一是通過(guò)茶文化長(zhǎng)廊、侗文化長(zhǎng)廊、侗文化館及薩歲祠的建設(shè),展示農(nóng)耕文化,使游客在茶園山間游憩中解讀豐富茶文化侗文化的深邃,給游客以圖形文字的視覺(jué)沖擊;二是通過(guò)培訓(xùn)農(nóng)民藝術(shù)團(tuán),深入挖掘富含侗鄉(xiāng)民俗文化的節(jié)目?jī)?nèi)容,楓香坡上至七旬老叟,下至八歲頑童,近60名群眾都可以登臺(tái)演出,農(nóng)民上臺(tái)演戲得收入幾乎人人稱贊,成為楓香坡旅游一大看點(diǎn)。農(nóng)民專業(yè)合作社組建后,從貴州黎平請(qǐng)來(lái)2個(gè)侗戲老師,通過(guò)一個(gè)月的培訓(xùn),編導(dǎo)出了一臺(tái)更具侗族特色和文化內(nèi)涵的戲,而且楓香坡農(nóng)民藝術(shù)團(tuán)在負(fù)責(zé)人馬蘇娥的帶領(lǐng)下,不斷推出一個(gè)個(gè)表演形式多樣、內(nèi)容豐富的小節(jié)目,使農(nóng)民藝術(shù)團(tuán)煥發(fā)出永久的活力。兩年來(lái),楓香坡農(nóng)民藝術(shù)團(tuán)為游客演出達(dá)200余場(chǎng)次,獲得收入15萬(wàn)元,人平每場(chǎng)次可收入40元以上。
楓香坡侗寨陸續(xù)開辦了“侗族人家”、“山里香”、“茶花山莊”等侗族農(nóng)家樂(lè)飯莊,“花橋人家”又于今年4月30日開業(yè),至此共有8家農(nóng)家樂(lè)經(jīng)營(yíng)火爆,專業(yè)合作社認(rèn)真組織農(nóng)家樂(lè)業(yè)主參加旅游接待培訓(xùn),組織農(nóng)家樂(lè)到貴州、到周邊縣市考察研究民族特色飲食文化,不斷提高農(nóng)家樂(lè)接待質(zhì)量和服務(wù)水平,獲得游客一致好評(píng)。楓香坡侗寨農(nóng)家樂(lè)現(xiàn)每個(gè)月需要在地稅領(lǐng)取餐飲發(fā)票21萬(wàn)元,每月納稅在1萬(wàn)元以上,農(nóng)民從事旅游服務(wù)業(yè)的人員有52人,每人月平均收入都在1千元以上。
今年以來(lái),針對(duì)在近兩年楓香坡鄉(xiāng)村旅游發(fā)展過(guò)程中,農(nóng)民參與旅游服務(wù),基本上只是通過(guò)辦農(nóng)家樂(lè)、演戲獲得旅游收入,受益面仍有很大局限性的現(xiàn)狀,鄉(xiāng)黨委、鄉(xiāng)政府組織鄉(xiāng)財(cái)政所、鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展辦、鄉(xiāng)有機(jī)茶辦等部門形成工作專班,深入到高拱橋村,組織農(nóng)民專業(yè)化分工。一是組織高拱橋中心集鎮(zhèn)農(nóng)戶經(jīng)營(yíng)旅游商品,開辦時(shí)令蔬菜銷售市場(chǎng),從事游客運(yùn)輸?shù)确?wù);二是引導(dǎo)楓香坡農(nóng)戶與農(nóng)家樂(lè)對(duì)接,建設(shè)觀光茶園,發(fā)展蔬菜種植基地;三是向農(nóng)戶發(fā)包經(jīng)營(yíng)景區(qū)公共服務(wù)場(chǎng)所,使更多的農(nóng)民從事旅游商品銷售服務(wù)。同時(shí),組織潤(rùn)邦茶業(yè)、富氏茶業(yè)到高拱橋設(shè)立茶葉銷售專柜,逐步形成旅游特色商品銷售市場(chǎng)。與此同時(shí),楓香坡侗寨民族旅游發(fā)展有限公司投入資金500萬(wàn)元,在范家壩建設(shè)侗寨美食街,美食街主體工程現(xiàn)已基本完工,預(yù)計(jì)在今年十月黃金周開業(yè)。
(二)發(fā)展中的問(wèn)題
1、侗族文化漢化淡化嚴(yán)重。由于芭蕉侗族鄉(xiāng)地處恩施城郊,經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá),加之當(dāng)?shù)囟弊寰用駳v史上又是貴州移民,因此侗族文化氛圍不濃,也沒(méi)有侗族的歷史遺跡,要原汁原味的打造侗族山寨有一定難度。
2、旅游體系不完備。目前只有村民經(jīng)營(yíng)的農(nóng)家樂(lè),特色不足,比較單一;景區(qū)目前還無(wú)條件提供住宿,住宿接待尚屬空白;行無(wú)導(dǎo)游,主要靠游客自己根據(jù)標(biāo)識(shí)牌辨別;景區(qū)的購(gòu)物市場(chǎng)和娛樂(lè)場(chǎng)所也十分缺乏,且設(shè)施不全。
3、農(nóng)民參與鄉(xiāng)村旅游業(yè)發(fā)展積極性不高。
4、鄉(xiāng)村休閑旅游市場(chǎng)環(huán)境薄弱。一方面旅游特色產(chǎn)品開發(fā)滯后,主要體現(xiàn)在定位模糊,缺乏特色,文化特質(zhì)不突出,中低檔產(chǎn)品居多;另一方面基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展不夠完善,與恩施乃至湖北省旅游中介服務(wù)組織銜接條件不成熟,限制旅游市場(chǎng)的拓展。
5、管理機(jī)制不科學(xué)。旅游新農(nóng)村的基本模式是:政府+村委會(huì)+村民+業(yè)主,要形成產(chǎn)業(yè)帶動(dòng)、龍頭拉動(dòng)、服務(wù)聯(lián)動(dòng)、行政推動(dòng)的發(fā)展格局。但楓香坡目前主要依靠鄉(xiāng)政府,沒(méi)有引進(jìn)企業(yè)龍頭,很難具有持久性。
6、人員素質(zhì)不高。
三、楓香坡文化旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展的對(duì)策
依托資源發(fā)展休閑觀光農(nóng)業(yè),逐步完成《楓香坡侗寨休閑旅游區(qū)控制性詳細(xì)規(guī)劃》建設(shè)內(nèi)容,并根據(jù)消費(fèi)需求,創(chuàng)新發(fā)展,突出個(gè)性,形成特色,著力塑造“恩施玉露茶,硒都侗鄉(xiāng)坡”旅游形象,打造“侗族美食多,吃在楓香坡”理念,全面提升旅游品牌,與恩施旅游市場(chǎng)接軌。
楓香坡侗寨旅游區(qū)要做好四個(gè)方面工作:一是,完善景區(qū)自身項(xiàng)目建設(shè)增強(qiáng)景區(qū)魅力,并通過(guò)強(qiáng)有力的營(yíng)銷策略來(lái)打開市場(chǎng);二是,通過(guò)開發(fā)文化旅游產(chǎn)品提升景區(qū)內(nèi)涵,增加市場(chǎng)吸引力;三是,通過(guò)開發(fā)休閑度假、特色餐飲、親水游樂(lè)項(xiàng)目,使旅游者在豐富的旅游活動(dòng)中增加消費(fèi)內(nèi)容,延長(zhǎng)游客的滯留時(shí)間和重復(fù)光顧次數(shù);四是,利用旅游產(chǎn)業(yè)來(lái)拉動(dòng)相關(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,帶來(lái)綜合效益,促進(jìn)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的全面發(fā)展。
[論文摘要]現(xiàn)代旅游業(yè)的發(fā)展必然會(huì)對(duì)目的地的各方面產(chǎn)生影響,旅游地文化變遷是其中一個(gè)不可忽視的方面,它的發(fā)展方向關(guān)系到旅游業(yè)能否健康持續(xù)發(fā)展。本文探討了旅游地文化變遷的原因、表現(xiàn)形式,并提出了使旅游地文化能夠良性變遷的方法,以期對(duì)我國(guó)的旅游接待地尤其是民族旅游地區(qū)提供一定的指導(dǎo)。
文化變遷,是西方人類學(xué)理論學(xué)派提出的理論,起源于人類學(xué)家對(duì)欠發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū)與外界文化接觸的研究,是人類學(xué)家研究的最重要的主題之一。
20世紀(jì)70年代以后,對(duì)于文化變遷的研究視野不斷擴(kuò)大,研究領(lǐng)域不斷拓展,并應(yīng)用到了旅游業(yè)上。隨著旅游的發(fā)展,大量的游客涌入一些交通閉塞的旅游地,給當(dāng)?shù)氐奈幕瘞?lái)了極大的震撼。在旅游者所帶來(lái)的異文化沖擊下,旅游地文化變遷從物質(zhì)層面開始,逐漸滲透到精神和制度文化層面,最后促使整個(gè)旅游地民族文化趨同于現(xiàn)代化城市文化,導(dǎo)致許多傳統(tǒng)文化遺失。而真正吸引游客眼球的往往就是這些即將消逝的民族文化,一旦完全被外來(lái)文化所同化,可能導(dǎo)致當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的蕭條甚至停滯。因此,從文化變遷理論出發(fā),研究旅游地文化變遷的動(dòng)因和策略選擇,不僅是出于民族文化保護(hù)的需要,也是當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)可持續(xù)發(fā)展的需要。
一、文化變遷與旅游地文化變遷
人類學(xué)家認(rèn)為“文化變遷”是隨著時(shí)間的推移,在內(nèi)外部因素的作用下,通過(guò)文化內(nèi)部的整合而出現(xiàn)的有別于過(guò)去的文化形態(tài),表現(xiàn)在技術(shù)、工藝、食物、服裝等方面,包括價(jià)值觀、習(xí)慣和社會(huì)關(guān)系。社會(huì)學(xué)家和社會(huì)心理學(xué)家則常用“社會(huì)變遷”來(lái)指代非物質(zhì)文化的變化,其中包括價(jià)值觀、習(xí)俗、制度和社會(huì)行為。本文所指的文化變遷側(cè)重于指較為明顯的變遷——受到外界壓力的影響下產(chǎn)生的文化變遷。
基于以上觀點(diǎn),本文認(rèn)為,旅游地文化變遷是隨著旅游業(yè)的快速發(fā)展,大量的旅游者涌入一個(gè)文化背景不同的旅游地,帶來(lái)了各種各樣的文化形態(tài),在多種文化相遇、碰撞、交融和整合的過(guò)程中,由于文化勢(shì)差的客觀存在,使得客源地文化較多地“流向”目的地,長(zhǎng)此以往潛移默化地影響旅游地文化,使得旅游地發(fā)展成為新的不同于以往的社會(huì)文化形態(tài)。文化變遷的核心是價(jià)值觀的變遷,受社會(huì)經(jīng)濟(jì)條件的制約,不隨人的意志而改變。文化變遷是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,不同于暫時(shí)的文化變化,當(dāng)暫時(shí)的文化變化逐步改變?cè)械奈幕螒B(tài),就產(chǎn)生了變遷。
二、旅游地文化變遷動(dòng)因分析
在現(xiàn)代社會(huì),旅游業(yè)發(fā)展所產(chǎn)生的不同文化的交流和傳播是導(dǎo)致旅游地文化變遷的最主要?jiǎng)右?
1.文化傳播、交流中主客雙方接觸的不對(duì)等性
一般情況下,旅游者與接待地居民的接觸是短暫且有限的。旅游者在一個(gè)接待地的逗留時(shí)間是短暫的,與當(dāng)?shù)鼐用駥?shí)際接觸的時(shí)間有可能更少。而且在十分有限的時(shí)間里,他們所接觸到的多為旅游接待人員,雙方分別扮演的是服務(wù)與被服務(wù)的角色,旅游者難以通過(guò)旅游企業(yè)工作人員受到當(dāng)?shù)匚幕挠绊憽5菍?duì)于旅游地居民來(lái)說(shuō),他們接觸的不是某個(gè)具體的游客而是旅游者群體,是長(zhǎng)年累月地同文化反差很大的旅游者群體的直接或間接接觸。所以說(shuō),盡管旅游文化傳播和交流是雙向的,但卻是不平等的。旅游者給接待地帶來(lái)的影響遠(yuǎn)比他們接受接待地的影響大的多。
2.文化傳播、交流中主客雙方經(jīng)濟(jì)地位的不平等性
客觀地說(shuō),區(qū)域間的文化傳播無(wú)淪采取哪種傳播形式,都是以經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá)的地區(qū)向較后進(jìn)的地區(qū)傳播為主導(dǎo)的。經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū),在旅游業(yè)發(fā)展的過(guò)程中,更容易受到來(lái)自發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū)游客所攜帶的強(qiáng)勢(shì)文化的沖擊,在文化交流融匯中更多地居于一種被動(dòng)性的地位。比如,在旅游活動(dòng)中,旅游者與當(dāng)?shù)鼐用裰g,一個(gè)在休閑,另一個(gè)則為這個(gè)有錢的休閑人忙碌;一個(gè)在臺(tái)上表演,另一個(gè)則在臺(tái)下欣賞、拍照、錄像,雙方形成一種明顯的非對(duì)稱性關(guān)系。由于經(jīng)濟(jì)上的不對(duì)稱,使旅游活動(dòng)變得不單單是旅游經(jīng)歷的買賣,還會(huì)給當(dāng)?shù)厝藥?lái)金錢等觀念的改變,從而使當(dāng)?shù)厝烁淖冏约喝ビ嫌慰?淪為“被旅游者”,影響到當(dāng)?shù)厝说奈幕硎黾拔幕J(rèn)同,然后在不知不覺(jué)當(dāng)中慢慢地發(fā)生文化變遷。
3.文化傳播、交流中旅游地文化相融區(qū)間的擴(kuò)展
任何本土文化在與外來(lái)文化接觸時(shí),通常會(huì)有選擇地接受和吸收與本身文化價(jià)值觀相契合的內(nèi)容,而排斥與本身文化價(jià)值觀不相容的東西。但是,在經(jīng)濟(jì)利益的刺激下,旅游地對(duì)外來(lái)文化的接受范圍會(huì)較一般情況有很大的擴(kuò)展。旅游地為了招徠游客,必須滿足旅游者的需求,于是違心地接受外來(lái)文化中某些與本土文化價(jià)值取向相悖的東西。有的學(xué)者將其稱為“虛意接受”,即當(dāng)?shù)夭⒉淮蛩慊虿辉敢饨邮芡鈦?lái)文化的某些因素,特別是與本身文化價(jià)值觀相抵觸的部分,但出于經(jīng)濟(jì)利益方面的考慮,就會(huì)有意識(shí)地作出讓步,甚至主動(dòng)迎合旅游者的需要。接待地的“虛意接受”,最初往往限制在一定的范圍,但隨著時(shí)間的推移,“虛意接受”的東西便會(huì)逐漸擴(kuò)散,潛移默化地使本土文化發(fā)生變遷。
三、旅游地文化變遷的具體表現(xiàn)
文化的變遷是永恒的現(xiàn)象,有些在表面上,直接看得見(jiàn),摸得著,而有些文化現(xiàn)象,是在深層發(fā)生變化的。一般說(shuō)來(lái),物質(zhì)文化的變遷速度快于非物質(zhì)文化,而從非物質(zhì)文化的變遷看,一般說(shuō)來(lái)總是制度首先變遷,其次是風(fēng)俗、民德,最后才是價(jià)值觀。
1.物質(zhì)文化變遷。指那些外在化、具有明顯的數(shù)量結(jié)構(gòu)或物質(zhì)形態(tài)的變化。直接由于旅游業(yè)發(fā)展而引起的生計(jì)方式、居住習(xí)俗、生活方式等的改變,都屬于這一類變遷。例如,九寨溝以“翠海、疊瀑、彩林、雪峰、藏情”五絕聞名于世,其內(nèi)原有居民以前主要以耕作、畜牧和傳統(tǒng)的手工藝為生;1984年九寨溝對(duì)外開放,部分居民開始經(jīng)營(yíng)旅游業(yè)。至2002年,景區(qū)內(nèi)居民都徹底停止了耕作和畜牧,基本都從事旅游經(jīng)營(yíng)或與旅游相關(guān)的工作。
2.非物質(zhì)文化變遷。指因旅游活動(dòng)產(chǎn)生但無(wú)法觀察到其直觀的物質(zhì)形態(tài)的變化。由于旅游的發(fā)展而潛移默化地改變了旅游地居民價(jià)值觀念、思想意識(shí)和文化意識(shí)和生活方式,都屬于非物質(zhì)文化變遷的表現(xiàn)。例如,四川與云南交界的滬沽湖地區(qū)是摩梭人聚居地之一,其文化是植根在自然經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)上的母系文化。改革開放后,摩梭人積極采取措施吸引游客,滬沽湖很快成為旅游勝地。外來(lái)不同文化形態(tài)人群與當(dāng)?shù)厝说南嗷ソ涣髋c融合對(duì)摩梭母系文化產(chǎn)生了沖擊,使其發(fā)生了一系列變化:母系家庭小型化,婦女在家庭中的傳統(tǒng)地位開始下降,出現(xiàn)固定專偶走婚,家庭管理實(shí)權(quán)開始由男性掌握等。
四、旅游地文化良性變遷的策略選擇
眾所周知,旅游業(yè)發(fā)展對(duì)旅游地文化變遷是一把雙刃劍,它既可能使文化良性變遷,從而在保持傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)核不變的基礎(chǔ)上,不斷豐富其外在表現(xiàn)形式,擴(kuò)充文化傳承媒介的種類和數(shù)量,使傳統(tǒng)文化得以永久延續(xù)。也可能使文化負(fù)態(tài)變遷,使其嚴(yán)重商品化、扭曲化,民族個(gè)性、民族精神被淡化,直到消失。但不管旅游地文化是向積極方向還是向消極方向變遷,文化變遷都是客觀存在的,而唯有文化的合理變遷才能持續(xù)吸引旅游者的到訪。綜上分析,為了實(shí)現(xiàn)旅游地文化的合理變遷,促進(jìn)旅游地的可持續(xù)發(fā)展,應(yīng)從以下幾方面加以努力:
首先,加強(qiáng)旅游業(yè)的宏觀管理。加強(qiáng)政府相關(guān)部門在旅游業(yè)發(fā)展初期的規(guī)劃、引導(dǎo)以及旅游業(yè)發(fā)展過(guò)程中的監(jiān)管工作,規(guī)范文化旅游產(chǎn)品市場(chǎng)的生產(chǎn)和消費(fèi)行為。針對(duì)目前旅游市場(chǎng)上少數(shù)為謀求短期利益的生產(chǎn)者生產(chǎn)劣質(zhì)文化產(chǎn)品、破壞傳統(tǒng)文化、損害旅游者利益的行為,要積極進(jìn)行監(jiān)管查處工作,在旅游文化社區(qū)內(nèi)部建立起傳統(tǒng)文化自我建設(shè)長(zhǎng)效機(jī)制,增強(qiáng)旅游地合理開發(fā)、生產(chǎn)及創(chuàng)新的自覺(jué)性。只有強(qiáng)化政府的宏觀引導(dǎo)和管理職能,制定必要的政策和法規(guī),加大對(duì)發(fā)生消極文化變遷現(xiàn)象的旅游社區(qū)的引導(dǎo)監(jiān)管力度,才能保證旅游市場(chǎng)的健康發(fā)展和旅游業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。
其次,強(qiáng)化本土文化,提高文化自覺(jué)性。一個(gè)民族沒(méi)有“自我”的概念,就會(huì)在失去“自我”中被他文化同化,文化自覺(jué)缺失的民族會(huì)在不知不覺(jué)中失去本民族的文化,這樣,本民族文化的良性發(fā)展就無(wú)從談起。當(dāng)然,強(qiáng)化文化自覺(jué),并不是主張文化中心主義,而排斥其他文化,關(guān)鍵在于與它文化接觸、交流的時(shí)候,本民族成員如何實(shí)現(xiàn)文化自覺(jué),取其精華,排其糟粕,真正做到豐富民族文化的內(nèi)涵。
因此,要強(qiáng)化本土文化中重要的價(jià)值觀,樹立民族自信心和自豪感,防止出現(xiàn)“客尊主卑”的思想和行為;并且要鼓勵(lì)接待地居民加強(qiáng)自身修養(yǎng),樹立正確的人生觀,提高文化鑒別能力,以自覺(jué)吸收外來(lái)文化中先進(jìn)的東西,抵制腐朽的思想意識(shí)和生活方式。
再次,加強(qiáng)文化交流,實(shí)現(xiàn)文化補(bǔ)償。人類文化多樣性和區(qū)域性決定了文化交流的必然性和必要性,“人類歷史的前進(jìn),離不開文化的交流和融合,對(duì)于任何一種傳統(tǒng)文化而言,擁有文化輸出和文化接受的健全機(jī)制,方能獲得文化補(bǔ)償,贏得空間上的拓展和時(shí)間上的延展”。歷史上中華各民族文化交融互動(dòng),如中原文化與北方游牧文化交融,中原農(nóng)耕文化與南方山地游耕文化交融。中國(guó)各民族文化內(nèi)部交流、互動(dòng)的同時(shí),還廣泛汲取世界文明成果,如印度佛教文化、基督教文化等外域文化。正是由于中華內(nèi)部各族文化和域外文化相互借取,不同文化相互激蕩,實(shí)現(xiàn)文化整合和創(chuàng)新,才締造了有容乃大的中華文化,表現(xiàn)出旺盛的生命力。
因此,要充分發(fā)揮文化交流的平臺(tái)作用,積極開展對(duì)外文化交流,拓寬范圍,疏通渠道,提高交流水平。加強(qiáng)民族文化發(fā)展的宣傳工作,利用各種條件和機(jī)會(huì)來(lái)擴(kuò)大民族文化精品的展現(xiàn)并吸收外來(lái)文化精華,促進(jìn)民族文化良性發(fā)展。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李偉:《民族旅游地文化變遷與發(fā)展研究》,民族出版社2005年版。
一、文化與旅游
1、旅游與文化的本質(zhì)聯(lián)系。
旅游與文化二者之間存在著必然的聯(lián)系。所謂的旅游,就是人類文明活動(dòng)的本質(zhì)特征。而文化在廣義上是指人們創(chuàng)造物質(zhì)財(cái)富與精神財(cái)富的總和,這也是人與動(dòng)物的本質(zhì)區(qū)別。人只有在物質(zhì)條件得到了一定的滿足后,才能在心理、情感等各個(gè)方面得到更深一步的發(fā)展,從而創(chuàng)造出豐富的精神文化。文化在狹義上主要是指精神性的文化,這也是文化的內(nèi)在本質(zhì)。人類旅游就是通過(guò)拓展生存空間這種形式,設(shè)法促進(jìn)自身的精神發(fā)展,用文化精神來(lái)武裝自己。旅游的外在表現(xiàn),主要是指人的移動(dòng),通常是指旅游文化的交流與溝通,這是推動(dòng)人類社會(huì)發(fā)展的重要形式。真正意義上的旅游,就是一種求知與審美,逐步開闊人類的視野,積極改善自身的生存條件,從而逐步提高自己的精神追求。旅游文化就其本質(zhì)而言,就是人類對(duì)美的追求與感悟。這種活動(dòng)從廣義上來(lái)講,即是一種旅游文化的消費(fèi)過(guò)程,也是一種文化的創(chuàng)造過(guò)程。人類在欣賞大自然景觀的過(guò)程中,將會(huì)逐步提升自己的文化素養(yǎng)、審美情趣以及審美能力,這就需要人類具有豐富的文化內(nèi)涵,才能發(fā)現(xiàn)大自然神秘的生命氣息與運(yùn)動(dòng)規(guī)律。旅游文化是人類對(duì)美學(xué)的發(fā)現(xiàn)與概括,以及對(duì)藝術(shù)哲學(xué)的思考。因此,旅游文化具有陶冶情操的作用,從這種人文角度而言,旅游文化實(shí)質(zhì)上就是一種精神性的文化活動(dòng)。
2、文化是旅游業(yè)的內(nèi)在靈魂。
旅游業(yè)現(xiàn)已逐步成為世界上最大的新興第三產(chǎn)業(yè),這主要是因?yàn)槁糜螛I(yè)的產(chǎn)生與發(fā)展,從古至今都與文化有密切的聯(lián)系。旅游業(yè)始終都是以文化為載體的,是在文化基礎(chǔ)上建立起來(lái)的經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)。旅游資源可以分為自然景觀與人文景觀,人文景觀就是指文化創(chuàng)造出來(lái)的產(chǎn)物,其核心內(nèi)容就是文化特色。旅游業(yè)主要是以某個(gè)國(guó)家、地區(qū)獨(dú)特的文化吸引游客,以此取得較大的經(jīng)濟(jì)效益。旅游經(jīng)濟(jì)是一種將文化與經(jīng)濟(jì)結(jié)合最為密切的活動(dòng),是通過(guò)一定的文化觀念與精神需求,滿足游客的觀賞愿望,尤其是滿足游客精神、文化上的需求。
二、旅游經(jīng)濟(jì)文化與旅游文化經(jīng)濟(jì)
當(dāng)代旅游業(yè)在發(fā)展的過(guò)程中,經(jīng)濟(jì)與文化是相互整合的。旅游資源的開發(fā)與利用,經(jīng)營(yíng)與管理,都是以文化作為基礎(chǔ)的。只要有旅游活動(dòng)在進(jìn)行,就肯定會(huì)有文化因素滲透其中。旅游作為一種文化型的產(chǎn)業(yè),經(jīng)濟(jì)與文化保持高度的一體化,這是一種必然的社會(huì)趨勢(shì)。
1、旅游文化是一種獨(dú)立出來(lái)的形態(tài)。
旅游文化自身就具備鮮明的文化特征,主要有以下兩個(gè)特征:第一,綜合性與多樣性。旅游文化是指與旅游相關(guān)的各種文化概況,是旅游產(chǎn)品六大因素的統(tǒng)一,并從整體上構(gòu)成旅游文化的產(chǎn)業(yè)鏈,同時(shí)又能夠在旅游產(chǎn)品中顯示其自身的文化內(nèi)涵。但旅游文化必須要適應(yīng)不同的消費(fèi)群體,充分體現(xiàn)出產(chǎn)品消費(fèi)的多樣性、廣泛性。第二,服務(wù)性與經(jīng)濟(jì)性。旅游產(chǎn)品所體現(xiàn)出的核心要素就是服務(wù)性,優(yōu)質(zhì)的旅游服務(wù),可以給游客帶來(lái)精神上的滿足,讓游客獲得美好的心理體驗(yàn)。同時(shí),旅游文化也展示出自身較強(qiáng)的功利性,通過(guò)各種文化功能,以期獲得最大的經(jīng)濟(jì)效益,實(shí)現(xiàn)最大化的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。這兩種旅游文化特征,都間接表明旅游文化的形態(tài),展示出自身豐富的精神文化內(nèi)涵。
2、旅游文化是一個(gè)系統(tǒng)的文化工程。
旅游文化更應(yīng)該注重內(nèi)在精神的建設(shè),任何文化都涵蓋了物質(zhì)文化、精神文化與環(huán)境文化。旅游文化也是如此,這就表明精神建設(shè)在旅游文化中起著決定性的作用。旅游活動(dòng)中的精神因素是構(gòu)成旅游文化的精神文化,對(duì)旅游業(yè)起著引導(dǎo)與深化作用,也是旅游文化追求的最高目的。旅游本身也是一種經(jīng)濟(jì)文化現(xiàn)象,內(nèi)涵非常豐富,涉及到的范圍也非常廣,這是旅游文化由自然經(jīng)濟(jì)文化向現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)文化逐步過(guò)渡的趨向。因此,旅游業(yè)必須要充分結(jié)合市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,結(jié)合國(guó)情,研究旅游文化產(chǎn)品的市場(chǎng)。同時(shí),始終堅(jiān)持旅游文化的原則,把它作為一種系統(tǒng)的文化工程,帶動(dòng)相關(guān)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,并把旅游文化建設(shè)落實(shí)到實(shí)處,增加人力、物力的支出,逐步完善旅游文化產(chǎn)業(yè)的內(nèi)容,豐富旅游文化的精神內(nèi)涵,促進(jìn)旅游文化產(chǎn)業(yè)的迅速發(fā)展。
結(jié)語(yǔ)
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 部級(jí)期刊
國(guó)家林業(yè)和草原局主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
甘肅省新聞出版局主辦
預(yù)計(jì)1-3個(gè)月審稿 CSSCI南大期刊
廣州大學(xué)人文學(xué)院;南京大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)高級(jí)研究院主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
長(zhǎng)江水利委員會(huì)主辦
預(yù)計(jì)1-3個(gè)月審稿 CSSCI南大期刊
中國(guó)西部研究與發(fā)展促進(jìn)會(huì)主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
海南熱帶海洋學(xué)院東盟研究院;海南省南海文明研究基地主辦